Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 się z światem tych wiernych niegdyś Amantów przyszedł, jak niesie [nieść:fin:sg:ter:imperf] tradycja miejsca tamtejszego, ich zwłoki w jednym grobie pochowane Monitor 1772
1 się z światem tych wiernych niegdyś Amantow przyszedł, iak niesie [nieść:fin:sg:ter:imperf] tradycya mieysca tamteyszego, ich zwłoki w iednym grobie pochowane Monitor 1772
2 Marcypanów. Drugie oddawanie Marcypanów. SAm to tak zwyczaj niesie [nieść:fin:sg:ter:imperf] mój M. P. że ten który się o SpiżAkt 1638
2 Márcypanow. Drugie oddawanie Márcypanow. SAm to ták zwycżay nieśie [nieść:fin:sg:ter:imperf] moy M. P. że ten ktory sie o SpiżAkt 1638
3 yv mnie upomniano odmawiać/ ani się tego co przyrodzenie niesie [nieść:fin:sg:ter:imperf] zbraniać. Każdy człowiek urodziwszy się na świat/ jako SpiżAkt 1638
3 yv mnie vpomniano odmawiáć/ áni sie tego co przyrodzenie nieśie [nieść:fin:sg:ter:imperf] zbraniáć. Káżdy cżłowiek vrodźiwszy sie świát/ iako SpiżAkt 1638
4 Bardziej przystoi mieszkańcom Erebu Strój ten/ w którym się niesie [nieść:fin:sg:ter:imperf] do pogrzebu: Przez to się boję ze dawszy przyczynę KochProżnLir 1674
4 Bárdźiey przystoi mieszkáńcom Erebu Stroy ten/ w ktorym się niesie [nieść:fin:sg:ter:imperf] do pogrzebu: Przez to się boię ze dawszy przyczynę KochProżnLir 1674
5 Cierpią/ nie jadłszy je/ kolą. W tym niosą [nieść:fin:pl:ter:imperf] staroświeckie skredensu Czary/ Szklenice kusze/ Puhary. Z KochProżnLir 1674
5 Cierpią/ nie iadszy ie/ kolą. W tym niosą [nieść:fin:pl:ter:imperf] stároświeckie zkredensu Czáry/ Szklenice kusze/ Puháry. Z KochProżnLir 1674
6 / Gdzie odpust zawołany/ Gdzie kiermasz nie podły Tam niosę [nieść:fin:sg:pri:imperf] człek stroskany Oferty i modły. Leć głuche nieba na KochProżnLir 1674
6 / Gdźie odpust záwołány/ Gdźie kiermász nie podły Tám niosę [nieść:fin:sg:pri:imperf] człek stroskány Offerty i modły. Leć głuche niebá KochProżnLir 1674
7 mów: to się niegodzi. Rzekną: Tak niesie [nieść:fin:sg:ter:imperf] Moda. Co żywo/ tak chodzi. By snadź ŁączZwier 1678
7 mow: to się niegodźi. Rzekną: Tak nieśie [nieść:fin:sg:ter:imperf] Modá. Co żywo/ ták chodźi. By snadź ŁączZwier 1678
8 strój nowy. Tak właśnie być powinno: bo tak niesie [nieść:fin:sg:ter:imperf] Moda: Niech ma żabę na twarzy/ ganić tego ŁączZwier 1678
8 stroy nowy. Ták włáśnie bydź powinno: bo ták nieśie [nieść:fin:sg:ter:imperf] Modá: Niech żábę twarzy/ gánić tego ŁączZwier 1678
9 / Karliku ubogi/ Pochwili/ każeć Moda/ nieść [nieść:inf:imperf] / Jej Mości nogi. Jabym radził/ by Damy ŁączZwier 1678
9 / Kárliku vbogi/ Pochwili/ każeć Modá/ nieść [nieść:inf:imperf] / Iey Mośći nogi. Iabym rádźił/ by Dámy ŁączZwier 1678
10 pożytku pańskiego z dawnych czasów i zdolna do wyżywienia jego niesie [nieść:fin:sg:ter:imperf] proporcja, aniżeli wolnego teraz narodu traktament, albowiem postronne ZgubWolRzecz między 1713 a 1714
10 pożytku pańskiego z dawnych czasów i zdolna do wyżywienia jego niesie [nieść:fin:sg:ter:imperf] proporcyja, aniżeli wolnego teraz narodu traktament, albowiem postronne ZgubWolRzecz między 1713 a 1714