mniejszym obozem w oczach Niemców (to dla okazałości/ iż mniej pieszego miał niżeli nieprzyjaciel) uszykował/ sam na trzy części lud inszy sprawiwszy/ aż do samego obozu Ariowistowego przyszedł/ i natarł. Niemcy widząc gwałt/ musieli do sprawy/ których Ariowist z obozu wywiódł/ osobno każdy naród nie daleko siebie/ Harudy/ Markomany/ Tryboki/ Wangiony/ Nemety/ Seduzy/ Szwaby uszykował/ wszytko wojsko swoje na czalu/ kolasami i rydwanami (gdzie też i niewiasty posadził/ które włosy roztarchawszy/ idącego do potrzeby żołnierza/ z płaczem prosiły/ aby ich Rzymianom w niewolą niedawali) nadzieję do uciekania wszelką zamykając/ otoczył. Cezar/ przy
mnieyszym obozem w oczách Niemcow (to dla okazáłośći/ iż mniey pieszego miał niżeli nieprzyiaćiel) vszykował/ sam ná trzy częśći lud inszy spráwiwszy/ áż do sámego obozu Aryowistowego przyszedł/ y nátárł. Niemcy widząc gwałt/ muśieli do spráwy/ ktorych Aryowist z obozu wywiodł/ osobno káżdy narod nie daleko śiebie/ Hárudy/ Márkomany/ Tryboki/ Wángiony/ Nemety/ Seduzy/ Szwaby vszykował/ wszytko woysko swoie ná czálu/ kolásámi y rydwanámi (gdźie też y niewiásty posádźił/ ktore włosy roztárchawszy/ idącego do potrzeby żołnierzá/ z płáczem prośiły/ áby ich Rzymiánom w niewolą niedawáli) nádźieię do vćiekánia wszelką zámykáiąc/ otoczył. Cezár/ przy
Skrót tekstu: CezWargFranc
Strona: 33.
Tytuł:
O wojnie francuskiej ksiąg siedmioro
Autor:
Gajusz Juliusz Cezar
Tłumacz:
Andrzej Wargocki
Drukarnia:
Drukarnia wdowy Jakuba Sibeneychera
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Tematyka:
historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1608
Data wydania (nie wcześniej niż):
1608
Data wydania (nie później niż):
1608