Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 i zmierzył. Od lat kilku powróciwszy do Ojczyzny, mieszkam [mieszkać:fin:sg:pri:imperf] w stołecznym mieście, i oprócz niektórych podufałych przyjaciół, Monitor 1772
1 y zmierzył. Od lat kilku powrociwszy do Oyczyzny, mieszkam [mieszkać:fin:sg:pri:imperf] w stołecznym mieście, y oprocz niektorych podufałych przyiacioł, Monitor 1772
2 Kowlerli z prowincyj Worcester. Wszyscy którzy w tamtym kraju mieszkali [mieszkać:praet:pl:manim1:imperf] mogą dać świadectwo znakomitym przymiotami tego prawego obywatela. Z Monitor 1772
2 Kowlerli z prowincyi Worcester. Wszyscy ktorzy w tamtym kraiu mieszkali [mieszkać:praet:pl:manim1:imperf] mogą dać świadectwo znakomitym przymiotami tego prawego obywatela. Z Monitor 1772
3 . Juvenalis Sat: XIV. GDy nie dawnemi czasy mieszkali [mieszkać:praet:pl:manim1:imperf] w Londynie Królowie z Indyj czterej, starałem się Monitor 1772
3 . Juvenalis Sat: XIV. GDy nie dawnemi czasy mieszkali [mieszkać:praet:pl:manim1:imperf] w Londynie Krolowie z Jndyi czterey, starałem się Monitor 1772
4 , jak wewnętrznie ukontentowani z stanu swego. Gdziekolwiek mieszkać [mieszkać:inf:imperf] mi się trafiło, uważałem służący z tych Monitor 1772
4 , iak wewnętrznie ukontentowani z stanu swego. Gdziekolwiek mieszkać [mieszkać:inf:imperf] mi się trafiło, uważałem służący z tych Monitor 1772
5 strachy częstokroć przebywają, i jak lud prosty mówi złe mieszka [mieszkać:fin:sg:ter:imperf] . Przestrzegany bywałem abym tam nie chodził po Monitor 1772
5 strachy częstokroć przebywaią, y iak lud prosty mowi złe mieszka [mieszkać:fin:sg:ter:imperf] . Przestrzegany bywałem abym tam nie chodził po Monitor 1772
6 niej coraz bardziej przymioty umysłu. W sąsiedztwie jej Ojca mieszkał [mieszkać:praet:sg:m:imperf] na miernej ale uczciwej majętności Szlachcic; lubo albowiem wielkiego Monitor 1772
6 niey coraz bardziey przymioty umysłu. W sąsiedztwie iey Oyca mieszkał [mieszkać:praet:sg:m:imperf] na mierney ale uczciwey maiętności Szlachcic; lubo albowiem wielkiego Monitor 1772
7 pijaństwo Ducha Z. od siebie odganiają/ który nie mieszka [mieszkać:fin:sg:ter:imperf] w sercu i w ciele grzechowi poddanym. Ebrietas expellit GdacKon 1681
7 pijáństwo Duchá S. od śiebie odganiáją/ ktory nie mieszka [mieszkać:fin:sg:ter:imperf] w sercu y w ćiele grzechowi poddánym. Ebrietas expellit GdacKon 1681
8 / pobożny Krześcianin o tym wątpi: ponieważ Bóg nie mieszka [mieszkać:fin:sg:ter:imperf] i mieszkać nie chce w ciele grzechowi poddanym. Sap GdacKon 1681
8 / pobożny Krześćiánin o tym wątpi: ponieważ Bog nie mieszka [mieszkać:fin:sg:ter:imperf] y mieszkáć nie chce w ćiele grzechowi poddánym. Sap GdacKon 1681
9 Krześcianin o tym wątpi: ponieważ Bóg nie mieszka i mieszkać [mieszkać:inf:imperf] nie chce w ciele grzechowi poddanym. Sap. I GdacKon 1681
9 Krześćiánin o tym wątpi: ponieważ Bog nie mieszka y mieszkáć [mieszkać:inf:imperf] nie chce w ćiele grzechowi poddánym. Sap. I GdacKon 1681
10 sądny) Abowiem jako sidło przypadnie na wszystkie/ którzy mieszkają [mieszkać:fin:pl:ter:imperf] na obliczu wszystkiej ziemie. Co gdyby każdy pobożny Krześcianin GdacKon 1681
10 sądny) Abowiem jáko śidło przypádnie wszystkie/ ktorzy mieszkáją [mieszkać:fin:pl:ter:imperf] obliczu wszystkiey źiemie. Co gdyby kożdy pobożny Krześćiánin GdacKon 1681