Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 330 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 że jednak źle były ułożone, można z tego samego miarkować [miarkować:inf:imperf] , płakali albowiem wszyscy przez czas niejaki, a potym Monitor 1772
1 że iednak źle były ułożone, można z tego samego miarkować [miarkować:inf:imperf] , płakali albowiem wszyscy przez czas nieiaki, á potym Monitor 1772
2 . Z tego wszystkiego co moja żona pisze, ja miarkuję [miarkować:fin:sg:pri:imperf] , się ona bardzo myli, gdy rozumie Monitor 1772
2 . Z tego wszystkiego co moia żona pisze, ia miarkuię [miarkować:fin:sg:pri:imperf] , się ona bardzo myli, gdy rozumie Monitor 1772
3 oschnęło/ Kiedy w Frasunkach/ serce utoneło. Rozumem miarkuj [miarkować:impt:sg:sec:imperf] żal: widząc domową Kiedy drapieżny gołębicę Wdową. Jastrząb KochProżnLir 1674
3 oschnęło/ Kiedy w Frásunkách/ serce vtoneło. Rozumem miárkuy [miarkować:impt:sg:sec:imperf] żal: widząc domową Kiedy drapiezny gołębicę Wdową. Iástrząb KochProżnLir 1674
4 gody Tantalowe lutro głody Chwalę co się piędzią mierzą Obiad miarkując [miarkować:pcon:imperf] z Wieczerzą: I tak Sąsiad swych hodują: Ze KochProżnLir 1674
4 gody Tántálowe lutro głody Chwalę co się piędźią mierzą Obiad miárkuiąc [miarkować:pcon:imperf] z Wieczerzą: Y ták Sąśiad swych hoduią: Ze KochProżnLir 1674
5 gromniczny jeździłem do Grodna imieniem ip. hetmana, miarkując [miarkować:pcon:imperf] dyferencje powiatowe et concurrentias o chorąztwo między ip. Baranowiczem ZawiszaPam między 1715 a 1717
5 gromniczny jeździłem do Grodna imieniem jp. hetmana, miarkując [miarkować:pcon:imperf] dyfferencye powiatowe et concurrentias o chorąztwo między jp. Baranowiczem ZawiszaPam między 1715 a 1717
6 i Sapiehów. Scissie te trwały przez dni kilka; miarkowano [miarkować:imps:imperf] ab utrinque, tandem przez księdza biskupa inflanckiego deprecati od ZawiszaPam między 1715 a 1717
6 i Sapiehów. Scissie te trwały przez dni kilka; miarkowano [miarkować:imps:imperf] ab utrinque, tandem przez księdza biskupa inflanckiego deprecati od ZawiszaPam między 1715 a 1717
7 Psów nie było czem karmić, dlatego każdy z psiarnią miarkował [miarkować:praet:sg:m:imperf] się. 23^go^ Septembris we środę, zaćmienie słoneczne było ZawiszaPam między 1715 a 1717
7 Psów nie było czém karmić, dlatego każdy z psiarnią miarkował [miarkować:praet:sg:m:imperf] się. 23^go^ Septembris we środę, zaćmienie słoneczne było ZawiszaPam między 1715 a 1717
8 się wiele jeszcze zapewne spodziewają? Z oznajmienia ich przedtem miarkując [miarkować:pcon:imperf] , byłem pewien, że do zupełnej zapłaty niewiele KoniecSListy 1672
8 się wiele jeszcze zapewne spodziewają? Z oznajmienia ich przedtém miarkując [miarkować:pcon:imperf] , byłem pewien, że do zupełnej zapłaty niewiele KoniecSListy 1672
9 potrzeba więcej stacyj, między dwiema terminami bardzo odległymi; miarkuj [miarkować:impt:sg:sec:imperf] wysokość pierwszej z wtórą, wtórej z trzecią, trzeciej SolGeom_II 1684
9 potrzebá więcey stácyy, między dwiemá terminámi bárdzo odległymi; miárkuy [miarkować:impt:sg:sec:imperf] wysokość pierwszey z wtorą, wtorey z trzećią, trzećiey SolGeom_II 1684
10 i po którym linią wzrokową Cele T, V, miarkują [miarkować:fin:pl:ter:imperf] . Nauka LX. Ustawić Tablicę abo kartę, na SolGeom_II 1684
10 y po ktorym liniią wzrokową Cele T, V, miárkuią [miarkować:fin:pl:ter:imperf] . NAVKA LX. Vstáwić Tablicę ábo kártę, SolGeom_II 1684