Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 282 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Pijanicy bójcie/ którzy owo codzień lelum polelum bydło nieme [niemy:adj:sg:acc:n:pos] niemiernością i opilstwem przechodzicie. O waści ono powiedział Augustyn GdacKon 1681
1 Pijánicy boyćie/ ktorzy owo codźień lelum polelum bydło nieme [niemy:adj:sg:acc:n:pos] niemiernośćią y opilstwem przechodźićie. O wasći ono powiedźiał Augustyn GdacKon 1681
2 do króla. Impan Karniewski poseł:Jeśli władza niema [niemy:adj:sg:nom:f:pos] między nami konfidencji, non vanas za sobą ciągnie konsekwencje ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 do króla. Jmpan Karniewski poseł:Jeśli władza niéma [niemy:adj:sg:nom:f:pos] między nami konfidencyi, non vanas za sobą ciągnie konsekwencye ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 rozum tu szwankuje człowieczy; Tedy mu tu met w niemym [niemy:adj:sg:loc:m:pos] da afekt bydlęciu, Gdy we dwóch, w swoim PotFrasz1Kuk_II 1677
3 rozum tu szwankuje człowieczy; Tedy mu tu met w niemym [niemy:adj:sg:loc:m:pos] da afekt bydlęciu, Gdy we dwóch, w swoim PotFrasz1Kuk_II 1677
4 aliquod huiusmodi, sed vt sit Sancta et immaculata. Nieme [niemy:adj:pl:nom:n:pos] za prawdę usta/ i uschły język w tym takiem SmotApol 1628
4 aliquod huiusmodi, sed vt sit Sancta et immaculata. Nieme [niemy:adj:pl:nom:n:pos] prawdę vstá/ y vschły ięzyk w tym takiem SmotApol 1628
5 tedy to/ a milczeć/ więcej jest niż kamieniowi niemym [niemy:adj:sg:inst:m:pos] być. znośniej zaiste będzie ziemi Sodomitów w dzień on SmotApol 1628
5 tedy to/ á milczeć/ więcey iest niż kámieniowi niemym [niemy:adj:sg:inst:m:pos] bydź. znośniey záiste będźie źiemi Sodomitow w dźień on SmotApol 1628
6 przedemną/ ani ów co zamną: Rzecze nieme [niemy:adj:sg:nom:n:pos] stworzenie: Kamienie miasto nas wołać będzie: jednak rzeczono SmotApol 1628
6 przedemną/ áni ow comną: Rzecze nieme [niemy:adj:sg:nom:n:pos] stworzenie: Kámienie miásto nas wołáć będźie: iednák rzeczono SmotApol 1628
7 Przejrzysty strumień wody kryształowy Smutnym szemraniem dźwięk wydaje nowy I nieme [niemy:adj:pl:nom:f:pos] wody Płaczą twej szkody. Zmiękczona nawet okropna pustyni, MorszZWierszeWir_I 1675
7 Przejrzysty strumień wody kryształowy Smutnym szemraniem dźwięk wydaje nowy I nieme [niemy:adj:pl:nom:f:pos] wody Płaczą twej szkody. Zmiękczona nawet okropna pustyni, MorszZWierszeWir_I 1675
8 się waby. Żabom. Zły nam był król pniak niemy [niemy:adj:sg:nom:m:pos] , danoć nam żywego, Jakiegośmy pragnęły, bociana MorszZWierszeWir_I 1675
8 się waby. Żabom. Zły nam był krol pniak niemy [niemy:adj:sg:nom:m:pos] , danoć nam żywego, Jakiegośmy pragnęły, bociana MorszZWierszeWir_I 1675
9 rzecz obiecować sobie, Kiedyś tak droga i w niemej [niemy:adj:sg:loc:f:pos] osobie? Ja tego inszej nie widzę przyczyny, Tylko MorszAUtwKuk 1654
9 rzecz obiecować sobie, Kiedyś tak droga i w niemej [niemy:adj:sg:loc:f:pos] osobie? Ja tego inszej nie widzę przyczyny, Tylko MorszAUtwKuk 1654
10 , Prędzej płacząc nad Etną łzami zaleje, Prędzej niemy [niemy:adj:sg:nom:m:pos] zaśpiewa, i ten, co szaleje, Co mądrego MorszAUtwKuk 1654
10 , Prędzej płacząc nad Etną łzami zaleje, Prędzej niemy [niemy:adj:sg:nom:m:pos] zaśpiewa, i ten, co szaleje, Co mądrego MorszAUtwKuk 1654