Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 238 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 sprawiuje, że Ociec syna Matka córkę brat brata serdecznie miłuje [miłować:fin:sg:ter:imperf] / i ta miłość rożciąga się wszędy/ gdzie krwie SpiżAkt 1638
1 sprawiuie, że Oćiec syna Mátká corkę brat bráta serdecżnie miłuie [miłować:fin:sg:ter:imperf] / y ta miłość rożćiąga się wszędy/ gdźie krwie SpiżAkt 1638
2 wielkiego cnotliwego człowieka nie żałuje jeśli ojczyźnie zajźrzy przecię przyjaciela miłuje [miłować:fin:sg:ter:imperf] / jeśli o przyjaciela niedba/ przecię ochoty żałuje SpiżAkt 1638
2 wielkiego cnotliwego cżłowieka nie żáłuie ieśli oycżyznie zayźrzy przećię przyiaćiela miłuie [miłować:fin:sg:ter:imperf] / ieśli o przyiáćielá niedba/ przećię ochoty żałuie SpiżAkt 1638
3 . Znowu Salomon powiada: Mąż/ który dobrą myśl miłuje [miłować:fin:sg:ter:imperf] / stawa się ubogim; a kto miłuje wino ( GdacKon 1681
3 . Znowu Sálomon powiáda: Mąż/ ktory dobrą myśl miłuje [miłować:fin:sg:ter:imperf] / stawa śię ubogim; á kto miłuje wino ( GdacKon 1681
4 dobrą myśl miłuje/ stawa się ubogim; a kto miłuje [miłować:fin:sg:ter:imperf] wino (gorzałkę/ piwo/ etc.) nie GdacKon 1681
4 dobrą myśl miłuje/ stawa śię ubogim; á kto miłuje [miłować:fin:sg:ter:imperf] wino (gorzałkę/ piwo/ etc.) nie GdacKon 1681
5 Różnice. Przodkowaniu Bisk: Rzymskiego. Kto brata nie miłuje [miłować:fin:sg:ter:imperf] i Boga nie może miłować. Uważenie Azarias intelligitur. SmotApol 1628
5 Rożnice. Przodkowániu Bisk: Rzymskiego. Kto brátá nie miłuie [miłować:fin:sg:ter:imperf] y Bogá nie może miłowáć. Vważenie Azarias intelligitur. SmotApol 1628
6 w nadzieję nadgrody? Nadgrody nie upatruje Ten, co miłuje [miłować:fin:sg:ter:imperf] ; Dosyć nadgrody i sławy, Kiedy nań, MorszAUtwKuk 1654
6 w nadzieję nadgrody? Nadgrody nie upatruje Ten, co miłuje [miłować:fin:sg:ter:imperf] ; Dosyć nadgrody i sławy, Kiedy nań, MorszAUtwKuk 1654
7 smakuje, We łzach i wzdychaniu nie śpi, kto miłuje [miłować:fin:sg:ter:imperf] : Żołnierz sławę traci, Gnuśniejąc w pokoju, Noc MorszAUtwKuk 1654
7 smakuje, We łzach i wzdychaniu nie śpi, kto miłuje [miłować:fin:sg:ter:imperf] : Żołnierz sławę traci, Gnuśniejąc w pokoju, Noc MorszAUtwKuk 1654
8 frasuje, We łzach i wzdychaniu nie śpi, kto miłuje [miłować:fin:sg:ter:imperf] . Czujno strzeż Wenery, bo to pani płocha, MorszAUtwKuk 1654
8 frasuje, We łzach i wzdychaniu nie śpi, kto miłuje [miłować:fin:sg:ter:imperf] . Czujno strzeż Wenery, bo to pani płocha, MorszAUtwKuk 1654
9 , Boga w-śmiertelnym życiu, Boga na wieki miłuje [miłować:fin:sg:ter:imperf] . O łasko Pana Boga mojego, a na wszystkichżeś MłodzKaz 1681
9 , Bogá w-śmiertelnym zyćiu, Bogá wieki miłuie [miłować:fin:sg:ter:imperf] . O łásko Páná Bogá moiego, á wszystkichżeś MłodzKaz 1681
10 by z-siebie: bo on ciebie, z-całego serca miłuje [miłować:fin:sg:ter:imperf] . chyba dla tego nie z-serca cię całego MłodzKaz 1681
10 by z-śiebie: bo on ćiebie, z-cáłego sercá miłuie [miłować:fin:sg:ter:imperf] . chybá dla tego nie z-sercá ćię cáłego MłodzKaz 1681