Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 55 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 / kolą/ na ręke wyzywają; ba drugdy i mordy [morda:subst:pl:acc:f] popełniają: czego potym/ gdy wyszumieją/ bolesno żałują GdacKon 1681
1 / kolą/ ręke wyzywáją; drugdy y mordy [morda:subst:pl:acc:f] popełniáją: czego potym/ gdy wyszumieją/ bolesno żáłują GdacKon 1681
2 porwali was/ i ogniowi wiecznemu za niepatrzne sądy i mordy [morda:subst:pl:acc:f] wasze poświęcili. Panie wieczny/ z Dawidem świętym i KalCuda 1638
2 porwáli was/ y ogniowi wiecznemu niepátrzne sądy y mordy [morda:subst:pl:acc:f] wásze poświęćili. Pánie wieczny/ z Dawidem świętym y KalCuda 1638
3 przez praktyki (nie tak przez moc) opanowali/ mordy [morda:subst:pl:acc:f] łupiestwa/ najazdy tyrańskie czynili/ a prawie wrodzonemi i PasŻoł 1613
3 przez práktyki (nie ták przez moc) opánowáli/ mordy [morda:subst:pl:acc:f] łupiestwá/ naiázdy tyránskie czynili/ á práwie wrodzonemi y PasŻoł 1613
4 przez wszytkie akordy Na poszarpanie, na rany, na mordy [morda:subst:pl:acc:f] , nad wszelkiego zdolność cerulika Będziesz kalika. Żaden MałpaCzłow 1715
4 przez wszytkie akordy Na poszarpanie, na rany, na mordy [morda:subst:pl:acc:f] , nad wszelkiego zdolność cerulika Będziesz kalika. Żaden MałpaCzłow 1715
5 ,(19-21) O, kto wypowie mordy [morda:subst:pl:acc:f] i dręczenia dla ich gryzienia! A kto pomyśli, BolesEcho 1670
5 ,(19-21) O, kto wypowie mordy [morda:subst:pl:acc:f] i dręczenia dla ich gryzienia! A kto pomyśli, BolesEcho 1670
6 będą i płatać piekielni katowie, okrucieństwa wam płacąc dostatecznie mordami [morda:subst:pl:inst:f] wiecznie. Biada wam, co skarb dobra powszechnego kradniecie BolesEcho 1670
6 będą i płatać piekielni katowie, okrucieństwa wam płacąc dostatecznie mordami [morda:subst:pl:inst:f] wiecznie. Biada wam, co skarb dobra powszechnego kradniecie BolesEcho 1670
7 którymi matki swoje kłuły i kąsały, jadowicie szarpając, mordy [morda:subst:pl:nom:f] zadawały. Ogony wielą żądeł uzbrojone były jak wędami, BolesEcho 1670
7 którymi matki swoje kłuły i kąsały, jadowicie szarpając, mordy [morda:subst:pl:nom:f] zadawały. Ogony wielą żądeł uzbrojone były jak wędami, BolesEcho 1670
8 Królom chwali Państwo. Przeto Walki powstały/ i haniebne mordy [morda:subst:pl:nom:f] /Obojętne pałasze kują ostre kordy. To Królewstwo ów WitkWol 1609
8 Krolom chwali Páństwo. Przeto Walki powstáły/ y hániebne mordy [morda:subst:pl:nom:f] /Oboiętne páłásze kuią ostre kordy. To Krolewstwo ow WitkWol 1609
9 Abowiem ta nie może być śrżodkami dobrymi i spokoinymi/ mordy [morda:subst:pl:nom:f] / krwie rozlania/ domowe wojny. fraternaq; cominus OpalŁRoz 1641
9 Abowiem nie może bydź śrżodkámi dobrymi y spokoinymi/ mordy [morda:subst:pl:nom:f] / krwie rozlánia/ domowe woyny. fraternaq; cominus OpalŁRoz 1641
10 Tatarskich Inwentarz krótki. Piąty. Nad krwią Chrześcijańską częste mordy [morda:subst:pl:acc:f] potajemnie czynią. Alej Misturkowicz z sioła Małachowicz/ wespół CzyżAlf 1617
10 Tátárskich Inwentarz krotki. Piąty. Nád krwią Chrześciáńską cżęste mordy [morda:subst:pl:acc:f] potáiemnie cżynią. Aley Misturkowicż z śiołá Máłáchowicż/ wespoł CzyżAlf 1617