Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 izby bardzo oświeconej, gdzieśmy się przez trzy godziny musieli [musieć:praet:pl:manim1:imperf] przypatrować bajkom. Lubośmy nie rozumieli co tam gadano Monitor 1772
1 izby bardzo oświeconey, gdzieśmy się przez trzy godziny musieli [musieć:praet:pl:manim1:imperf] przypatrować baykom. Lubośmy nie rozumieli co tam gadano Monitor 1772
2 nadzieja którzy go zdrowego wszyscy witać sobie obiecowali/ płakać musieli [musieć:praet:pl:manim1:imperf] umarłęgo/ którego apróżno żywego czekali: zaczym słusznie i SpiżAkt 1638
2 nádźieiá ktorzy go zdrowego wszyscy witáć sobie obiecowáli/ płákáć muśieli [musieć:praet:pl:manim1:imperf] vmárłęgo/ ktorego áprożno żywego cżekáli: zácżym słusznie y SpiżAkt 1638
3 nadzieja którzy go zdrowego wszyscy witać sobie obiecowali/ płakać musieli [musieć:praet:pl:manim1:imperf] umarłęgo/ którego a próżno żywego czekali: zaczym słusznie SpiżAkt 1638
3 nádźieiá ktorzy go zdrowego wszyscy witáć sobie obiecowáli/ płákáć muśieli [musieć:praet:pl:manim1:imperf] vmárłęgo/ ktorego á prożno żywego cżekáli: zácżym słusznie SpiżAkt 1638
4 co mieli i zarobili/ marnie poutracali/ będą odpowiadać musieli [musieć:praet:pl:manim1:imperf] . Plaut. in Prol. Trinum. p. GdacKon 1681
4 co mieli y zárobili/ márnie poutracáli/ będą odpowiádáć muśieli [musieć:praet:pl:manim1:imperf] . Plaut. in Prol. Trinum. p. GdacKon 1681
5 ożralstwo i opilstwo onę szczęśliwość wieczną/ królestwo niebieskie utracić musieli [musieć:praet:pl:manim1:imperf] ! Tośmy już do końca przywiedli Causam finalem seu GdacKon 1681
5 ożrálstwo y opilstwo onę sczęśliwość wieczną/ krolestwo niebieskie utráćić muśieli [musieć:praet:pl:manim1:imperf] ! Tosmy już do końcá przywiedli Causam finalem seu GdacKon 1681
6 mały czas do pierwszego zdrowia przyść nie mógł. To musieli [musieć:praet:pl:manim1:imperf] prawie zapamiętali i lekkomyślni Niecnotowie być/ którzy się przez GdacKon 1681
6 máły czás do pierwszego zdrowia przyść nie mogł. To muśieli [musieć:praet:pl:manim1:imperf] práwie zápámiętáli y lekkomyślni Niecnotowie bydź/ ktorzy śię przez GdacKon 1681
7 confisi tym wojskom, pókiśmy amnestii nie mieli, musieli [musieć:praet:pl:manim1:imperf] śmy znowu za granicę do Prus na rezydencją jechać. ZawiszaPam między 1715 a 1717
7 confisi tym wojskom, pókiśmy amnestyi nie mieli, musieli [musieć:praet:pl:manim1:imperf] śmy znowu za granicę do Prus na rezydencyą jechać. ZawiszaPam między 1715 a 1717
8 daremnie wspierali, tak za przysięgą tej strony chłopów ustąpić musieli [musieć:praet:pl:manim1:imperf] . Eodem die ip. wojewoda miński przysłał mi dwie ZawiszaPam między 1715 a 1717
8 daremnie wspierali, tak za przysięgą téj strony chłopów ustąpić musieli [musieć:praet:pl:manim1:imperf] . Eodem die jp. wojewoda miński przysłał mi dwie ZawiszaPam między 1715 a 1717
9 się, inni na śniegu, pod szałasami mieścić się musieli [musieć:praet:pl:manim1:imperf] . Przez cały tydzień w polu in die nobilitas w ZawiszaPam między 1715 a 1717
9 się, inni na śniegu, pod szałasami mieścić się musieli [musieć:praet:pl:manim1:imperf] . Przez cały tydzień w polu in die nobilitas w ZawiszaPam między 1715 a 1717
10 cześnik i insi. Dzień ten spełzł na traktamentach. Musieli [musieć:praet:pl:manim1:imperf] śmy nocować bez wozów i ludzi na składanej pościeli. ZawiszaPam między 1715 a 1717
10 cześnik i insi. Dzień ten spełzł na traktamentach. Musieli [musieć:praet:pl:manim1:imperf] śmy nocować bez wozów i ludzi na składanéj pościeli. ZawiszaPam między 1715 a 1717