Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 14 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 kilku Uderza w nieprzyjaciela. Jaki szelest niesie Lew po nemejskim [nemejski:adj:sg:loc:m:pos] lesie. Nie strzyma, pierzchnie w ostrogi. Wtem TwarSRytTur między 1631 a 1661
1 kilku Uderza w nieprzyjaciela. Jaki szelest niesie Lew po nemejskim [nemejski:adj:sg:loc:m:pos] lesie. Nie strzyma, pierzchnie w ostrogi. Wtem TwarSRytTur między 1631 a 1661
2 wyliczę Kawalerom od wagi, wysławię obliczę. 1. Nemejskiego [nemejski:adj:sg:acc:manim1:pos] Lwa zabił, skorę na strój bierze 2. I ChmielAteny_I 1755
2 wylicżę Kawalerom od wagi, wysławię obliczę. 1. Nemeyskiego [nemejski:adj:sg:acc:manim1:pos] Lwa zabił, skorę na stroy bierze 2. Y ChmielAteny_I 1755
3 postanowione, na pamiatkę Smoka od niego zabitego w Lesie Nemejskim [nemejski:adj:sg:loc:m:pos] : Ku czci Mer- o OFIARACH POGAŃSKICH. kuriusza ChmielAteny_I 1755
3 postanowione, pámiatkę Smoká od niego zábitego w Lesie Nemeyskim [nemejski:adj:sg:loc:m:pos] : Ku czci Mer- o OFIARACH POGANSKICH. kuryusza ChmielAteny_I 1755
4 z trzema sękami, albo guzami przepasał biodra skorą w Nemejskich [nemejski:adj:pl:loc:f:pos] Lasach Lwa zabitego: Janusowi dają Klucze: Libitynie, ChmielAteny_I 1755
4 z trzema sękami, ałbo guzami przepasał biodra skorą w Nemeyskich [nemejski:adj:pl:loc:f:pos] Lasach Lwa zabitego: Ianusowi daią Klucze: Lybitynie, ChmielAteny_I 1755
5 z nich Herkulesa duzego/ a ono W skórze Lwa Nemejskiego [nemejski:adj:sg:gen:m:pos] piastuje wrzeciono Na łonie u Jole. Tezeusz po zdradnej TwarSPas 1701
5 z nich Herkulesá duzego/ á ono W skorze Lwá Nemeyskiego [nemejski:adj:sg:gen:m:pos] piástuie wrzeciono łonie v Iole. Thezeusz po zdrádney TwarSPas 1701
6 swego, pojmana była od morskich rozbójników, i Likurgowi Nemejskiemu [nemejski:adj:sg:dat:m:pos] Królowi zaprzedana od nich; który dość łaskawie traktował OvChrośRoz 1695
6 swego, poimána była od morskich rozboynikow, y Lykurgowi Nemeyskiemu [nemejski:adj:sg:dat:m:pos] Krolowi záprzedána od nich; ktory dość łáskáwie tráktował OvChrośRoz 1695
7 że pod takim strojem, i odzieżą, Lwaś Nemejskiego [nemejski:adj:sg:gen:m:pos] położył rubieżą? I co na lewym, skorę jego OvChrośRoz 1695
7 że pod tákim stroiem, y odźieżą, Lwáś Nemeyskiego [nemejski:adj:sg:gen:m:pos] położył rubieżą? Y co lewym, skorę iego OvChrośRoz 1695
8 tych różne się Mieni formy, i które w Nemejskim [nemejski:adj:sg:loc:m:pos] lesie. A ów odważny Rycerz nic tym się DamKuligKról 1688
8 tych rożne się Mieni formy, y ktore w Nemeyskim [nemejski:adj:sg:loc:m:pos] leśie. A ow odważny Rycerz nic tym się DamKuligKról 1688
9 w pustyni Memei, gdżei tenże Herkules zabił Lwa Nemejskiego [nemejski:adj:sg:acc:manim2:pos] , jednego tylko, a z rąk Wmci Lwi jak AndPiekBoh 1695
9 w pustyni Memei, gdźei tenże Hercules zábił Lwá Nemeyskiego [nemejski:adj:sg:acc:manim2:pos] , iednego tylko, á z rąk Wmci Lwi iák AndPiekBoh 1695
10 gwałtownie wstawał jak twarde szczeciny Na grzbiecie dzikiej świni w nemejskiej [nemejski:adj:sg:loc:f:pos] pustyni. Jam tego nie mógł pojąć w bezrozumnym KorczWiz 1698
10 gwałtownie wstawał jak twarde szczeciny Na grzbiecie dzikiej świni w nemejskiej [nemejski:adj:sg:loc:f:pos] pustyni. Jam tego nie mogł pojąć w bezrozumnym KorczWiz 1698