Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 22 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 gdy paruje to pogańskie bydło, Pułkownik pieszy, mężny Motowidło [motowidło:subst:sg:nom:n] , Gdy drugim szwanki, gdy śmierci rozdaje, Zabit MorszZWierszeWir_I 1675
1 gdy paruje to pogańskie bydło, Pułkownik pieszy, mężny Motowidło [motowidło:subst:sg:nom:n] , Gdy drugim szwanki, gdy śmierci rozdaje, Zabit MorszZWierszeWir_I 1675
2 sona Przemiany. TALIA ELOQUENTIA Gdyby nie głuche prządki motowidłem [motowidło:subst:sg:inst:n] Władnęły życia ludzkiego, a goła Śmierć przy swej trupiej MorszAUtwKuk 1654
2 sona Przemiany. THALIA ELOQUENTIA Gdyby nie głuche prządki motowidłem [motowidło:subst:sg:inst:n] Władnęły życia ludzkiego, a goła Śmierć przy swej trupiej MorszAUtwKuk 1654
3 przez te ślinienie. Zwijać też zaraz z wrzecion na motowidła [motowidło:subst:pl:acc:n] , aby nici niegniły: a tak zwinowszy, ChmielAteny_III 1754
3 przez te slinienie. Zwiiać też zaraz z wrzecion na motowidła [motowidło:subst:pl:acc:n] , aby nici niegniły: á tak zwinowszy, ChmielAteny_III 1754
4 / ani my wam będziemy/ niech będą szydła za motowidła [motowidło:subst:pl:acc:n] . To mi zaś dziwna/ że w staraniach waszych GorzWol między 1670 a 1700
4 / áni my wam będźiemy/ niech będą szydłá motowidłá [motowidło:subst:pl:acc:n] . To mi záś dźiwna/ że w stárániách wászych GorzWol między 1670 a 1700
5 swej podpisuje się ręko, ustnie proszony pieczętarz Wacław Biniewicz motowidło [motowidło:subst:sg:nom:n] mpru Василєм Люкрєнским рукою, ustną prośbą od jego m KsŻyt między 1635 a 1644
5 sweÿ podpisuie sie ręko, ustnie proszonÿ pieczętarz Wacław Biniewicz motowidło [motowidło:subst:sg:nom:n] mpr҃u Василєм Люкрєнским рукою, ustną prozbą od jɛgo KsŻyt między 1635 a 1644
6 stronę śmiertelnego żydła/ I uszła w Abis wziąwszy motowidła [motowidło:subst:sg:gen:n] . Nie tak żałosną dumę przy kominie/ Kwiliła Progne TwarKŁodz 1618
6 stronę śmiertelnego żydła/ Y vszła w Abis wźiąwszy motowidłá [motowidło:subst:sg:gen:n] . Nie ták żałosną dumę przy kominie/ Kwiliła Progne TwarKŁodz 1618
7 , Przeciwko jastrząbowi zaraz stowarzyszą, 82. SZYDŁA NA MOTOWIDŁA [motowidło:subst:pl:acc:n] Pojmawszy złodzieja, który dawno kradał, Rozkaże sędzia, PotMorKuk_III 1688
7 , Przeciwko jastrząbowi zaraz stowarzyszą, 82. SZYDŁA NA MOTOWIDŁA [motowidło:subst:pl:acc:n] Poimawszy złodzieja, który dawno kradał, Rozkaże sędzia, PotMorKuk_III 1688
8 , ruską przypowieść im prawi. 391. SZYDŁA NA MOTOWIDŁA [motowidło:subst:pl:acc:n] Dwu jednymi sztukami mędrków godzi na się, Przecież PotMorKuk_III 1688
8 , ruską przypowieść im prawi. 391. SZYDŁA NA MOTOWIDŁA [motowidło:subst:pl:acc:n] Dwu jednymi sztukami mędrków godzi na się, Przecież PotMorKuk_III 1688
9 , łowczego koronnego, Pisarzowskiego rotmistrza, Bobowskiego porucznika, Motowidła [motowidło:subst:sg:gen:n] pułkownika, i inszych wielu, nie bardzo krewnych ich JemPam między 1683 a 1693
9 , łowczego koronnego, Pisarzowskiego rotmistrza, Bobowskiego porucznika, Motowidła [motowidło:subst:sg:gen:n] pułkownika, i inszych wielu, nie bardzo krewnych ich JemPam między 1683 a 1693
10 A gdy paruje to pogańskie bydło/ Pułkownik pieszy mężny Motowidło [motowidło:subst:sg:nom:n] / Gdy drugim szwanki/ gdy śmierci rozdaje/ Zabit SławWikt 1673
10 A gdy páruie to pogáńskie bydło/ Pułkownik pieszy mężny Motowidło [motowidło:subst:sg:nom:n] / Gdy drugim szwánki/ gdy śmierći rozdáie/ Zábit SławWikt 1673