Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Fantu/ Dla Kamfory/ dla Dragantu. Lubo po mleko [mleko:subst:sg:acc:n] ośle/ lubo do Nila/ Po łajno Krokodyla. KochProżnLir 1674
1 Fántu/ Dla Kámphory/ dla Drágántu. Lubo po mleko [mleko:subst:sg:acc:n] ośle/ lubo do Nylá/ Po łáyno Krokodylá. KochProżnLir 1674
2 , aby z nich zaprzańce poczynił chrystusowe, i w mleku [mleko:subst:sg:loc:n] tatarskiem przeklętem, dał truciznę alkoranową Mahometa potępionego. Od BirkBaszaKoniec 1624
2 , aby z nich zaprzańce poczynił chrystusowe, i w mleku [mleko:subst:sg:loc:n] tatarskiém przeklętem, dał truciznę alkoranową Machometa potępionego. Od BirkBaszaKoniec 1624
3 był na starość kaleka, Radzi mu doktor zażyć niewieściego mleka [mleko:subst:sg:gen:n] , Żeby krew na wątrobie zepsowaną goił. Przyjmie mu PotFrasz1Kuk_II 1677
3 był na starość kaleka, Radzi mu doktor zażyć niewieściego mleka [mleko:subst:sg:gen:n] , Żeby krew na wątrobie zepsowaną goił. Przyjmie mu PotFrasz1Kuk_II 1677
4 cycek w gębę, nie jako zwykł z młodu, Mleka [mleko:subst:sg:gen:n] jej frant do piersi napądza ze spodu.Kiego PotFrasz1Kuk_II 1677
4 cycek w gębę, nie jako zwykł z młodu, Mleka [mleko:subst:sg:gen:n] jej frant do piersi napądza ze spodu.Kiego PotFrasz1Kuk_II 1677
5 zdrowie, rzecze, że daleko Lepiej mu plagowało podpuszczane mleko [mleko:subst:sg:nom:n] . 400 (N). BORGOWE GOLENIE Przyszedszy bez PotFrasz1Kuk_II 1677
5 zdrowie, rzecze, że daleko Lepiej mu plagowało podpuszczane mleko [mleko:subst:sg:nom:n] . 400 (N). BORGOWE GOLENIE Przyszedszy bez PotFrasz1Kuk_II 1677
6 wiecznego od Boga nie ujdziemy. Bo brać z owiec mleko [mleko:subst:sg:acc:n] i wełnę/ a na rzeź je wilku piekielnemy wydawać SmotApol 1628
6 wiecznego od Bogá nie vydźiemy. Bo bráć z owiec mleko [mleko:subst:sg:acc:n] y wełnę/ á rzeź ie wilku piekielnemy wydáwáć SmotApol 1628
7 najdziemy się? Jeśli dbać o nich niechcemy przestańmysz mlekiem [mleko:subst:sg:inst:n] ich siebie karmić i wełną odziewać. Zaniechajmy nad nimi SmotApol 1628
7 naydźiemy sie? Ieśli dbáć o nich niechcemy przestańmysz mlekiem [mleko:subst:sg:inst:n] ich śiebie karmić y wełną odźiewáć. Zániechaymy nád nimi SmotApol 1628
8 in curioso antiquario. Ukrainę w swojej Chronografii, ziemią mlekiem [mleko:subst:sg:inst:n] i miodem płynącą nazwał Gudycanus. Obfituje w konie, BystrzInfGeogr 1743
8 in curioso antiquario. Ukrainę w swoiey Chronografii, ziemią mlekiem [mleko:subst:sg:inst:n] y miodem płynącą nazwał Gudicanus. Obfituie w konie, BystrzInfGeogr 1743
9 zwiędniały pożogiem! Tyś niepodobny tej płci krwawej ani Mleku [mleko:subst:sg:dat:n] , przy którym nosiła cię pani, Lecz z megoś MorszAUtwKuk 1654
9 zwiędniały pożogiem! Tyś niepodobny tej płci krwawej ani Mleku [mleko:subst:sg:dat:n] , przy którym nosiła cię pani, Lecz z megoś MorszAUtwKuk 1654
10 SWEJ PANNIE Biały jest polerowny alabastr z Karrary, Białe mleko [mleko:subst:sg:nom:n] przysłane w sitowiu z koszary, Biały łabęć i białym MorszAUtwKuk 1654
10 SWEJ PANNIE Biały jest polerowny alabastr z Karrary, Białe mleko [mleko:subst:sg:nom:n] przysłane w sitowiu z koszary, Biały łabęć i białym MorszAUtwKuk 1654