Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 XVIII. FLISS Do I. M. P. MARCINA [Marcin:subst:sg:gen:m] DEMBICKIEGO CHORĄZEGO SandomierSKIEGO. HElasz od lądu/ nie żałując KochProżnLir 1674
1 XVIII. FLISS Do I. M. P. MARCINA [Marcin:subst:sg:gen:m] DEMBICKIEGO CHORĄZEGO SENDOMIRSKIEGO. HElasz od lądu/ nie záłuiąc KochProżnLir 1674
2 z komięgą ginie Leć i tej z szkody bądź mędrszym Marcinie [Marcin:subst:sg:voc:m] . Chyba którąć da/ ziemia prac nagrodę/ Chcesz KochProżnLir 1674
2 z komięgą ginie Leć y tey z szkody bądź mędrszym Marćinie [Marcin:subst:sg:voc:m] . Chybá ktorąć da/ zięmiá prac nagrodę/ Chcesz KochProżnLir 1674
3 śmeg na padł i zawierucha była. Na św. Marcin [Marcin:subst:sg:nom:m] zaproszony od ip. Sokołowskiego na gęś, w Sennikach ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 śmeg na padł i zawierucha była. Na św. Marcin [Marcin:subst:sg:nom:m] zaproszony od jp. Sokołowskiego na gęś, w Sennikach ZawiszaPam między 1715 a 1717
4 miński z swemi brytanami i pokurciami, ipp. Kostrowiccy Marcin [Marcin:subst:sg:nom:m] i Wawrzyniec. Miejsca objeżdżaliśmy piękne i bardzo podobne ZawiszaPam między 1715 a 1717
4 miński z swemi brytanami i pokurciami, jpp. Kostrowiccy Marcin [Marcin:subst:sg:nom:m] i Wawrzyniec. Miejsca objeżdżaliśmy piękne i bardzo podobne ZawiszaPam między 1715 a 1717
5 Turynem który połamał wielu ludzi, inter alios ip. Marcina [Marcin:subst:sg:acc:m] Bykowskiego, siódma niedźwiedzicę z piastunem pod Pudzickiem. 25 ZawiszaPam między 1715 a 1717
5 Turynem który połamał wielu ludzi, inter alios jp. Marcina [Marcin:subst:sg:acc:m] Bykowskiego, siódma niedźwiedzicę z piastunem pod Pudzickiem. 25 ZawiszaPam między 1715 a 1717
6 trzy, pisywał u mnie. Panów Pawłowskich dwóch: Marcin [Marcin:subst:sg:nom:m] i Jan, ten służył do śmierci lat dwanaście ZawiszaPam między 1715 a 1717
6 trzy, pisywał u mnie. Panów Pawłowskich dwóch: Marcin [Marcin:subst:sg:nom:m] i Jan, ten służył do śmierci lat dwanaście ZawiszaPam między 1715 a 1717
7 Jan, ten służył do śmierci lat dwanaście, Marcin [Marcin:subst:sg:nom:m] łowczym był lat kilkanaście. Ipan Darewski, bardzo grzeczny ZawiszaPam między 1715 a 1717
7 Jan, ten służył do śmierci lat dwanaście, Marcin [Marcin:subst:sg:nom:m] łowczym był lat kilkanaście. Jpan Darewski, bardzo grzeczny ZawiszaPam między 1715 a 1717
8 Requiescat in pace. Amen. Lat 40 miał. Marcin [Marcin:subst:sg:nom:m] , lokaj, z Warmii rodem, bardzo poczciwy i ZawiszaPam między 1715 a 1717
8 Requiescat in pace. Amen. Lat 40 miał. Marcin [Marcin:subst:sg:nom:m] , lokaj, z Warmii rodem, bardzo poczciwy i ZawiszaPam między 1715 a 1717
9 kieratu. To koń. Cóż rzeczesz, mój drogi Marcinie [Marcin:subst:sg:voc:m] , Kiedy człowieku sześćdziesiąt lat minie? Niechaj się krzepi PotFrasz1Kuk_II 1677
9 kieratu. To koń. Cóż rzeczesz, mój drogi Marcinie [Marcin:subst:sg:voc:m] , Kiedy człowieku sześćdziesiąt lat minie? Niechaj się krzepi PotFrasz1Kuk_II 1677
10 ; lecz cóż to za nędza, Proszę, księże Marcinie [Marcin:subst:sg:voc:m] , kiedyć po kawalcu Na każdy rok ujmować bokiem PotFrasz1Kuk_II 1677
10 ; lecz cóż to za nędza, Proszę, księże Marcinie [Marcin:subst:sg:voc:m] , kiedyć po kawalcu Na każdy rok ujmować bokiem PotFrasz1Kuk_II 1677