Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 132 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 godną osobę zobaczy, tym ochotniej i żwawiej na nią miotać [miotać:inf:imperf] się gotów. Niepodobna zliczyć dopieroż wyrazić dostatecznie, Monitor 1772
1 godną osobę zobaczy, tym ochotniey y żwawiey na nią miotać [miotać:inf:imperf] się gotow. Niepodobna zliczyć dopieroż wyrazić dostatecznie, Monitor 1772
2 wysokiej zrzucono, Choć się jej bali, Gdy los miotali [miotać:praet:pl:manim1:imperf] , przecię w żalach swoich ulgę miała, Że MorszZWierszeWir_I 1675
2 wysokiej zrzucono, Choć się jej bali, Gdy los miotali [miotać:praet:pl:manim1:imperf] , przecię w żalach swoich ulgę miała, Że MorszZWierszeWir_I 1675
3 , Z których na rożnach jedne członki drżały, Drugie miotały [miotać:praet:pl:f:imperf] wody wylęknione, Kotły jęczały na ogień wstawione. I MorszZWierszeWir_I 1675
3 , Z ktorych na rożnach jedne członki drżały, Drugie miotały [miotać:praet:pl:f:imperf] wody wylęknione, Kotły jęczały na ogień wstawione. I MorszZWierszeWir_I 1675
4 i konie nozdrzami pryskały, Febe zbrój blaski po polach miotała [miotać:praet:sg:f:imperf] . A dżwięki echo życzliwe zbierała. Sam pod kosztowną TwarSRytTur między 1631 a 1661
4 i konie nozdrzami pryskały, Febe zbrój blaski po polach miotała [miotać:praet:sg:f:imperf] . A dżwięki echo życzliwe zbierała. Sam pod kosztowną TwarSRytTur między 1631 a 1661
5 mieczem siekącemu. XL. Zwyciężona od bólu srodze się miotała [miotać:praet:sg:f:imperf] I boki i twardy grzbiet z wód ukazowała; Czasem ArKochOrlCz_I 1620
5 mieczem siekącemu. XL. Zwyciężona od bolu srodze się miotała [miotać:praet:sg:f:imperf] I boki i twardy grzbiet z wód ukazowała; Czasem ArKochOrlCz_I 1620
6 przy łęku: Ona z wrzaskiem tam i sam rękami miotała [miotać:praet:sg:f:imperf] I na pana z Anglantu o pomoc wołała; Który ArKochOrlCz_I 1620
6 przy łęku: Ona z wrzaskiem tam i sam rękami miotała [miotać:praet:sg:f:imperf] I na pana z Anglantu o pomoc wołała; Który ArKochOrlCz_I 1620
7 nie mógł ladajako Ruszyć, choćby się też beł miotał [miotać:praet:sg:m:imperf] , nie wiem jako; Ale mu nadto dziesięć piechoty ArKochOrlCz_I 1620
7 nie mógł ladajako Ruszyć, choćby się też beł miotał [miotać:praet:sg:m:imperf] , nie wiem jako; Ale mu nadto dziesięć piechoty ArKochOrlCz_I 1620
8 znajdują na drodze swejej obłok, który wzajemnie do siebie miotając [miotać:pcon:imperf] , i ściskając w wodę obracają. Gdy zaś te BohJProg_II 1770
8 znayduią na drodze sweiey obłok, który wzaiemnie do siebie miotaiąc [miotać:pcon:imperf] , y ściskaiąc w wodę obracaią. Gdy zaś te BohJProg_II 1770
9 Na Sormosie wyspie, obaliło wiele domów w Tajouan, miotało [miotać:praet:sg:n:imperf] okręty w porcie stojące: wzruszyło morze, wywróciło część BohJProg_II 1770
9 Na Sormosie wyspie, obaliło wiele domow w Tajouan, miotało [miotać:praet:sg:n:imperf] okręty w porcie stoiące: wzruszyło morze, wywrociło część BohJProg_II 1770
10 wielki łoskot, przeciąg ziemi na pułtrzecia łana trzęsienie znacznie miotało [miotać:praet:sg:n:imperf] . Łoskot ustał nazajutrz, to jest 22 po południu BohJProg_II 1770
10 wielki łoskot, przeciąg ziemi na pułtrzecia łana trzęsienie znacznie miotało [miotać:praet:sg:n:imperf] . Łoskot ustał nazaiutrz, to iest 22 po południu BohJProg_II 1770