z krwi Nessa jadem zarażony, Zdaru od żony Dzik Anceusza kłem srogim podcina. I wy giniecie z rąk swej siostry syna Od Meleagra, Lecz on Zyvot traci, Z Matczynych gniewów: tak się wszystkim płaci. Alcydów chłopiec, śmiercią to wmłodości Nie naleziony płaci w głębokości. Gdzie wszem bezpieczno, tam go nurzą wody, Idźciesz odważni puszczajcie się wbrody: Lecz nie bez szkody. Idmona choć swe dobrze wiedział fata Wpiaskach Libyjskich wąź okrutny płata. Wszystkim prawdziwy, sam kłąmca u siebie, Legł równo Mopsus, ani leży w Tebie, Ten który przyszłe rzeczy prorokował. I mąż Tetydy wygnania skosztował. Chcąc Argom szkodzić przez
z krwi Nessá iádęm záráżony, Zdáru od żony Dźik Anceuszá kłem srogim podćina. I wy giniećie z rąk swey siostry syná Od Meleágrá, Lecż on Zyvot tráći, Z Mátczynych gniewow: ták się wszystkim płáći. Alcydow chłopiec, smierćią to wmłodośći Nie náleźiony płáći w głębokośći. Gdźie wszęm bespiecżno, tám go nurzą wody, Idźćiesz odważni puszcżaycie się wbrody: Lecż nie bez szkody. Idmoná choć swe dobrze wiedźiał fatá Wpiáskách Lybyyskich wąź okrutny płatá. Wszystkim prawdźiwy, sąm kłąmcá u siebie, Legł rowno Mopsus, áni leży w Thebie, Ten ktory przyszłe rzecży prorokował. I mąż Tetydy wygnáńia skosztował. Chcąc Argom szkodźić przez
Skrót tekstu: SenBardzTrag
Strona: 103
Tytuł:
Smutne Starożytności Teatrum, to jest Tragediae Seneki rzymskiego
Autor:
Seneka
Tłumacz:
Jan Alan Bardziński
Drukarnia:
Jan Christian Laurer
Miejsce wydania:
Toruń
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
dramat
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1696
Data wydania (nie wcześniej niż):
1696
Data wydania (nie później niż):
1696