Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 210 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Serbskiej/ i Bołgarskiej ziemie wybiera/ i na swoję Mahometańską [mahometański:adj:sg:acc:f:pos] brzydkość turczy je. Nuż co tego z tychże SmotApol 1628
1 Serbskiey/ y Bołgárskiey źiemie wybiera/ y swoię Máchometáńską [mahometański:adj:sg:acc:f:pos] brzydkość turczy ie. Nuż co tego z tychże SmotApol 1628
2 SS. Pustelników eremitoria. Teraz Maurów i Turków sprosności Mahometańskiej [mahometański:adj:sg:gen:f:pos] łożyszcza. Atoli Hiszpani nie tak mocą swoją, jako BystrzInfGeogr 1743
2 SS. Pustelnikow eremitoria. Teráz Máurow y Turkow sprosności Machometańskiey [mahometański:adj:sg:gen:f:pos] łożyszcza. Atoli Hiszpani nie ták mocą swoią, iako BystrzInfGeogr 1743
3 , teraz państwem Persów. W całej Persyj wiara Mahometańska [mahometański:adj:sg:nom:f:pos] panuje z niejakim jednak odszczepieństwem. Atoli i Chrześcijan dość BystrzInfGeogr 1743
3 , teraz państwem Persow. W całey Persyi wiara Machometańska [mahometański:adj:sg:nom:f:pos] panuie z nieiakim iednak odszczepieństwem. Atoli y Chrześcian dość BystrzInfGeogr 1743
4 Już tam snadź i Alkoran czytają/ i sławią rozpustę Mahometańską [mahometański:adj:sg:acc:f:pos] już tam snadź zazdroszczą Poganom nieszczęścia ich? Nie ryby NajmProg 1619
4 Iuż tám snadź y Alkoran czytáią/ y sławią rospustę Máchometánską [mahometański:adj:sg:acc:f:pos] iuż tám snadź zazdroszczą Pogánom niesczęśćia ich? Nie ryby NajmProg 1619
5 okazją częstych buntów i zamieszania w Państwie. Religia panująca Mahometańska [mahometański:adj:sg:nom:f:pos] wynaleziona od Mahometa Kacermistrza, który się za wielkiego udawał SzybAtlas 1772
5 okazyą częstych buntow y zamieszania w Państwie. Religia panuiąca Mahometańska [mahometański:adj:sg:nom:f:pos] wynaleziona od Mahometa Kacermistrza, ktory się za wielkiego udawał SzybAtlas 1772
6 podobne. Religie najbardziej w Azyj panujące te: Mahometańska [mahometański:adj:sg:nom:f:pos] , i Pogańska: Chrześcijańska także znajduje się, ale SzybAtlas 1772
6 podobne. Religie naybardziey w Azyi panuiące te: Mahometańska [mahometański:adj:sg:nom:f:pos] , y Pogańska: Chrześciańska także znayduie się, ale SzybAtlas 1772
7 nad ginącą Ojczyzną nikczemnym targnieniem pod szablę Pogańską i obrzydliwość Mahometańską [mahometański:adj:sg:inst:f:pos] wydaniem. Nie zostawa więcej IKM. tylko dane raz PisMów_II 1676
7 nad ginącą Oyczyzną nikczemnym targnieniem pod szablę Pogańską i obrzydliwość Mahometańską [mahometański:adj:sg:inst:f:pos] wydaniem. Nie zostawa więcey IKM. tylko dane raz PisMów_II 1676
8 Chrześcijańskiego gminy w-łyka pogańskie/ w-obrzydliwość mahometańską [mahometański:adj:sg:acc:f:pos] / w-niewolnicze schyzmatyków poddaństwo wydali: którzy Ukrainę lubricae fidei PisMów_II 1676
8 Chrześćianskiego gminy w-łyká pogánskie/ w-obrzydliwość mahometánską [mahometański:adj:sg:acc:f:pos] / w-niewolnicze schyzmátykow poddánstwo wydáli: ktorzy Vkráinę lubricae fidei PisMów_II 1676
9 Mam wszytkie znaki Wezyrskie które nad nim noszą. Chorągiew Mahometańską [mahometański:adj:sg:acc:f:pos] , którą mu dał Cesarz jego na wojnę, którą JanIIIMar 1683
9 Mam wszytkie znaki Wezyrskie ktore nad nim noszą. Chorągiew Machometańską [mahometański:adj:sg:acc:f:pos] , ktorą mu dał Cesarz iego woynę, ktorą JanIIIMar 1683
10 to, byle dobre) ale Pogańskie, Tatarskie, Mahometańskie [mahometański:adj:pl:nom:f:pos] . I tak ja w Kronikach podobno muszę szukać obyczajów BirkOboz 1623
10 to, byle dobre) ále Pogáńskie, Tátárskie, Máchometáńskie [mahometański:adj:pl:nom:f:pos] . Y ták ia w Kronikách podobno muszę szukáć obyczáiow BirkOboz 1623