Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 , powiedając więcej narodów zginęło od gnuśności niżeli od miecza [miecz:subst:sg:gen:m] . Jest sam dobrego mienia swojego sprawcą, i nie Monitor 1772
1 , powiedaiąc więcey narodow zginęło od gnusności niżeli od miecza [miecz:subst:sg:gen:m] . Jest sam dobrego mienia swoiego sprawcą, y nie Monitor 1772
2 / umiera (ginie) od pijaństwa/ niż od miecza [miecz:subst:sg:gen:m] . Ad. Olear. in derOriental. Reise GdacKon 1681
2 / umiera (ginie) od pijáństwá/ niż od mieczá [miecz:subst:sg:gen:m] . Ad. Olear. in derOriental. Reise GdacKon 1681
3 straszne krokodyle Inszy się boi Charybdy i Scylle od miecza [miecz:subst:sg:gen:m] umiera Niespodziewana tego śmierć pożera Przyszłe nieszczęście Fatum człeku kryje KochProżnLir 1674
3 strászne krokodyle Inszy się boi Chárybdy y Scylle od mieczá [miecz:subst:sg:gen:m] vmiera Niespodźiewána tego śmierć pożera Przyszłe nieszczęśćie Fatum człeku kryie KochProżnLir 1674
4 / układać miało. Inne od miłych Mężów/ przez miecz [miecz:subst:sg:acc:mnanim] odłączone Błakały się/ jak wpuszczy/ owce obłądzone ŁączZwier 1678
4 / vkłádáć miáło. Inne od miłych Mężow/ przez miecz [miecz:subst:sg:acc:mnanim] odłączone Błakáły się/ iák wpuszczy/ owce obłądzone ŁączZwier 1678
5 / i was Siostry? Które okrutnie pożarł/ Pogański miecz [miecz:subst:sg:nom:m] ostry. Tym się tylko w płaczliwej żałobie cieszemy: ŁączZwier 1678
5 / y was Siostry? Ktore okrutnie pożarł/ Pogański miecz [miecz:subst:sg:nom:m] ostry. Tym się tylko w płáczliwey żáłobie ćieszemy: ŁączZwier 1678
6 / jako inne/ swych czasów Nacje/ Pogańskim straca Mieczem [miecz:subst:sg:inst:m] / gubiąc Prowincje: A Polki gniewu Bogu do gniewu ŁączZwier 1678
6 / iáko inne/ swych czásow Nácye/ Pogáńskim straca Mieczem [miecz:subst:sg:inst:m] / gubiąc Prowincye: A Polki gniewu Bogu do gniewu ŁączZwier 1678
7 Paciorkami/ karki otaczacie; Które gołe/ jakoby pod miecz [miecz:subst:sg:acc:mnanim] zgodne/ macie. Gdyby wam sztuka uszła/ tak ŁączZwier 1678
7 Paćiorkámi/ kárki otaczaćie; Ktore gołe/ iákoby pod miecz [miecz:subst:sg:acc:mnanim] zgodne/ maćie. Gdyby wam sztuká vszłá/ ták ŁączZwier 1678
8 Panie ołtarze twoje pohańcy poobalali, kapłany twoje pozabijali mieczem [miecz:subst:sg:inst:m] ? Kościoły zplondrowali, spustoszyli. Woła z Dawidem ś BirkBaszaKoniec 1624
8 Panie ołtarze twoje pohańcy poobalali, kapłany twoje pozabijali mieczem [miecz:subst:sg:inst:m] ? Kościoły zplondrowali, spustoszyli. Woła z Dawidem ś BirkBaszaKoniec 1624
9 że was zawojować mogą, bo gdy mają gotowość, miecz [miecz:subst:sg:nom:m] i worek w ręku, czegóż im więcej potrzeba będzie ZgubWolRzecz między 1713 a 1714
9 że was zawojować mogą, bo gdy mają gotowość, miecz [miecz:subst:sg:nom:m] i worek w ręku, czegóż im więcej potrzeba będzie ZgubWolRzecz między 1713 a 1714
10 Co Julijusz rzecze? Nie tak im groźne wszystkich nieprzyjaciół miecze [miecz:subst:pl:nom:m] , Choć okiem nie przejźrane, od przyjaciół bowiem Ten PotFrasz1Kuk_II 1677
10 Co Julijusz rzecze? Nie tak im groźne wszystkich nieprzyjaciół miecze [miecz:subst:pl:nom:m] , Choć okiem nie przejźrane, od przyjaciół bowiem Ten PotFrasz1Kuk_II 1677