coraz ciemniejszy i słabszy. Tandem kiedy ostatnie człeka umierającego ustają siły, a Spiritus Vitales gasną, i Lampa też in punctistitio skonania, pa lenia się swego czyni termin. O tej Lampie pifzą Ernesius Burgravius, i Jonstonus Nazywają Lampę te Sennertus, i Deodatus Pyromantiam, niby z ognia wrożenie. Takowa życia, albo śmierci mensura, i codziennej konstytucyj zdrowia proba, czyli datur albo nie, non disputo, zostawując to Medykom, i Naturalistom, sobie i Czytelnikowi to retinendo, że takowa proba i klepsydra wyciągających życia momentów, Vere Catholico Homíni est illicita, bo takowe rzeczy czynić i wierzyc, jest Pana BOGA Prowidencyj kontravenire, która życia naszego momenta
coraz ciemnieyszy y słabszy. Tandem kiedy ostatnie człeka umieraiącego ustaią siły, a Spiritus Vitales gasną, y Lampa też in punctistitio skonania, pa lenia się swego czyni termin. O tey Lampie pifzą Ernesius Burgravius, y Ionstonus Nazywaią Lampę te Sennertus, y Deodátus Pyromantiam, niby z ognia wrożenie. Takowa życia, albo śmierci mensura, y codzienney konstytucyi zdrowia proba, czyli datur albo nie, non disputo, zostawuiąc to Medykom, y Naturalistom, sobie y Czytelnikowi to retinendo, że takowa proba y klepsydra wyciągaiących życia momentow, Vere Catholico Homíni est illicita, bo takowe rzeczy czynić y wierzyc, iest Pana BOGA Prowidencyi contravenire, ktora życia naszego momentá
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 136
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
Matkę, quot titulorum Osobę? Z nią zostawił Światu Latorośli 10 Superstites, a sześciu zmarłych. Na serca palpitacją co raz nowych afekcyj Matkę, lat 20 chorował, z tejże okazji umarł w Ratysbonie na Sejmie na Z. Maximiliana Annô Domini 1576, pa nując lat 12 Znaleziono koło serca wodnistej materyj po śmierci dwie mensury. Na Turków armując się, zażył Symbolum Orła ukoronowanego dwu głównego, szponami Turecki Księżyc za końce trzymającego, z inskrypcją: Comminuam aut extinguam. Drugie miał Symbolum takiegoż Orła, w jednej Miecz, w drugiej szponie Roszczkę Oliwną trzymającego, cum Epigraphe: In tempore utrumq; Hasło iego było. Dominus providebit.
43
Matkę, quot titulorum Osobę? Z nią zostawił Swiatu Latorośli 10 Superstites, a sześciu zmarłych. Na serca palpitacyą co raz nowych affekcyi Matkę, lat 20 chorowáł, z teyże okazyi umárł w Ratysbonie na Seymie na S. Maximiliana Annô Domini 1576, pa nuiąc lat 12 Znaleziono koło serca wodnistey materyi po śmierci dwie mensury. Na Turkow armuiąc się, zażył Symbolum Orła ukoronowanego dwu głownego, szponami Turecki Xiężyc za końce trzymaiącego, z inskrypcyą: Comminuam aut extinguam. Drugie miał Symbolum takiegoż Orła, w iedney Miecz, w drugiey szponie Roszczkę Oliwną trzymaiącego, cum Epigraphe: In tempore utrumq; Hasło iego było. Dominus providebit.
43
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 524
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
według proporcyj státus kondycyj i fortuny każdy circumscribat życie swoje quo ad modu, subsistendi.
Szlachcic. Winszujemy sobie nowego Kuchmistrza Koronnego, Cześnika, oraz Krajczego.
Szlachcic. Moś- Panie Bracie alboż to Sejmiki nasze jeszcze w cudze garki agłądać będą? i łokciem się albo kwartą bawić? nie ta ich profesja. Jeśli się mensura podoba, co wola, czeka W. M. Pana za Klauzura.
Szlachcic. Reformę to W, Pan widzę zamyśla Polsce naszej, chcąc nas mieć strictioris observantiae Fra-tres, za Klauzurę Mos- Panie z taką regułą.
Szlach[...] ic. Mości-Panowie nie ten to finis był propozycyi mojey, ábym miáł komu kwaśić
według proporcyi státus kondycyi y fortuny káżdy circumscribat żyćie swoje quo ad modu, subsistendi.
Szláchćic. Winszujemy sobie nowego Kuchmistrza Koronnego, Cześnika, oraz Kráyczego.
Szláchćic. Moś- Pánie Bráćie álboż to Seymiki násze jeszcze w cudze garki agłądáć będą? y łokćiem śię álbo kwartą báwić? nie tá ich professya. Jeśli śię mensura podoba, co wola, czeka W. M. Páná zá Klauzurá.
Szláchćic. Reformę to W, Pan widzę zamyśla Polszcze nászey, chcąc nas mieć strictioris observantiae Fra-tres, zá Klauzurę Mos- Pánie z táką regułą.
Szlách[...] ic. Mośći-Pánowie nie ten to finis był propozycyi mojey, ábym miáł komu kwaśić
Skrót tekstu: BystrzPol
Strona: P6v
Tytuł:
Polak sensat
Autor:
Wojciech Bystrzonowski
Drukarnia:
Drukarnia Akademicka Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Wilno
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1733
Data wydania (nie wcześniej niż):
1733
Data wydania (nie później niż):
1733
żywi wszystkie żywioły na świecie, i każdemu juxta exigentiam suam providet. A ty mu ten tytuł dajesz; którym tytułem sam się nad swemi nazywasz dziećmi, a źle go dla nich zażywasz? i częstokroć utyskujemy: że Pan Bóg niechce wysłuchać prośb, i modlitw naszych, nie uważając na te Boskie słowa: kwa mensura mensi fuertis, edem remetietur vobis; i przeto: czy to w bogactwie, czy w ubóstwie czy w śrzednym stanie, wiele zawsząd nieukontentowania bywa, stąd osobliwie, że Pan Bóg od wszelkich modlitw i dobrych uczynków naszych odwraca twarz świę etc. Ten Senator mi reposuit: a dla Boga Panie Bracie, skądże to
zywi wszystkie żywioły ná świecie, y każdemu juxta exigentiam suam providet. A ty mu ten tytuł daiesz; ktorym tytułem sam się nad swemi názywasz dziećmi, á źle go dla nich zażywasz? y częstokroć utyskuiemy: że Pan Bog niechce wysłuchać proźb, y modlitw nászych, nie uważaiąc ná te Boskie słowa: qua mensura mensi fuertis, edem remetietur vobis; y przeto: czy to w bogactwie, czy w ubostwie czy w śrzednym stanie, wiele zawsząd nieukontentowania bywa, ztąd osobliwie, że Pan Bog od wszelkich modlitw y dobrych uczynkow nászych odwraca twárz swię etc. Ten Senator mi reposuit: á dla Boga Panie Bracie, zkądże to
Skrót tekstu: GarczAnat
Strona: 67
Tytuł:
Anatomia Rzeczypospolitej Polskiej
Autor:
Stefan Garczyński
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma polityczne, społeczne
Tematyka:
polityka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1753
Data wydania (nie wcześniej niż):
1753
Data wydania (nie później niż):
1753
co kilka wsi ma, a utratny jest, stawi tak wiele koni, jako ów, co ich ma do sta, będąc skromny, a raczej skąpy. Pomiaru nie wspominać: »Crucifige« clamitant. Ba, moi Mciwi panowie, wszystek świat i rzeczy, które na nim są, konstant numero, pondere et mensura. Pobory zasię, niżli je spraktykują, siła od króla IMci naobiecować głowom sejmikowym potrzeba, a niektórzy twierdzą, że directoribus tychże sejmików niemało się go dostawa. Strach i mówić i pisać, poena to jest peculatus, kto w najmniejszej rzeczy Rzpltą oszukawa i szkodzi. Nie trzebać bonos cives in republica prosić, by
co kilka wsi ma, a utratny jest, stawi tak wiele koni, jako ów, co ich ma do sta, będąc skromny, a raczej skąpy. Pomiaru nie wspominać: »Crucifige« clamitant. Ba, moi Mciwi panowie, wszystek świat i rzeczy, które na nim są, constant numero, pondere et mensura. Pobory zasię, niżli je spraktykują, siła od króla JMci naobiecować głowom sejmikowym potrzeba, a niektórzy twierdzą, że directoribus tychże sejmików niemało się go dostawa. Strach i mówić i pisać, poena to jest peculatus, kto w najmniejszej rzeczy Rzpltą oszukawa i szkodzi. Nie trzebać bonos cives in republica prosić, by
Skrót tekstu: VotSejmCz_II
Strona: 226
Tytuł:
Votum szlachcica polskiego pisane na sejmiki i sejm roku pańskiego 1606
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Tematyka:
polityka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1606
Data wydania (nie wcześniej niż):
1606
Data wydania (nie później niż):
1606
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Pisma polityczne z czasów rokoszu Zebrzydowskiego 1606-1608
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Jan Czubek
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1918
słowy wyrazić. Wiele ich spada na dół za zawroceniem głowy/ wiele też z desperacji: a jeden który spadnie/ potraci sobą na dół wszystkie insze w połku będące. Te kruszce pokazały się dworowi królewskiemu/ w roku 1545. a od tego czasu aż do roku 1585. quinty królewskie uczyniły 111. milionów sztuk abo mensur (a jedna mensura waży 13. Reałów i jeden czwartak) jednak z tych quint abo piątych części/ nie biorą duas tertias. Srebro które z dołu wynoszą/ czyszczą je potym/ 74 przemysłów (tak oni powiadają i nazywają) wodą/ po 8. i po 12. brył na jednego kładąc/ a po
słowy wyráźić. Wiele ich spáda ná doł zá záwroceniem głowy/ wiele też z desperátiey: á ieden ktory spádnie/ potraći sobą ná doł wszystkie insze w połku będące. Te kruszce pokazáły się dworowi krolewskiemu/ w roku 1545. á od tego czásu áż do roku 1585. quinty krolewskie vczyniły 111. millionow sztuk ábo mensur (á iedná mensurá waży 13. Reałow y ieden czwártak) iednák z tych quint ábo piątych częśći/ nie biorą duas tertias. Srebro ktore z dołu wynoszą/ czysczą ie potym/ 74 przemysłow (ták oni powiádáią y názywáią) wodą/ po 8. y po 12. brył ná iednego kłádąc/ á po
Skrót tekstu: BotŁęczRel_I
Strona: 311
Tytuł:
Relacje powszechne, cz. I
Autor:
Giovanni Botero
Tłumacz:
Paweł Łęczycki
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy geograficzne
Tematyka:
egzotyka, geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1609
Data wydania (nie wcześniej niż):
1609
Data wydania (nie później niż):
1609
ich spada na dół za zawroceniem głowy/ wiele też z desperacji: a jeden który spadnie/ potraci sobą na dół wszystkie insze w połku będące. Te kruszce pokazały się dworowi królewskiemu/ w roku 1545. a od tego czasu aż do roku 1585. quinty królewskie uczyniły 111. milionów sztuk abo mensur (a jedna mensura waży 13. Reałów i jeden czwartak) jednak z tych quint abo piątych części/ nie biorą duas tertias. Srebro które z dołu wynoszą/ czyszczą je potym/ 74 przemysłów (tak oni powiadają i nazywają) wodą/ po 8. i po 12. brył na jednego kładąc/ a po 30 co koniem.
ich spáda ná doł zá záwroceniem głowy/ wiele też z desperátiey: á ieden ktory spádnie/ potraći sobą ná doł wszystkie insze w połku będące. Te kruszce pokazáły się dworowi krolewskiemu/ w roku 1545. á od tego czásu áż do roku 1585. quinty krolewskie vczyniły 111. millionow sztuk ábo mensur (á iedná mensurá waży 13. Reałow y ieden czwártak) iednák z tych quint ábo piątych częśći/ nie biorą duas tertias. Srebro ktore z dołu wynoszą/ czysczą ie potym/ 74 przemysłow (ták oni powiádáią y názywáią) wodą/ po 8. y po 12. brył ná iednego kłádąc/ á po 30 co koniem.
Skrót tekstu: BotŁęczRel_I
Strona: 311
Tytuł:
Relacje powszechne, cz. I
Autor:
Giovanni Botero
Tłumacz:
Paweł Łęczycki
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy geograficzne
Tematyka:
egzotyka, geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1609
Data wydania (nie wcześniej niż):
1609
Data wydania (nie później niż):
1609
. Gal: 4. 2. Petr 3. Iacob: 2.
A tak, jakomci snać w przód rzekł, złość porzuciwszy, A starego człowieka nałogiem wzgardziwszy, Który według ządz ciała bywa zepsowany, Jak dopiero dziecieciem na świat pokazany Ządaj mleka cnot świętych, abyś do poznania Boskiego silnem urósł mężem przykazania W mensurze lat Chrystusa; abyś niebył małym Na zmysłach, ale mężem w cnocie doskonałym: To jest, abyś młodością lat swych uwiedziony Do świata, albo ciała żądz niebył skłoniony; Lecz abyś był statecznym do cnot, nie do zbrodzień Człowiekiem, byś twego był powołania godzien: Bo jesteś powołany od
. Gal: 4. 2. Petr 3. Iacob: 2.
A ták, iákomci snáć w przod rzekł, złość porzućiwszy, A stárego człowieká nałogiem wzgárdźiwszy, Ktory według ządz ciáła bywa zepsowány, Iák dopiero dźiećieciem ná świát pokazany Ząday mleká cnot świętych, ábyś do poznánia Boskiego śilnem vrosł mężem przykazánia W mensurze lat Chrystusá; ábyś niebył máłym Ná zmysłách, ále mężem w cnocie doskonáłym: To iest, ábyś młodością lat swych vwiedźiony Do świátá, álbo ćiáłá żądz niebył skłoniony; Lecz ábyś był státecznym do cnot, nie do zbrodźien Człowiekiem, byś twego był powołánia godźien: Bo iesteś powołány od
Skrót tekstu: DamKuligKról
Strona: 140
Tytuł:
Królewic indyjski
Autor:
Jan Damasceński
Tłumacz:
Mateusz Ignacy Kuligowski
Drukarnia:
Mikołaj Aleksander Schedel
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
epika
Gatunek:
żywoty świętych
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1688
Data wydania (nie wcześniej niż):
1688
Data wydania (nie później niż):
1688
długi, te oboje są in duplici differentia. Jedne są otworowe, o których wyżej, te koniecznie być muszą, bo przez nie kopacz przychodzi do zbijania kłapci na ściennej i podnóżnej robocie. I gdy wybój jest według ściany albo ławy na 3 albo na 4 miary, piszą za to krótki wybój, tj. 3 mensury, kiedy zaś w 5, 6 i 7 miar, piszą za to wybój długi mensur 6,
a gdy zaś w miar 8, 9, 10. piszą 3 krótkie, tj. mensur 9, i dalej według długości kłapcia albo ławy.
Drugie wyboje są poprawne, które różnie rosną: jedne względem doręby
długi, te oboje są in duplici differentia. Jedne są otworowe, o których wyżej, te koniecznie być muszą, bo przez nie kopacz przychodzi do zbijania kłapci na ściennej i podnóżnej robocie. I gdy wybój jest według ściany albo ławy na 3 albo na 4 miary, piszą za to krótki wybój, tj. 3 mensury, kiedy zaś w 5, 6 i 7 miar, piszą za to wybój długi mensur 6,
a gdy zaś w miar 8, 9, 10. piszą 3 krótkie, tj. mensur 9, i dalej według długości kłapcia albo ławy.
Drugie wyboje są poprawne, które różnie rosną: jedne względem doręby
Skrót tekstu: InsGór_2
Strona: 58
Tytuł:
Instrukcje górnicze dla żup krakowskich z XVI-XVIII wieku, cz. 2
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
instrukcje
Tematyka:
górnictwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1653 a 1691
Data wydania (nie wcześniej niż):
1653
Data wydania (nie później niż):
1691
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Antonina Keckowa
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1963
te koniecznie być muszą, bo przez nie kopacz przychodzi do zbijania kłapci na ściennej i podnóżnej robocie. I gdy wybój jest według ściany albo ławy na 3 albo na 4 miary, piszą za to krótki wybój, tj. 3 mensury, kiedy zaś w 5, 6 i 7 miar, piszą za to wybój długi mensur 6,
a gdy zaś w miar 8, 9, 10. piszą 3 krótkie, tj. mensur 9, i dalej według długości kłapcia albo ławy.
Drugie wyboje są poprawne, które różnie rosną: jedne względem doręby dobrej nader, kiedy kopacz ultra mensuram consuetam przecina, lubo w kłapciu, lubo w ławie
te koniecznie być muszą, bo przez nie kopacz przychodzi do zbijania kłapci na ściennej i podnóżnej robocie. I gdy wybój jest według ściany albo ławy na 3 albo na 4 miary, piszą za to krótki wybój, tj. 3 mensury, kiedy zaś w 5, 6 i 7 miar, piszą za to wybój długi mensur 6,
a gdy zaś w miar 8, 9, 10. piszą 3 krótkie, tj. mensur 9, i dalej według długości kłapcia albo ławy.
Drugie wyboje są poprawne, które różnie rosną: jedne względem doręby dobrej nader, kiedy kopacz ultra mensuram consuetam przecina, lubo w kłapciu, lubo w ławie
Skrót tekstu: InsGór_2
Strona: 58
Tytuł:
Instrukcje górnicze dla żup krakowskich z XVI-XVIII wieku, cz. 2
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
instrukcje
Tematyka:
górnictwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1653 a 1691
Data wydania (nie wcześniej niż):
1653
Data wydania (nie później niż):
1691
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Antonina Keckowa
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1963