moich Aten, w pierwszej edycyj folio 221. gdzie wyprowadziłem jej ordines, wyeksplikowałem terminy Architektońskie; w tejże części folio 69. cytowałem sławnych Architektów tamże, tu nie których adiicio jako to Kaima, który zabiwszy Abla, szukał dla siebię jako tułacz latebram, dla tego on pierwszy Autor i inwentor Architektury Militarnej: bo fundo wał miasto od imienia syna swego Honocha, Henoch ją Gen 4. Et aedificavit civitatem vocavitq; nomen eius ex nomine Filii sui Henoch. Drugi in sacris sławny i lepszy od tamtego Architekt Noę, korabiu przez lat sto Fundator, według planty od Pana BOGA sobie danej, długiego na łokci 300. szerokiego
moich Aten, w pierwszey edycyi folio 221. gdzie wyprowadziłem iey ordines, wyexplikowałem terminy Architektońskie; w teyże części folio 69. cytowałem sławnych Architektow tamże, tu nie ktorych adiicio iako to Kaima, ktory zabiwszy Abla, szukał dla siebię iako tułacz latebram, dla tego on pierwszy Autor y inwentor Architektury Militarney: bo fundo wał miasto od imienia syna swego Honocha, Henoch ią Gen 4. Et aedificavit civitatem vocavitq; nomen eius ex nomine Filii sui Henoch. Drugi in sacris sławny y lepszy od tamtego Architekt Nòę, korabiu przez lat sto Fundator, według planty od Pana BOGA sobie daney, długiego na łokci 300. szerokiego
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 351
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
kłótni salwowałem słuszną takowym odpowiedzią. Nie mogąc jej tedy strawić, ad mitiora raczył condescendere. Żona moja eademdie tu szczęśliwie przybyła. 20. Miałem u siebie na obiedzie IWYM panów generałmajorów trzech wojsk saskich - Paucha, Weysbacha i Wężyka, z których pirwszy tu spomniany wielki człek, tak w cywilnej, jako tyż militarnej architekturze, nie ujmując tamtym co do godności i secaut patuit dowodem. 21. Traktował ze mną o weksel waszmość pan baron Riocour, chcąc mi tę łaskawość ode mnie nie proszoną uczynić, na com zezwolił, sprawiedliwy widząc procent. Z którego w nadgrodzie jeszcze mu się okroi jaki stąd profit, lecz zezwolony ode
kłótni salwowałem słuszną takowym odpowiedzią. Nie mogąc jej tedy strawić, ad mitiora raczył condescendere. Żona moja eademdie tu szczęśliwie przybyła. 20. Miałem u siebie na obiedzie JWJM panów generałmajorów trzech wojsk saskich - Paucha, Weysbacha i Wężyka, z których pirwszy tu spomniany wielki człek, tak w cywilnej, jako tyż militarnej architekturze, nie ujmując tamtym co do godności i secaut patuit dowodem. 21. Traktował ze mną o weksel waszmość pan baron Riocour, chcąc mi tę łaskawość ode mnie nie proszoną uczynić, na com zezwolił, sprawiedliwy widząc procent. Z którego w nadgrodzie jeszcze mu się okroi jaki stąd profit, lecz zezwolony ode
Skrót tekstu: RadziwHDiar
Strona: 117
Tytuł:
Diariusze
Autor:
Hieronim Radziwiłł
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1747 a 1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1747
Data wydania (nie później niż):
1756
Tekst uwspółcześniony:
tak