Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 149 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Pańskich rewanżowałem, zebrawszy przy swojej asystencji dworskich ludzi nieco [nieco:num:sg:acc:m] , ochoczych a łaskawych sąsiadów, na całą noc puścił ZawiszaPam między 1715 a 1717
1 Pańskich rewanżowałem, zebrawszy przy swojéj assystencyi dworskich ludzi nieco [nieco:num:sg:acc:m] , ochoczych a łaskawych sąsiadów, na całą noc puścił ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 boku Pańskim miejscach: ale i naniższych dostojeństwach/ jeśli nieco [nieco:num:sg:nom:n] zdawna zaszło/ z swoich jedynowiernych rzadko kogo widzimy SmotApol 1628
2 boku Páńskim mieyscách: ále y naniższych dostoieństwách/ ieśli nieco [nieco:num:sg:nom:n] zdawná zászło/ z swoich iedynowiernych rzadko kogo widźimy SmotApol 1628
3 krai, ale i w jednymże państwie ledwie nieco [nieco:num:sg:nom:n] miasto, to insza miara, jedna nad drugą mniejsza BystrzInfRóżn 1743
3 krai, ále y w iednymże państwie ledwie nieco [nieco:num:sg:nom:n] miásto, to insza miara, iedna nad drugą mnieysza BystrzInfRóżn 1743
4 już to nazbyt! Dozwól, Kupidynku, Poddanym swoim nieco [nieco:num:sg:acc:m] odpoczynku! Wszak i kat, kiedy na mękach szpieguje MorszAUtwKuk 1654
4 już to nazbyt! Dozwól, Kupidynku, Poddanym swoim nieco [nieco:num:sg:acc:m] odpoczynku! Wszak i kat, kiedy na mękach szpieguje MorszAUtwKuk 1654
5 lub to krytykuje Amelot, w Rzepltej Weneckiej dysymulują nieco [nieco:num:sg:acc:m] venalitatem, że bogatsi powinni udzielać uboższym i dobrze KonSSpos między 1760 a 1763
5 lub to krytykuje Amelot, w Rzepltej Weneckiej dyssymulują nieco [nieco:num:sg:acc:m] venalitatem, że bogatsi powinni udzielać uboższym i dobrze KonSSpos między 1760 a 1763
6 ), które w mieście inter muros continentur. Namienię nieco [nieco:num:sg:acc:m] i tych pałaców, które przy ogrodach, oraz BillTDiar między 1677 a 1678
6 ), które w mieście inter muros continentur. Namienię nieco [nieco:num:sg:acc:m] i tych pałaców, które przy ogrodach, oraz BillTDiar między 1677 a 1678
7 angielskiego państwa się kończy. W tej drodze mielichmy nieco [nieco:num:sg:acc:f] turbacjej z chłopy angielskiemi, ponieważ pospólstwo nie znajduje się BillTDiar między 1677 a 1678
7 angielskiego państwa się kończy. W tej drodze mielichmy nieco [nieco:num:sg:acc:f] turbacjej z chłopy angielskiemi, ponieważ pospólstwo nie znajduje się BillTDiar między 1677 a 1678
8 troskom (nie w tym jednak lesie, Dianno) nieco [nieco:num:sg:acc:f] folgi przejażdżka przyniesie; aleć zjadli brytani nie nadszczekiwali HugLacPrag 1673
8 troskom (nie w tym jednak lesie, Dyjanno) nieco [nieco:num:sg:acc:f] folgi przejażdżka przyniesie; aleć zjadli brytani nie nadszczekiwali HugLacPrag 1673
9 śliskie czasy płyną. Przeto proszę, mym troskom użycz nieco [nieco:num:sg:acc:f] zwłoki, że się z czasem uskarżę na górne wyroki HugLacPrag 1673
9 śliskie czasy płyną. Przeto proszę, mym troskom użycz nieco [nieco:num:sg:acc:f] zwłoki, że się z czasem uskarżę na górne wyroki HugLacPrag 1673
10 , rozumiecie? Ni bym stąd w mych frasunkach nieco [nieco:num:sg:acc:f] folgi miała albo myśl zanurzoną w troskach przerywała. Cóż HugLacPrag 1673
10 , rozumiecie? Ni bym stąd w mych frasunkach nieco [nieco:num:sg:acc:f] folgi miała albo myśl zanurzoną w troskach przerywała. Cóż HugLacPrag 1673