Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 6 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 swoje zdanie miedzy ludzie podał/ jako się tego możesz naczytać [naczytać:inf:perf] tak u Arystotelesa/ Diodorum Siculum, Plinium, Polibium SykstCiepl 1617
1 swoie zdánie miedzy ludźie podał/ iako się te^o^ możesz nácżytáć [naczytać:inf:perf] ták v Aristotelesá/ Diodorum Siculum, Plinium, Polybium SykstCiepl 1617
2 Królowie jako czytać u Laercjusza, cudze zwiedzali Państwa. Naczytać [naczytać:inf:perf] się pełno pochwał w Lipsiuszu, Puteanie, Plutarchu, BystrzPol 1733
2 Krolowie jáko czytáć u Laércyuszá, cudze zwiedzali Páństwá. Naczytáć [naczytać:inf:perf] śię pełno pochwał w Lipsiuszu, Puteanie, Plutarchu, BystrzPol 1733
3 me spodziewanie, Nie mógł się z niem nacieszyć, naczytać [naczytać:inf:perf] do woli. A w ostatku mnie prosił: » KorczWiz 1698
3 me spodziewanie, Nie mogł sie z niem nacieszyć, naczytać [naczytać:inf:perf] do woli. A w ostatku mie prosił: » KorczWiz 1698
4 nabajał bez miary, By się czego ow Nestor miał naczytać [naczytać:inf:perf] stary. A przy tym miał też i list od KorczWiz 1698
4 nabajał bez miary, By sie czego ow Nestor miał naczytać [naczytać:inf:perf] stary. A przy tym miał też i list od KorczWiz 1698
5 wesele, i tym podobne inne basnie, których się naczytać [naczytać:inf:perf] u kalendarżników i do druku podanej snów interpretacyj. Taką BystrzInfAstrol 1743
5 wesele, y tym podobne inne basnie, ktorych się naczytáć [naczytać:inf:perf] u kálendarżnikow y do druku podáney snow interpretacyi. Táką BystrzInfAstrol 1743
6 podobne/ których kto chce/ może się autorów różnych naczytać [naczytać:inf:perf] . Mnie dosyć pisać/ jako zdrowiu ludzkiemu i na PetrJWod 1635
6 podobne/ ktorych kto chce/ może się authorow rożnych náczytáć [naczytać:inf:perf] . Mnie dosyć pisáć/ iáko zdrowiu ludzkiemu y PetrJWod 1635