Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 12 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Wieprz obmierzły Egipcjanom, znaczy człeka zgubionego, 38. Mulica [mulica:subst:sg:nom:f] z natury nie płodna, fi guruje niepłodne Matrony. ChmielAteny_I 1755
1 Wieprz obmierzły Egypcyanom, znaczy człeka zgubionego, 38. Mulica [mulica:subst:sg:nom:f] z natury nie płodna, fi guruie niepłodne Matrony. ChmielAteny_I 1755
2 zaś Aleksandraei pieniądze złote, na których wozki były z mulicami [mulica:subst:pl:inst:f] zaprzężonemi wystemplowane, według Aleksandra ab Alexandro. Utych ChmielAteny_III 1754
2 zaś Alexandraei pieniądze złote, na ktorych wòzki były z mulicami [mulica:subst:pl:inst:f] zaprzężonemi wystemplowane, według Alexandra ab Alexandro. Utych ChmielAteny_III 1754
3 w postaci swoich Zakonników Wiatyk wziąwszy. Ciało jego ślepa mulica [mulica:subst:sg:nom:f] zawiozła do Portellum miejsca do Z. Mikołaja, tam ChmielAteny_III 1754
3 w postaci swoich Zakonnikow Wiatyk wziąwszy. Ciało iego ślepa mulica [mulica:subst:sg:nom:f] zawiozła do Portellum mieysca do S. Mikołaia, tam ChmielAteny_III 1754
4 Kobyłą Angielską, jak się na Dworze Króla pokazała: Mulicą [mulica:subst:sg:inst:f] Krołewską rzeczona, sekcie Luterskiej przychylna, przecież w ChmielAteny_IV 1756
4 Kobyłą Angielską, iak się na Dworze Krola pokazáła: Mulicą [mulica:subst:sg:inst:f] Krołewską rzeczoná, sekcie Luterskiey przychylna, przecież w ChmielAteny_IV 1756
5 niby Patriarcha rezyduje, z Santonami, który czasem na Mulicy [mulica:subst:sg:loc:f] jeździ, mrucząc na Chrześcijan po mieście. Drugi wielki ChmielAteny_II 1746
5 niby Patryarcha rezyduie, z Santonámi, ktory czásem Mulicy [mulica:subst:sg:loc:f] iezdźi, mrucząc Chrześcian po mieście. Drugi wielki ChmielAteny_II 1746
6 . też tam słonie/ lwi/ tygrysowie/ mulice [mulica:subst:pl:nom:f] / lwice/ i jelenie nawet. Konie tameczne BotŁęczRel_I 1609
6 . też tám słonie/ lwi/ tygrisowie/ mulice [mulica:subst:pl:nom:f] / lwice/ y ielenie náwet. Konie támeczne BotŁęczRel_I 1609
7 noszą namioty (piszą niektórzy/ co tam bywali) mulic [mulica:subst:pl:gen:f] też co noszą ciężary/ bywa więcej niż 50000. BotŁęczRel_I 1609
7 noszą namioty (piszą niektorzy/ co tám bywáli) mulic [mulica:subst:pl:gen:f] też co noszą ćiężary/ bywa więcey niż 50000. BotŁęczRel_I 1609
8 co noszą ciężary/ bywa więcej niż 50000. Używają mulic [mulica:subst:pl:gen:f] do noszenia rzeczy/ i do odprawowania drogi/ a BotŁęczRel_I 1609
8 co noszą ćiężary/ bywa więcey niż 50000. Vżywáią mulic [mulica:subst:pl:gen:f] do noszenia rzeczy/ y do odpráwowánia drogi/ á BotŁęczRel_I 1609
9 insze wszystkie zwierzęta. Zebra jest zwierzę tak wielkie jak mulica [mulica:subst:sg:nom:f] / ale dziwnie prędkie: ma na sobie farbę czarną BotŁęczRel_I 1609
9 insze wszystkie źwierzętá. Zebrá iest źwierzę ták wielkie iák mulicá [mulica:subst:sg:nom:f] / ále dźiwnie prędkie: ma sobie fárbę czarną BotŁęczRel_I 1609
10 pod wszytko ciało. Anty zwierzęta mają coś podobnego z mulicami [mulica:subst:pl:inst:f] / ale nie tak wielkie: na spodku u BotŁęczRel_I 1609
10 pod wszytko ćiáło. Anty źwierzętá máią coś podobnego z mulicámi [mulica:subst:pl:inst:f] / ále nie ták wielkie: spodku v BotŁęczRel_I 1609