Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 20 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 były opisane. Która szerszość/ nie przydatkiem/ ale objaśnieniem [objaśnienie:subst:sg:inst:n] i znana być ma i zwana. Co jest widzieć SmotApol 1628
1 były opisáne. Ktora szyrszość/ nie przydatkiem/ ále obiáśnieniem [objaśnienie:subst:sg:inst:n] y znána bydź ma y zwána. Co iest widźieć SmotApol 1628
2 jej członki wyrażają/ a wyrażają z pewnym i gruntownym objaśnieniem [objaśnienie:subst:sg:inst:n] / i dowodnym pisma ś. potwierdzeniem. Tu oczymeś SmotLam 1610
2 iey cżłonki wyrażáią/ á wyrażáią z pewnym y gruntownym obiáśnieniem [objaśnienie:subst:sg:inst:n] / y dowodnym pismá ś. potwierdzeniem. Tu ocżymeś SmotLam 1610
3 widząc, dochodzić począł, że go BÓG tym Cudownym objaśnieniem [objaśnienie:subst:sg:inst:n] ad munus wykupo wania nie wolników powoływał. Potym pierwszym ChmielAteny_I 1755
3 widząc, dochodzić począł, że go BOG tym Cudownym obiaśnieniem [objaśnienie:subst:sg:inst:n] ad munus wykupo wánia nie wolnikow powoływał. Potym pierwszym ChmielAteny_I 1755
4 zdrów/ a tak mało dba o duchowne oświecenia i objaśnienia [objaśnienie:subst:pl:acc:n] Boskie/ nietrwa o zewnętrzne upomnienia/ i podane BujnDroga 1688
4 zdrow/ á ták máło dba o duchowne oświeceniá y obiáśnieniá [objaśnienie:subst:pl:acc:n] Boskie/ nietrwa o zewnętrzne upomnieniá/ y podane BujnDroga 1688
5 to jako przemijające błoki/ albo prędkim biegiem po niedługim objaśnieniu [objaśnienie:subst:sg:loc:n] znikające planety. Prawda zaś i gruntowna z Pisma S^o^ BujnDroga 1688
5 to iáko przemiiaiące błoki/ álbo prętkim biegiem po niedługim obiáśnieniu [objaśnienie:subst:sg:loc:n] znikaiące plánety. Práwdá záś y gruntowna z Pismá S^o^ BujnDroga 1688
6 godzien by mu we trzy kije dano. ALbowiem naprzód objaśnienie [objaśnienie:subst:sg:nom:n] Boskie/ świecący ów kaganiec na to zapalony vt in BujnDroga 1688
6 godźien by mu we trzy kiie dáno. ALbowiem naprzod obiáśnienie [objaśnienie:subst:sg:nom:n] Boskie/ świecący ow kágańiec to zápálony vt in BujnDroga 1688
7 się cieszyć, ni będę smuciła. TRANSAKCJA ALBO OPISANIE Objaśnienia [objaśnienie:subst:sg:gen:n] . Transakcja. Transakcja - przebieg, por. tytuł StanTrans 1685
7 się cieszyć, ni będę smuciła. TRANSAKCYJA ALBO OPISANIE Objaśnienia [objaśnienie:subst:sg:gen:n] . Transakcyja. Transakcyja - przebieg, por. tytuł StanTrans 1685
8 kijowskiego. (Strofa 151). Sprawa - patrz objaśnienia [objaśnienie:subst:sg:gen:n] do strofy 128. (Strofa 166). Michał StanTrans 1685
8 kijowskiego. (Strofa 151). Sprawa - patrz objaśnienia [objaśnienie:subst:sg:gen:n] do strofy 128. (Strofa 166). Michał StanTrans 1685
9 osores (niechcąc otym rozumieć praw naszych i objaśnienia [objaśnienie:subst:sg:gen:n] Illustris Authoris PRZESTROGI O TytułACH DyGNITARSTWACH CUDZOZIEMSKICH, kędy praefatus BielejObrona 1641
9 osores (niechcąc otym rozumieć praw nászych y obiáśnieniá [objaśnienie:subst:sg:gen:n] Illustris Authoris PRZESTROGI O TYTVLACH DIGNITARSTWACH CVDZOZIEMSKICH, kędy praefatus BielejObrona 1641
10 żadnej trudności nie masz/ krótkości trzeba dogadzać z dalszym objaśnieniem [objaśnienie:subst:sg:inst:n] . O czynieniu przysięgi szatanowi niektóre objaśnienia. STrony tego SpInZąbMłot 1614
10 żadney trudnośći nie mász/ krotkośći trzebá dogadzáć z dálszym obiáśnieniem [objaśnienie:subst:sg:inst:n] . O czynieniu przyśięgi szátánowi niektore obiáśnienia. STrony tego SpInZąbMłot 1614