dane. Zawsze bym i ja takim fruktom była rada, w których jabłkach i różach nie postawa zdrada. Tymi łóżko uścielcie dla wytchnienia z prace i z szafranów połóżcie na nich materace. Wał na łożu zielonym z betami w przemiany miękkim ślazem i zielem niech będzie natkany. W rokitowe koszyki zbierzcie ptaszą zobie, niech nagietkiem dokoła pierś obłożę sobie. Jacyntów na sitowe kosze niech nałożą, niech się miesza i stokroś z nierozkwitłą różą. Gwiazdeczniku nanieście, narcyzu z nardami, sosenek ślicznych z brunatnymi modrakami; grzybienie także morskie, kosaczce krzewiste, z krwawnikami wodnymi fiołki barwiste; królewskie piwonije z powojem złączone i wszytkie pestusowe zioła rozkrzewione. Z drzew
dane. Zawsze bym i ja takim fruktom była rada, w których jabłkach i różach nie postawa zdrada. Tymi łóżko uścielcie dla wytchnienia z prace i z szafranów połóżcie na nich materace. Wał na łożu zielonym z betami w przemiany miękkim ślazem i zielem niech będzie natkany. W rokitowe koszyki zbierzcie ptaszą zobie, niech nagietkiem dokoła pierś obłożę sobie. Jacyntów na sitowe kosze niech nałożą, niech się miesza i stokroś z nierozkwitłą różą. Gwiazdeczniku nanieście, narcyzu z nardami, sosenek ślicznych z brunatnymi modrakami; grzybienie także morskie, kosaczce krzewiste, z krwawnikami wodnymi fijałki barwiste; królewskie piwonije z powojem złączone i wszytkie pestusowe zioła rozkrzewione. Z drzew
Skrót tekstu: HugLacPrag
Strona: 130
Tytuł:
Pobożne pragnienia
Autor:
Herman Hugon
Tłumacz:
Aleksander Teodor Lacki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1673
Data wydania (nie wcześniej niż):
1673
Data wydania (nie później niż):
1673
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Krzysztof Mrowcewicz
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
"Pro Cultura Litteraria"
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1997
/ usta sczmiącego i rozpalającego. Liścia do Marchwie polnej/ albo do Kopru Włoskiego podobnego/ albo do Rumienkowego/ jeno mięszejsze. Kłącza czczego/ soku pełnego/ na połtory piędzi/ podczas na dwie wzwyż: W wierzchu okołki/ jako u kopru swojskiego. Kwiatu żółtego/ niemałego/ gwiazdzistego/ jako Miesiączkowy/ który polnym Nogietkiem/ inni Wołowym okiem zowią: Po wierzchu czyrwono nakrapiany/ a we środku kwiatu każdego/ jako gałeczka złota: około maluchnymi listeczkami białymi obsadzona. Z tym nasienie w Lipcu doźrewające. Korzeń. Liście. Kłącze. Kwiecie
Drugie także korzenia długiego/ białego/ i tak miąższego/ smaku ostro korzennego/ usta rozpalającego. Liścia
/ vstá sczmiącego y rospaláiącego. Liśćia do Márchwie polney/ álbo do Kopru Włoskiego podobnego/ álbo do Rumienkowego/ ieno mięszeysze. Kłącza czczego/ soku pełnego/ ná połtory piędźi/ podcżás ná dwie wzwysz: W wierzchu okołki/ iáko v kopru swoyskiego. Kwiátu żołtego/ niemáłego/ gwiazdźistego/ iáko Mieśiączkowy/ ktory polnym Nogietkiem/ ini Wołowym okiem zowią: Po wierzchu czyrwono nákrapiány/ á we środku kwiátu káżdego/ iáko gałeczká złota: około máluchnymi listeczkámi białymi obsádzona. Z tym naśienie w Lipcu doźrewáiące. Korzeń. Liście. Kłącze. Kwiećie
Drugie tákże korzeniá długiego/ białego/ y ták miąższego/ smáku ostro korzennego/ vstá rospaláiącego. Liśćia
Skrót tekstu: SyrZiel
Strona: 157
Tytuł:
Zielnik
Autor:
Szymon Syreński
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Tematyka:
botanika, zielarstwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1613
Data wydania (nie wcześniej niż):
1613
Data wydania (nie później niż):
1613
jej każdego dnia trochę zażywał/ będzie trwał zdrów/ i choroba się go nie imię żadna. znią bobek mieszają/ a miasto driakwie używają. Bukwica.
Bukwicowe liście wielką moc ma przeciwko jadom. W prochu go używając rano. Wino też z nim przyprawiają na toż. Do piwa go też może kłaść ubogi. Nogietek.
Nogietek/ pot/ i miesiące/ poruszając/ dobry od jadu/ ale jeszcze naturę tę ma własną/ iż niszczy jad. Tego w polewce może używać/ do sałaty też lecie mieszają go niektórzy dla trucizny Dębowe liście.
Dębowe liście iż jest naznajomsze prostym/ zaniechać się go nie godzi: Bo też jest policzone
iey káżdego dniá trochę záżywał/ będźie trwał zdrow/ y chorobá się go nie imie żadna. znią bobek mieszáią/ á miásto dryakwie vżywáią. Bukwicá.
Bukwicowe liśćie wielką moc ma przećiwko iádom. W prochu go vżywaiąc ráno. Wino też z nim przypráwiáią ná toż. Do piwá go też może kłáść vbogi. Nogietek.
Nogietek/ pot/ y mieśiące/ poruszáiąc/ dobry od iádu/ ále iescze náturę tę ma własną/ iż nisczy iad. Tego w polewce może vżywáć/ do sałaty też lećie mieszáią go niektorzy dla trućizny Dębowe liśćie.
Dębowe liśćie iż iest naznáiomsze prostym/ zániechać się go nie godźi: Bo też iest policzone
Skrót tekstu: PetrSInst
Strona: D4
Tytuł:
Instrukcja albo nauka jak się sprawować czasu moru
Autor:
Sebastian Petrycy
Drukarnia:
Mikołaj Lob
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
poradniki
Tematyka:
medycyna
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1613
Data wydania (nie wcześniej niż):
1613
Data wydania (nie później niż):
1613
dnia trochę zażywał/ będzie trwał zdrów/ i choroba się go nie imię żadna. znią bobek mieszają/ a miasto driakwie używają. Bukwica.
Bukwicowe liście wielką moc ma przeciwko jadom. W prochu go używając rano. Wino też z nim przyprawiają na toż. Do piwa go też może kłaść ubogi. Nogietek.
Nogietek/ pot/ i miesiące/ poruszając/ dobry od jadu/ ale jeszcze naturę tę ma własną/ iż niszczy jad. Tego w polewce może używać/ do sałaty też lecie mieszają go niektórzy dla trucizny Dębowe liście.
Dębowe liście iż jest naznajomsze prostym/ zaniechać się go nie godzi: Bo też jest policzone miedzy temi
dniá trochę záżywał/ będźie trwał zdrow/ y chorobá się go nie imie żadna. znią bobek mieszáią/ á miásto dryakwie vżywáią. Bukwicá.
Bukwicowe liśćie wielką moc ma przećiwko iádom. W prochu go vżywaiąc ráno. Wino też z nim przypráwiáią ná toż. Do piwá go też może kłáść vbogi. Nogietek.
Nogietek/ pot/ y mieśiące/ poruszáiąc/ dobry od iádu/ ále iescze náturę tę ma własną/ iż nisczy iad. Tego w polewce może vżywáć/ do sałaty też lećie mieszáią go niektorzy dla trućizny Dębowe liśćie.
Dębowe liśćie iż iest naznáiomsze prostym/ zániechać się go nie godźi: Bo też iest policzone miedzy temi
Skrót tekstu: PetrSInst
Strona: D4
Tytuł:
Instrukcja albo nauka jak się sprawować czasu moru
Autor:
Sebastian Petrycy
Drukarnia:
Mikołaj Lob
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
poradniki
Tematyka:
medycyna
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1613
Data wydania (nie wcześniej niż):
1613
Data wydania (nie później niż):
1613
Bursztynu, lubo siarki, etc. różnych chorób.
Álexipharmaa, to jest lekarstwa broniące zarazy, i one wypędzające, są proste te.
Korzenie Dzięglowe, Kozłkowe, Tormentilli, Cardui benedicti, samo ziele, Iva arthetica, Dyptan, Ryta, scordium, po polski Czosnkowe ziele, polna Driakiew, Biedrzeniec, Przetacznik, Nogietek, Wrotycz, Cytwar, korzenie Mistrzowniku, Gentiana, Jałowiec, Orzechy włoskie, Bolanum armenum, Terra sigillátá, kamień Smarsgdowy, Hiacintowy, Kamfora, Scorzonera etc. te i inne rzeczy tak same przez się jako jedno z drugim złączone, jakim kolwiek sposobem zażywane, bronią od zarazy.
Dla ludzi ubogich najlepsza jest do
Bursztynu, lubo śiarki, etc. rożnych chorob.
Álexipharmaa, to iest lekárstwá broniące zárázy, y one wypędzáiące, są proste te.
Korzenie Dźięglowe, Kozłkowe, Tormentilli, Cardui benedicti, samo źiele, Iva arthetica, Diptan, Ryta, scordium, po polski Czosnkowe źiele, polná Dryakiew, Biedrzeniec, Przetácznik, Nogietek, Wrotycz, Cytwar, korzenie Mistrzowniku, Gentiana, Jáłowiec, Orzechy włoskie, Bolanum armenum, Terra sigillátá, kámień Smársgdowy, Hiacintowy, Kámfora, Scorzonera etc. te y inne rzeczy ták same przez się iáko iedno z drugim złączone, iákim kolwiek sposobem záżywáne, bronią od zárázy.
Dla ludźi ubogich naylepszá iest do
Skrót tekstu: PromMed
Strona: 191
Tytuł:
Promptuarium medicum
Autor:
Anonim
Drukarnia:
Franciszek Cezary
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
medycyna
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1716
Data wydania (nie wcześniej niż):
1716
Data wydania (nie później niż):
1716
. Ostowe nasienie barzo jest zalecone, o czym pisze Hannibal Bondero Apulejczyk. Kto się chce zachować od zarazy, tego dnia niżeli wynidzie z domu niech zie jądrko Wło skiego orzecha w occie moczonego przez noc, a niech nie wychodzi z domu, aż słońce wznidzie.
Białymgłowom nic nie piszą lepszego, jako pożywanie różnym sposobem nogietku. Antonius Ludovicus, chwali jadać czasu powietrza minogi, bo rozrywają choroby. Antonius Gwajnerus, pisze lib. 1. że słyszał od jednego Cyrulika za rzecz być doświadczoną, który przez długi czas w Turczech mieszkał, że Królowie, i Książęta, Saraceńskie proch z kurzego ziela, idest Tormentillae, albo dyptanu zażywają. Którzy
. Ostowe náśienie bárzo iest zalecone, o czym pisze Hãnibal Bondero Apuleyczyk. Kto śię chce záchowáć od zárazy, tego dniá niżeli wynidźie z domu niech zie iądrko Wło skiego orzecha w ocćie moczonego przez noc, á niech nie wychodźi z domu, áż słońce wznidźie.
Białymgłowom nic nie piszą lepszego, iáko pożywánie rożnym sposobem nogietku. Antonius Ludovicus, chwali iádáć czásu powietrza minogi, bo rozrywáią choroby. Antonius Gwaynerus, pisze lib. 1. że słyszał od iednego Cyruliká zá rzecz być doświadczoną, ktory przez długi czás w Turczech mieszkał, że Krolowie, y Xiążęta, Saracenskie proch z kurzego źiela, idest Tormentillae, álbo dyptánu záżywáią. Ktorzy
Skrót tekstu: LubiecKsiążka
Strona: D3
Tytuł:
Książka bardzo potrzebna każdemu człowiekowi do uchronienia się morowego powietrza
Autor:
Paweł Lubiecki
Drukarnia:
Daniel Vetter
Miejsce wydania:
Leszno
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
poradniki
Tematyka:
medycyna
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1653
Data wydania (nie wcześniej niż):
1653
Data wydania (nie później niż):
1653