Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 281 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 mają z kim gadać, albo bawił albo usypiał. Mieszkańcy [mieszkaniec:subst:pl:nom:manim1] tutejsi bardzo dowcipni i biegli w kunsztach, ale Monitor 1772
1 maią z kim gadać, albo bawił albo usypiał. Mieszkańcy [mieszkaniec:subst:pl:nom:manim1] tuteysi bardzo dowcipni y biegli w kunsztach, ale Monitor 1772
2 a poddanym wielkiego Mogoła, za rękojmią lub mediacją Brazylijskich mieszkańców [mieszkaniec:subst:pl:gen:m] . W cizbie narodów raz bywam wepchnięty w pośrzód Greków Monitor 1772
2 á poddanym wielkiego Mogoła, za rękoimią lub medyacyą Brazyliyskich mieszkańcow [mieszkaniec:subst:pl:gen:m] . W cizbie narodow raz bywam wepchnięty w pośrzod Grekow Monitor 1772
3 otacza; niemasz zgoła takowego kraju, na któregobym mieszkańców [mieszkaniec:subst:pl:gen:m] w tym gmachu nie patrzył. Tak wielki, rozmaity Monitor 1772
3 otacza; niemasz zgoła takowego kraiu, na ktoregobym mieszkańcow [mieszkaniec:subst:pl:gen:m] w tym gmachu nie patrzył. Tak wielki, rozmaity Monitor 1772
4 . Potrzeby życia konieczne, prawda każdy kraj mieszkańcom [mieszkaniec:subst:pl:dat:m] swoim użyczyć zdoła, ale handel wygodzie i ozdobie słu- Monitor 1772
4 . Potrzeby życia konieczne, prawda każdy kray mieszkańcom [mieszkaniec:subst:pl:dat:m] swoim użyczyć zdoła, ale handel wygodzie y ozdobie słu- Monitor 1772
5 niemasz użyteczniejszych obywatelów nad Kupce. Łączą oni mieszkańców [mieszkaniec:subst:pl:gen:m] świata ogniwem względów zobopolnych; udzielają wszystkim dóbr i darów Monitor 1772
5 niemasz użytecznieyszych obywatelow nad Kupce. Łączą oni mieszkańcow [mieszkaniec:subst:pl:gen:m] świata ogniwem względow zobopolnych; udzielaią wszystkim dobr y darow Monitor 1772
6 Sukna Manufaktur naszych, Mahometanów zdobią, brzegów lodowatego morza mieszkańcy [mieszkaniec:subst:pl:nom:manim1] niemi się ogrzewają. Gdyby który z dawnych Monarchów naszych Monitor 1772
6 Sukna Manufaktur naszych, Mahometanow zdobią, brzegow lodowatego morza mieszkańcy [mieszkaniec:subst:pl:nom:manim1] niemi się ogrzewaią. Gdyby ktory z dawnych Monarchow naszych Monitor 1772
7 ozdobę Swą słońce zaćmi w pochmurną żałobę. Bardziej przystoi mieszkańcom [mieszkaniec:subst:pl:dat:m] Erebu Strój ten/ w którym się niesie do pogrzebu KochProżnLir 1674
7 ozdobę Swą słońce záćmi w pochmurną załobę. Bárdźiey przystoi mieszkáńcom [mieszkaniec:subst:pl:dat:m] Erebu Stroy ten/ w ktorym się niesie do pogrzebu KochProżnLir 1674
8 nieboszczykami/ tedy w niebie/ jak już niebiescy mieszkańcy [mieszkaniec:subst:pl:nom:manim1] / a nie na ziemi. Jeśli Ortologa/ a SmotApol 1628
8 nieboszcżykámi/ tedy w niebie/ iák iuż niebiescy mieszkáńcy [mieszkaniec:subst:pl:nom:manim1] / á nie źiemi. Ieśli Orthologá/ á SmotApol 1628
9 Tam cię zaniesie, kędy niezebrniony Nurt zakręcony. Wszytkich mieszkańców [mieszkaniec:subst:pl:acc:manim1] swoich świat przeklęty Zwabiwszy na swe zdradliwe ponęty Na miękkim MorszZWierszeWir_I 1675
9 Tam cię zaniesie, kędy niezebrniony Nurt zakręcony. Wszytkich mieszkańcow [mieszkaniec:subst:pl:acc:manim1] swoich świat przeklęty Zwabiwszy na swe zdradliwe ponęty Na miękkim MorszZWierszeWir_I 1675
10 patrzy, czasem się rozśmieje I sam i wszytkich górnych mieszkańców [mieszkaniec:subst:pl:gen:m] rozśmieszy, Kiedy pod siecią dyszy A chromy tuż nad MorszZWierszeWir_I 1675
10 patrzy, czasem się rozśmieje I sam i wszytkich gornych mieszkańcow [mieszkaniec:subst:pl:gen:m] rozśmieszy, Kiedy pod siecią dyszy A chromy tuż nad MorszZWierszeWir_I 1675