. WIELBŁĄD DO TAŃCA
Znaczny książę we Włoszech, zwyczajna nowina, Jednego tylko, i to głupiego, miał syna; Ociec jednak, miłością zaślepiony, mniema, Że nadeń szeroki świat grzeczniejszego nie ma. Więc gdy dorósł, pewniejszą chcąc go doznać próbą, Rozkaże mu rano iść do stajnie za sobą, Kędy przy modrzejowych żłobach, w obie stronie, Różnych stały gatunków na forgoczach konie: Te przejeżdżają, drugie masztalerze wodzą. Rzecze potem: „Obieraj, któryć się zda chodzą I urodą najlepszy, miły synu, sobie.” „Nie masz nic, panie ojcze, dla mnie przy tym żłobie, Każdyć by mnie — odpowie —
. WIELBŁĄD DO TAŃCA
Znaczny książę we Włoszech, zwyczajna nowina, Jednego tylko, i to głupiego, miał syna; Ociec jednak, miłością zaślepiony, mniema, Że nadeń szeroki świat grzeczniejszego nie ma. Więc gdy dorósł, pewniejszą chcąc go doznać próbą, Rozkaże mu rano iść do stajnie za sobą, Kędy przy modrzejowych żłobach, w obie stronie, Różnych stały gatunków na forgoczach konie: Te przejeżdżają, drugie masztalerze wodzą. Rzecze potem: „Obieraj, któryć się zda chodzą I urodą najlepszy, miły synu, sobie.” „Nie masz nic, panie ojcze, dla mnie przy tym żłobie, Każdyć by mnie — odpowie —
Skrót tekstu: PotFrasz1Kuk_II
Strona: 144
Tytuł:
Ogród nie plewiony
Autor:
Wacław Potocki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
fraszki i epigramaty
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1677
Data wydania (nie wcześniej niż):
1677
Data wydania (nie później niż):
1677
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Dzieła
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Leszek Kukulski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1987
gorzkości. Przytym gęsty sęk nie bez ciężkości. Drogie to drzewo/ nie tu zrodzone/ Twarde/ i zdrowiu złotem ważone.
Aloes Wątrobny. Dobra Wątrobie; ale rzec droga/ Nie dokupisz się/ Babko uboga. Drzewko żółtawe/ gorzkie do smaku/ Kruche/ glancowne/ trzeba wnim braku.
Agaric alias Modrzejowa gębka. Krucha rzecz: ale nie kruche zdrowie/ Pieniądze zdrowia kupcie posłowie. Ma glanc/ a lekka wagę/ białotę/ Choć lekko ważne/ ma wielką cnotę.
Alumen. Hułun. Jeśliż się pyta Aptekarz łuny/ Niechaj na białe pojżrzy Hałuny. Cierpki smak czyni z ostrzoną ślinę/ Znajdziesz tu zdrowiu twemu
gorzkośći. Przytym gęsty sęk nie bez ćięszkośći. Drogie to drzewo/ nie tu zrodzone/ Twárde/ y zdrowiu złotem ważone.
Aloes Wątrobny. Dobra Wątrobie; ále rzec droga/ Nie dokupisz sie/ Bábko vboga. Drzewko żołtáwe/ gorzkie do smáku/ Kruche/ gláncowne/ trzebá wnim bráku.
Agaric alias Modrzeiowá gębká. Krucha rzecż: ále nie kruche zdrowie/ Pieniądze zdrowia kupćie posłowie. Má glanc/ á lekka wagę/ białotę/ Choć lekko ważne/ ma wielką cnotę.
Alumen. Hułun. Ieślisz się pytá Aptekarz łuny/ Niechay ná biáłe poyżrzy Háłuny. Cierpki smák cżyni z ostrzoną ślinę/ Znaydziesz tu zdrowiu twemu
Skrót tekstu: OlszSzkoła
Strona: Fv
Tytuł:
Szkoła Salernitańska
Autor:
Hieronim Olszowski
Drukarnia:
Walerian Piątkowski
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
poradniki
Tematyka:
medycyna
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1640
Data wydania (nie wcześniej niż):
1640
Data wydania (nie później niż):
1640
na nim są z kolcami nigdy nie opadują, nigdy też te nie kwitnie drzewo, mówi Pliniusz. Rośnie te drzewo na karpackich i na bieskadach górach, w Rawskim też Województwie wiele z niego Kościołów tot saeculis stojących, zgnielizny nieczujacych. Grecja tego nie zna drzewa według Belloniusza. Ródzi się pod tym drzewem Agaricum to jest modrzewowa gębka, na wiele defektów pomagająca. Robią z Modrzejowego drzewa skrzynie, walizy, pudełka, z racyj, iż się mul w nich nie zamnoży.
LAUROWEGO albo Bobkowego drzewa Pliniusz w Księdze 15. w rozdziale 30. wylicza rodzajów trzynaście. Na gorze Parnassie najcełniejsze były. Kładli starożytni na noc pod głowę sobie, a
na nim są z kolcami nigdy nie opaduią, nigdy też te nie kwitnie drzewo, mowi Pliniusz. Rośnie te drzewo na karpackich y na bieskadach gorach, w Rawskim też Woiewodztwie wiele z niego Kościołow tot saeculis stoiących, zgnielizny nieczuiacych. Grecya tego nie zna drzewa według Belloniusza. Rodzi się pod tym drzewem Agaricum to iest modrzewowa gębka, na wiele defektow pomagaiąca. Robią z Modrzeiowego drzewa skrzynie, walizy, pudełka, z racyi, iż się mul w nich nie zamnoży.
LAUROWEGO albo Bobkowego drzewa Pliniusz w Księdze 15. w rozdziale 30. wylicza rodzaiow trzynaście. Na gorze Parnassie naycełnieysze były. Kładli starożytni na noc pod głowe sobie, á
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 328
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
też te nie kwitnie drzewo, mówi Pliniusz. Rośnie te drzewo na karpackich i na bieskadach górach, w Rawskim też Województwie wiele z niego Kościołów tot saeculis stojących, zgnielizny nieczujacych. Grecja tego nie zna drzewa według Belloniusza. Ródzi się pod tym drzewem Agaricum to jest modrzewowa gębka, na wiele defektów pomagająca. Robią z Modrzejowego drzewa skrzynie, walizy, pudełka, z racyj, iż się mul w nich nie zamnoży.
LAUROWEGO albo Bobkowego drzewa Pliniusz w Księdze 15. w rozdziale 30. wylicza rodzajów trzynaście. Na gorze Parnassie najcełniejsze były. Kładli starożytni na noc pod głowę sobie, a to, żeby sny się weryfikowały; z tej racyj
też te nie kwitnie drzewo, mowi Pliniusz. Rośnie te drzewo na karpackich y na bieskadach gorach, w Rawskim też Woiewodztwie wiele z niego Kościołow tot saeculis stoiących, zgnielizny nieczuiacych. Grecya tego nie zna drzewa według Belloniusza. Rodzi się pod tym drzewem Agaricum to iest modrzewowa gębka, na wiele defektow pomagaiąca. Robią z Modrzeiowego drzewa skrzynie, walizy, pudełka, z racyi, iż się mul w nich nie zamnoży.
LAUROWEGO albo Bobkowego drzewa Pliniusz w Księdze 15. w rozdziale 30. wylicza rodzaiow trzynaście. Na gorze Parnassie naycełnieysze były. Kładli starożytni na noc pod głowe sobie, á to, żeby sny się weryfikowały; z tey racyi
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 328
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
innych/ może być uczynione. Abo takowym sposobem: Wziąć korzenia z swym zielem po łotów sześci/ Listków obranych Senesowych/ a co naświeższych łotów szesnaście/ Piołynu Włoskiego/ Piołynu górnego po trzy garzci/ Panny Mariej Włosków Izopu suchego po dwie garzci/ Imbieru białego/ Ziela Tatarskiego/ Nasienia Kopru Włoskiego po dwa łoty. Modrzewowej gębki co nabielszej trzy. To wszystko z heblowanymi trasczkami z Leszczyny włożyć w ośm garncową Baryłkę albo w dziewięć garncową/ i Mosztu dobrego na to nalać/ a dać dobrze wykisnąć. Gdzieby też Mosztu nie było/ może wina dobrego starego nalać/ inym dolewać. Wino to/ Kolce.
Tym którzy bywają od Kolki
inych/ może być vczynione. Abo tákowym sposobem: Wźiąć korzeniá z swym źielem po łotow sześći/ Listkow obránych Senesowych/ á co naświeższych łotow szesnaśćie/ Piołynu Włoskiego/ Piołynu gornego po trzy garzći/ Pánny Máryey Włoskow Izopu suchego po dwie garzći/ Imbieru białego/ Ziela Tátarskiego/ Naśienia Kopru Włoskiego po dwá łoty. Modrzewowey gębki co nabielszey trzy. To wszystko z heblowánymi trasczkámi z Lesczyny włożyć w ośm gárncową Báryłkę álbo w dźiewięć gárncową/ y Mosztu dobrego ná to nálać/ á dáć dobrze wykisnąć. Gdźieby też Mosztu nie było/ może winá dobrego stárego nálać/ inym dolewáć. Wino to/ Kolce.
Tym ktorzy bywáią od Kolki
Skrót tekstu: SyrZiel
Strona: 175
Tytuł:
Zielnik
Autor:
Szymon Syreński
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Tematyka:
botanika, zielarstwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1613
Data wydania (nie wcześniej niż):
1613
Data wydania (nie później niż):
1613
z niej wyleczyć. Za świeża pospolita warząc jarkę w kłosiu w wodzie dżdżowej/ dają koniowi miasto jedła dni 9. abo i więcej według potrzeby/ i tęż wodę pijąc/ a nieco inszego/ chowając go w ciszy i w cieple/ wolno puszczając/ i tym konie leczą. Lecz gdy to nie pomoże/ weźmi Modrzejowej gębki tłuczonej łot 1. pieprzu/ soli/ po ćwierci łota każdego: warz to w winie abo w occie/ a lej koniowi przez gardło/ możesz też i przez nozdrza lać/ bo je wyczyścia. Czwarte. Insze.
Nawarz mrówek z mrowiskiem/ a przecedziwszy daj koniowi tę wodę pić po trzy dni. Insze
z niey wyleczyć. Zá świeżá pospolita wárząc iárkę w kłośiu w wodźie dżdżowey/ dáią koniowi miásto iedłá dni 9. ábo y więcey według potrzeby/ y tęż wodę piiąc/ á nieco inszego/ chowáiąc go w ćiszy y w ćieple/ wolno puszczáiąc/ y tym konie leczą. Lecz gdy to nie pomoże/ weźmi Modrzeiowey gębki tłuczoney łot 1. pieprzu/ soli/ po czwierći łotá kożdego: warz to w winie ábo w ocćie/ á ley koniowi przez gárdło/ możesz też y przez nozdrzá lać/ bo ie wyczyśćia. Czwarte. Insze.
Náwarz mrowek z mrowiskiem/ á przecedźiwszy day koniowi tę wodę pić po trzy dni. Insze
Skrót tekstu: DorHip_II
Strona: Mivv
Tytuł:
Hippica to iest o koniach księgi_II
Autor:
Krzysztof Dorohostajski
Drukarnia:
Andrzej Piotrkowczyk
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1603
Data wydania (nie wcześniej niż):
1603
Data wydania (nie później niż):
1603
na czczo po jednej w gardziel koniowi/ popychając palcami/ aż je połknie wszytkie/ uwiązawszy go ku gorze głową/ i język na stronę wyciągnąwszy/ jako się ono na początku w dawaniu tranków uczyło. To czyń po trzy dni/ co raz trzeciego dnia. Możesz przyłożyć do tego Agaricum z Apteki wziąwszy/ to jest Modrzejowej gębki pół łota/ jeśli/ zwłasza w kaszłaniu/ koń jaką sprosną wilgotność przez gębę abo nozdrza wypuszcza. Insze.
Weźmi sadła starego jako pięść/ miodu przaśnego łyżek 2. szafranu nietłuczonego ćwierć łota. Agarici, to jest Modrzejowej gębki łot 1. a wespół źwierciawszy/ uczyń z tego gałek siedm/ a po jednej
ná czczo po iedney w gardźiel koniowi/ popycháiąc pálcámi/ áż ie połknie wszytkie/ vwiązawszy go ku gorze głową/ y ięzyk ná stronę wyćiągnąwszy/ iáko się ono ná początku w dawániu tránkow vczyło. To czyń po trzy dni/ co raz trzećiego dniá. Możesz przyłożyć do tego Agaricum z Apteki wźiąwszy/ to iest Modrzeiowey gębki puł łotá/ iesli/ zwłaszá w kászłániu/ koń iáką sprosną wilgotność przez gębę ábo nozdrzá wypuszcza. Insze.
Weźmi sádłá stárego iáko pięść/ miodu przasnego łyżek 2. száfránu nietłuczonego ćwierć łotá. Agarici, to iest Modrzeiowey gębki łot 1. á wespoł źwierćiawszy/ vczyń z tego gałek śiedm/ á po iedney
Skrót tekstu: DorHip_II
Strona: Nv
Tytuł:
Hippica to iest o koniach księgi_II
Autor:
Krzysztof Dorohostajski
Drukarnia:
Andrzej Piotrkowczyk
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1603
Data wydania (nie wcześniej niż):
1603
Data wydania (nie później niż):
1603
/ co raz trzeciego dnia. Możesz przyłożyć do tego Agaricum z Apteki wziąwszy/ to jest Modrzejowej gębki pół łota/ jeśli/ zwłasza w kaszłaniu/ koń jaką sprosną wilgotność przez gębę abo nozdrza wypuszcza. Insze.
Weźmi sadła starego jako pięść/ miodu przaśnego łyżek 2. szafranu nietłuczonego ćwierć łota. Agarici, to jest Modrzejowej gębki łot 1. a wespół źwierciawszy/ uczyń z tego gałek siedm/ a po jednej na każdy dzień koniowi w gardło wpuszczaj/ osoliwszy ją zwierzchu kiedy mu masz dawać. Maść.
Oleju konopnego zmieszaj ze psią krwią napoły/ namazujże tym koniowi żyły na piersiach. Insze.
Weźmi oliwy/ cukru/
/ co raz trzećiego dniá. Możesz przyłożyć do tego Agaricum z Apteki wźiąwszy/ to iest Modrzeiowey gębki puł łotá/ iesli/ zwłaszá w kászłániu/ koń iáką sprosną wilgotność przez gębę ábo nozdrzá wypuszcza. Insze.
Weźmi sádłá stárego iáko pięść/ miodu przasnego łyżek 2. száfránu nietłuczonego ćwierć łotá. Agarici, to iest Modrzeiowey gębki łot 1. á wespoł źwierćiawszy/ vczyń z tego gałek śiedm/ á po iedney ná kożdy dźień koniowi w gárdło wpuszczay/ osoliwszy ią zwierzchu kiedy mu masz dáwáć. Máść.
Oleiu konopnego zmieszay ze pśią krwią nápoły/ námázuyże tym koniowi żyły ná pierśiách. Insze.
Weźmi oliwy/ cukru/
Skrót tekstu: DorHip_II
Strona: Nv
Tytuł:
Hippica to iest o koniach księgi_II
Autor:
Krzysztof Dorohostajski
Drukarnia:
Andrzej Piotrkowczyk
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1603
Data wydania (nie wcześniej niż):
1603
Data wydania (nie później niż):
1603
się wysmaży na palec/ a przez noc na miejscu suchym postaw ku ochłodzeniu. Tego dawaj koniowi przez gardło/ jako zaważy pół funta/ dokąd stanie tego lekarstwa/ postrzegając pilno/ żeby przynamniej przed dawaniem koń nic nie jadł ani pił godzin dwanaście. Insze.
Dobrze też koniowi w owsie dawać często/ nakrajawszy drobno samej Modrzejowej gębki/ omanu/ kokornakowego korzenia/ Góryczki abo Foenigraeci, to jest kozorożca/ nie dawając potym długo pić/ bądź też zioła na proch stłuczone mieszając z słoniną naskrobaną/ tak jako funt zaważy onej/ a zielnego prochu pół łota na raz dawać do dni dziewiąci. Insze. Czwarte.
Na prosty świeży kaszel w niedostatku
się wysmáży ná pálec/ á przez noc ná mieyscu suchym postaw ku ochłodzeniu. Tego daway koniowi przez gárdło/ iáko záważy puł funtá/ dokąd sstánie tego lekárstwá/ postrzegáiąc pilno/ żeby przynamniey przed dawániem koń nic nie iadł áni pił godźin dwánaśćie. Insze.
Dobrze też koniowi w owśie dáwáć często/ nákráiawszy drobno sámey Modrzeiowey gębki/ ománu/ kokornákowego korzeniá/ Goryczki ábo Foenigraeci, to iest kozorożcá/ nie dawáiąc potym długo pić/ bądź też źiołá ná proch stłuczone mieszáiąc z słoniną náskrobáną/ ták iáko funt záważy oney/ á źielnego prochu puł łotá ná raz dáwáć do dni dźiewiąći. Insze. Czwarte.
Ná prosty świeży kászel w niedostátku
Skrót tekstu: DorHip_II
Strona: Nv
Tytuł:
Hippica to iest o koniach księgi_II
Autor:
Krzysztof Dorohostajski
Drukarnia:
Andrzej Piotrkowczyk
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1603
Data wydania (nie wcześniej niż):
1603
Data wydania (nie później niż):
1603
róg z spodu i z wierzchu. A postrzegając żeby kopyta nie obmoczył/ i w pracy nie był: łacno i prędko oprócz inszych lekarstw wygoić się może. Możesz też oliwy z woskiem jarzęcym wziąć/ i maści Topolowej zarówno/ zmieszaj/ a tym pomazuj wszytko kopyto po dwa razy na dzień. Księgi Insze.
Weźmi Modrzejowej żywice/ Grynszpanu/ Hałunu/ oleju lnianego/ wszytkiego zarówno/ usmaż to wespół/ a napoiwszy bawełnę/ abo zgrzebie lniane miękkie/ napuszczaj w rozpadlinę. Insze.
Oliwy/ soki/ wina/ octu weźmi zarówno/ przyłóż ktemu łajna końskiego świeżego/ a uwarz gęsto/ i przywijaj na zły raz. Kopyta schnienie,
rog z spodu y z wierzchu. A postrzegáiąc żeby kopytá nie obmoczył/ y w pracy nie był: łácno y prędko oprocz inszych lekarstw wygoić się może. Możesz też oliwy z woskiem iárzęcym wźiąć/ y máśći Topolowey zárowno/ zmieszay/ á tym pomázuy wszytko kopyto po dwá rázy ná dźień. Kśięgi Insze.
Weźmi Modrzeiowey żywice/ Grynszpanu/ Háłunu/ oleiu lniánego/ wszytkiego zárowno/ vsmaż to wespoł/ á nápoiwszy báwełnę/ ábo zgrzebie lniáne miękkie/ nápuszczay w rospádlinę. Insze.
Oliwy/ soki/ winá/ octu weźmi zárowno/ przyłoż ktemu łayná końskiego świeżego/ á vwarz gęsto/ y przywiiay ná zły raz. Kopytá schnienie,
Skrót tekstu: DorHip_II
Strona: Piijv
Tytuł:
Hippica to iest o koniach księgi_II
Autor:
Krzysztof Dorohostajski
Drukarnia:
Andrzej Piotrkowczyk
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1603
Data wydania (nie wcześniej niż):
1603
Data wydania (nie później niż):
1603