Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 5 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 / dispersit dedit pauperibus, cnotliwie rozpraszając/ i potrzebnym nieskąpo [nieskąpo:adv:pos] dając. Honorów/ Honorem in honorante kładąc/ barziej BujnDroga 1688
1 / dispersit dedit pauperibus, cnotliwie rosprászaiąc/ y potrzebnym nieskąpo [nieskąpo:adv:pos] dáiąc. Honorow/ Honorem in honorante kłádąc/ bárźiey BujnDroga 1688
2 właśnie jak by to co z Indyjej przywiezionego asystencyjej było nieskąpo [nieskąpo:adv:pos] osobliwie tez w krakowie to już kiedy jechałem przez PasPam między 1656 a 1688
2 własnie iak by to co z Indyiey przywiezionego assystencyiey było nieskąpo [nieskąpo:adv:pos] osobliwie tez w krakowie to iuz kiedy iechałęm przez PasPam między 1656 a 1688
3 nac że w Jego Jasności szczerze korzystuje I Marsowi Nieskąpo [nieskąpo:adv:pos] Ognia w swej Imprezie A Przecię Płomienczy-ków zażywa de Brzezie PasPam między 1656 a 1688
3 nac że w Iego Iasnosci szczerze korzystuie I Marsowi Nieskąpo [nieskąpo:adv:pos] Ognia w swey Imprezie A Przecię Płomienczy-kow zazywa de Brzezie PasPam między 1656 a 1688
4 tak swoich jako i nieprzyjacielskich opresyjach chleba przecię między ludźmi nieskąpo [nieskąpo:adv:pos] było. Lecz następujący jako Bóg dał, to jest JemPam między 1683 a 1693
4 tak swoich jako i nieprzyjacielskich opresyjach chleba przecię między ludźmi nieskąpo [nieskąpo:adv:pos] było. Lecz następujący jako Bóg dał, to jest JemPam między 1683 a 1693
5 , Tulliuszów budzi Przyrzeka sławna starych Rzymian rzesza Ze nam nieskąpo [nieskąpo:adv:pos] o tych będzie ludzi. Epaminondów, Scypionów Roty, DrużZbiór 1752
5 , Tulliuszow budzi Przyrzeka słáwna stárych Rzymian rzesza Ze nám nieskąpo [nieskąpo:adv:pos] o tych będzie ludzi. Epaminondow, Scypionow Roty, DrużZbiór 1752