Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 75 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 koronnemu po uszczwanym w oczach jego wilku; Lwem się nazywał [nazywać:praet:sg:m:imperf] , miałem go od ip. Massalskiego marszałka grodzieńskiego ZawiszaPam między 1715 a 1717
1 koronnemu po uszczwanym w oczach jego wilku; Lwem się nazywał [nazywać:praet:sg:m:imperf] , miałem go od jp. Massalskiego marszałka grodzieńskiego ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 . Na karcie 40. Nie przyznawa/ aby Przaśnik nazywał [nazywać:praet:sg:m:imperf] się prosto chlebem. Na karcie 101. Bluźni o SmotApol 1628
2 . kárćie 40. Nie przyznawa/ áby Przásnik názywał [nazywać:praet:sg:m:imperf] sie prosto chlebem. kárćie 101. Bluźni o SmotApol 1628
3 swym skrypcie i tego on nie przyznawa/ aby Przaśnik nazywał [nazywać:praet:sg:m:imperf] się prosto chlebem/ bez przydatku owego słowa/ przaśny SmotApol 1628
3 swym scripcie y tego on nie przyznawa/ áby Przáśnik názywał [nazywać:praet:sg:m:imperf] sie prosto chlebem/ bez przydatku owego słowá/ przáśny SmotApol 1628
4 . Nago chodzili i, jako co zową, Adam nazywał [nazywać:praet:sg:m:imperf] z pierwszą białogłową; I dobrze było, póki nie PotFrasz4Kuk_I 1669
4 . Nago chodzili i, jako co zową, Adam nazywał [nazywać:praet:sg:m:imperf] z pierwszą białogłową; I dobrze było, póki nie PotFrasz4Kuk_I 1669
5 jej wziąć klucze od nauki zdrowej. Jam Rzym nazywał [nazywać:praet:sg:m:imperf] Babilonem, ani Mogli mię w tym dwaj hamować hetmani ErZrzenAnKontr 1619
5 jej wziąć klucze od nauki zdrowej. Jam Rzym nazywał [nazywać:praet:sg:m:imperf] Babilonem, ani Mogli mię w tym dwaj hamować hetmani ErZrzenAnKontr 1619
6 się i tu czemu zadziwować, że też to Adam nazywał [nazywać:praet:sg:m:imperf] ci zwierzęta, ba i ptastwo; ale nie nazwał MłodzKaz 1681
6 się i tu czemu zádźiwowáć, że też to Adam názywał [nazywać:praet:sg:m:imperf] ći zwierzętá, i ptástwo; ále nie názwał MłodzKaz 1681
7 nalazł zmiennik niewstydliwy, Aniżli się spodziewał; zdrajcą go nazywał [nazywać:praet:sg:m:imperf] , I jako nagorszych słów na niego używał. Za ArKochOrlCz_I 1620
7 nalazł zmiennik niewstydliwy, Aniżli się spodziewał; zdrajcą go nazywał [nazywać:praet:sg:m:imperf] , I jako nagorszych słów na niego używał. Za ArKochOrlCz_I 1620
8 weń niechytrymi i dobrymi; bo Teocritus ludzi dobre nazywał [nazywać:praet:sg:m:imperf] złotymi: Częścią i dla łatwości nabywania żywności, i OvOtwWPrzem 1638
8 weń niechytrymi y dobrymi; bo Theocritus ludźi dobre názywał [nazywać:praet:sg:m:imperf] złotymi: Częśćią y dla łátwośći nábywánia żywnośći, y OvOtwWPrzem 1638
9 dającego, głosem cichym przez żywot. Pytius proprie Apollo nazywał [nazywać:praet:sg:m:imperf] się: od niego natchnięci zwali się Pythii, Pythonisae ChmielAteny_I 1755
9 daiącego, głosem cichym przez żywot. Pythius proprie Apollo nazywał [nazywać:praet:sg:m:imperf] się: od niego natchnięci zwali się Pythii, Pythonisae ChmielAteny_I 1755
10 zażywała: a tak a Signis in signis Człowiek Krwią nazywał [nazywać:praet:sg:m:imperf] się. o Rzeczypopolitej której Ornament Szlachta. SZLACHECKA KREW ChmielAteny_I 1755
10 zażywała: a tak à Signis in signis Człowiek Krwią nazywał [nazywać:praet:sg:m:imperf] się. o Rzeczypopolitey ktorey Ornament Szlachta. SZLACHECKA KREW ChmielAteny_I 1755