Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 6 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 w Kurklach; kumem Ignaś syn, kumami Basia z Marysią [Marysia:subst:sg:inst:f] córki; imię jej dano Teodora Petronella. Panie Boże ZawiszaPam między 1715 a 1717
1 w Kurklach; kumem Ignaś syn, kumami Basia z Marysią [Marysia:subst:sg:inst:f] córki; imię jéj dano Teodora Petronella. Panie Boże ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 starosty kowalskiego, z którem towarzystwem podpiłem. 28^go^ Marysię [Marysia:subst:sg:acc:f] z pannami i część większą dworu do Litwy wyprawiłem ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 starosty kowalskiego, z którém towarzystwem podpiłem. 28^go^ Marysię [Marysia:subst:sg:acc:f] z pannami i część większą dworu do Litwy wyprawiłem ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 białogłowy, Płacze panna służbista i kucharka kusia, Płacze Marysia [Marysia:subst:sg:nom:f] , Dosia, Reginka, Jagusia, Płacze jurna Hiszpanka MorszAUtwKuk 1654
3 białogłowy, Płacze panna służbista i kucharka kusia, Płacze Marysia [Marysia:subst:sg:nom:f] , Dosia, Reginka, Jagusia, Płacze jurna Hiszpanka MorszAUtwKuk 1654
4 tobie. FIJAŁEK Fijałeczku mój kochany, Śliczną ręką mojej Marysi [Marysia:subst:sg:dat:f] urwany, Niechaj ja za krzywdę twoję Urwę jej też MorszAUtwKuk 1654
4 tobie. FIJAŁEK Fijałeczku mój kochany, Śliczną ręką mojej Marysi [Marysia:subst:sg:dat:f] urwany, Niechaj ja za krzywdę twoję Urwę jej też MorszAUtwKuk 1654
5 druga racja Cieszyła mię zem widział coreczkę ostatnią Marysię [Marysia:subst:sg:acc:f] we dwóch lat, i miałem nadzieję że tez PasPam między 1656 a 1688
5 druga racyia Cieszyła mię zem widział coreczkę ostatnią Marysię [Marysia:subst:sg:acc:f] we dwoch lat, y miałęm nadzieię że tez PasPam między 1656 a 1688
6 okrom tego masz dość sławy w sobie, Która, Marysiu [Marysia:subst:sg:voc:f] , właśnie służy tobie. A gdy rozwijasz miodem nakrapiane SzlichWierszeWir_I między 1620 a 1640
6 okrom tego masz dość sławy w sobie, Ktora, Marysiu [Marysia:subst:sg:voc:f] , właśnie służy tobie. A gdy rozwijasz miodem nakrapiane SzlichWierszeWir_I między 1620 a 1640