Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 67 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 nie mają? Nie tylko w Kwef/ lecz w niewód [niewód:subst:sg:acc:mnanim] trzeba uwinąć/ Której Moda dopuszcza bezpieczeństwem słynąć. ŁączZwier 1678
1 nie máią? Nie tylko w Kwef/ lecz w niewod [niewód:subst:sg:acc:mnanim] trzebá vwinąć/ Ktorey Modá dopuszczá bespieczenstwem słynąć. ŁączZwier 1678
2 Wachlują: chcąc pozwiewać/ z głów ich/ te niewody [niewód:subst:pl:acc:manim2] . Czy też/ tak na porwaniu/ on biały ŁączZwier 1678
2 Wáchluią: chcąc pozwiewáć/ z głow ich/ te niewody [niewód:subst:pl:acc:manim2] . Czy też/ ták porwaniu/ on biały ŁączZwier 1678
3 rodem, Na przykopę z więciorkiem, na Wisłę z niewodem [niewód:subst:sg:inst:m] ; Wronka według achtela, a gdzie przewiercono Czopowi, PotFrasz4Kuk_I 1669
3 rodem, Na przykopę z więciorkiem, na Wisłę z niewodem [niewód:subst:sg:inst:m] ; Wronka według achtela, a gdzie przewiercono Czopowi, PotFrasz4Kuk_I 1669
4 wierzcie wżdy Lutrowi, Bo on ciągnie do piekła, niewodem [niewód:subst:sg:inst:m] nie łowi. Niechże ta analisis przy was będzie ErZrzenAnKontr 1619
4 wierzcie wżdy Lutrowi, Bo on ciągnie do piekła, niewodem [niewód:subst:sg:inst:m] nie łowi. Niechże ta analisis przy was będzie ErZrzenAnKontr 1619
5 jako rybitwi i ryby i wody Okrążają na Gople długiemi niewody [niewód:subst:pl:acc:m] : LXVI. Tak wszytkie król fryzyjski drogi zastępuje I ArKochOrlCz_I 1620
5 jako rybitwi i ryby i wody Okrążają na Gople długiemi niewody [niewód:subst:pl:acc:m] : LXVI. Tak wszytkie król fryzyjski drogi zastępuje I ArKochOrlCz_I 1620
6 pokazał. Zowie się KAŁAMARZEM, że Sieci, albo Niewód [niewód:subst:sg:acc:mnanim] postrzegłszy, puszcza z siebie jakiś czarny likwor i juchę ChmielAteny_I 1755
6 pokazał. Zowie się KAŁAMARZEM, że Sieci, albo Niewod [niewód:subst:sg:acc:mnanim] postrzegłszy, puszcza z siebie iakiś czarny likwor y iuchę ChmielAteny_I 1755
7 . Radbym sam Wmci nawiedził, ale mię rybak do niewodu [niewód:subst:sg:gen:m] na jezioro zawołał. Kiedy będę w Julcowie, nie NowSakBad nie wcześniej niż 1649
7 . Radbym sam Wmci nawiedził, ale mię rybak do niewodu [niewód:subst:sg:gen:m] na jezioro zawołał. Kiedy będę w Julcowie, nie NowSakBad nie wcześniej niż 1649
8 żem miała z morskiemi nimfami Gwiazdy na morzu łowić niewodami [niewód:subst:pl:inst:m] , Niźli, że widzę a tym owe swoje BorzNaw 1662
8 żem miała z morskiemi nimfami Gwiazdy na morzu łowić niewodami [niewód:subst:pl:inst:m] , Niźli, że widzę a tym owe swoje BorzNaw 1662
9 teraz dalej zmierzają i zatym, się go sejmowem niewodem [niewód:subst:sg:inst:m] zagarnąć nie zdarzeło, a to te mi sejmikowemi przy AktaPozn_I_1 między 1601 a 1616
9 teraz dalej zmierzają i zatym, się go sejmowem niewodem [niewód:subst:sg:inst:m] zagarnąć nie zdarzeło, a to te mi sejmikowemi przy AktaPozn_I_1 między 1601 a 1616
10 zakopanym. 45. O Perle. 47. O Niewodzie [niewód:subst:sg:loc:m] . 53. Prorok w ojczyźnie swojej nie jest przyjemny BG_Mt 1632
10 zákopánym. 45. O Perle. 47. O Niewodźie [niewód:subst:sg:loc:m] . 53. Prorok w ojcżyznie swojey nie jest przyjemny BG_Mt 1632