Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 3 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 rękę chleba Kościelnego, który wszytkich nakarmił, ba i obkarmił [obkarmić:praet:sg:m:perf] , to Lewityk. Leviticus z-Żydowskiego tłumaczy Benedyctus Parystensis: MłodzKaz 1681
1 rękę chlebá Kośćielnego, ktory wszytkich nákarmił, i obkarmił [obkarmić:praet:sg:m:perf] , to Lewityk. Leviticus z-Żydowskiego tłumáczy Benedictus Paristensis: MłodzKaz 1681
2 tej otuchy. Ale jeśli swe członkami twojemi Zwierzowie głodne obkarmili [obkarmić:praet:pl:manim1:perf] brzuchy, (Abym tylko mógł być pospołu z LubSPir między 1660 a 1702
2 tej otuchy. Ale jeśli swe członkami twojemi Zwierzowie głodne obkarmili [obkarmić:praet:pl:manim1:perf] brzuchy, (Abym tylko mogł być pospołu z LubSPir między 1660 a 1702
3 parzą. Tu żeby drwa kupując wielka była strata, Obkarmiwszy [obkarmić:pant:perf] myśliwiec na gonty wygniata. 9. NA ŁYSINĘ W PotFrasz5Kuk_III między 1688 a 1696
3 parzą. Tu żeby drwa kupując wielka była strata, Obkarmiwszy [obkarmić:pant:perf] myśliwiec na gonty wygniata. 9. NA ŁYSINĘ W PotFrasz5Kuk_III między 1688 a 1696