Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 224 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 ) przy Pijanicach/ lubo go oczywiście nie widzą/ obecny [obecny:adj:sg:nom:m:pos] bywa/ i miedzy nimi na przedniejszym miejscu siada/ GdacKon 1681
1 ) przy Pijánicách/ lubo go oczywiśćie nie widzą/ obecny [obecny:adj:sg:nom:m:pos] bywa/ y miedzy nimi przednieyszym mieyscu śiada/ GdacKon 1681
2 świeża wynalezione, to jest, że Rzpltą chciała mieć obecne [obecny:adj:pl:acc:manim2:pos] inspektory z senatu przy panu, którzyby tego przestrzegali SkryptWojCz_II 1606
2 świeża wynalezione, to jest, że Rzpltą chciała mieć obecne [obecny:adj:pl:acc:manim2:pos] inspektory z senatu przy panu, którzyby tego przestrzegali SkryptWojCz_II 1606
3 tam u was popłaca, czego dokazuje? Do słuchacza obecnego [obecny:adj:sg:gen:m:pos] mówiąc, Iustitia Tribunalis pax est populorum. Nie szukajcie MłodzKaz 1681
3 tám v was popłaca, czego dokázuie? Do słuchácza obecnego [obecny:adj:sg:gen:m:pos] mowiąc, Iustitia Tribunalis pax est populorum. Nie szukayćie MłodzKaz 1681
4 1. INFER. Uważa i to Eutymiusz, że obecnego [obecny:adj:sg:gen:m:pos] już Pana nie prosił Tomasz: niech mi się godzi MłodzKaz 1681
4 1. INFER. Vważa i to Eutymiusz, że obecnego [obecny:adj:sg:gen:m:pos] iuż Páná nie prośił Tomasz: niech mi się godźi MłodzKaz 1681
5 w-Polszcze, a to dla słuchacza przed Sejmikiem obecnego [obecny:adj:sg:gen:m:pos] . Pierwsza okazja niezgody w-Polszcze, jest niechęć MłodzKaz 1681
5 w-Polszcze, á to dla słucháczá przed Seymikiem obecnego [obecny:adj:sg:gen:m:pos] . Pierwsza okázyia niezgody w-Polszcze, iest niechęć MłodzKaz 1681
6 ma być. Prawo samo Polskie nie każe być Królowi obecnym [obecny:adj:pl:dat:m:pos] w-ten czas, kiedy się sądzi sprawa Laesae MłodzKaz 1681
6 ma bydź. Práwo sámo Polskie nie każe bydz Krolowi obecnym [obecny:adj:pl:dat:m:pos] w-ten czás, kiedy się sądźi spráwá Laesae MłodzKaz 1681
7 Ezechiasz In illo tempore, Onego czasu, boleje na obecny [obecny:adj:sg:acc:mnanim:pos] czas. O dobreż to przeszłe lata, bo MłodzKaz 1681
7 Ezechiasz In illo tempore, Onego czásu, boleie obecny [obecny:adj:sg:acc:mnanim:pos] czás. O dobreż to przeszłe látá, bo MłodzKaz 1681
8 przeszłych ani czytał, ani pogotowiu widział, aby Panowie obecni [obecny:adj:pl:nom:manim1:pos] na Komisiach byli, od których równo i od Rzeczyposp LubJMan 1666
8 przeszłych áni czytał, áni pogotowiu widźiał, áby Pánowie obecni [obecny:adj:pl:nom:manim1:pos] Commissiách byli, od ktorych rowno y od Rzeczyposp LubJMan 1666
9 Wszak był Wm. M. M. Pan obecnym [obecny:adj:sg:inst:m:pos] przytej mojej Relacji, czybyś był Wm. LubJMan 1666
9 Wszák był Wm. M. M. Pan obecnym [obecny:adj:sg:inst:m:pos] przytey moiey Relácyey, czybyś był Wm. LubJMan 1666
10 go ręka Stworzyciela mieć chciała, materii i mieć zechce obecnego [obecny:adj:sg:acc:manim1:pos] straszliwemu sądowi swojemu. Insi podczas Ewanieliji oręża dobywali z MałpaCzłow 1715
10 go ręka Stworzyciela mieć chciała, materyi i mieć zechce obecnego [obecny:adj:sg:acc:manim1:pos] straszliwemu sądowi swojemu. Insi podczas Ewanjeliji oręża dobywali z MałpaCzłow 1715