Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 14 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 nimi znowu smaruj co najczęściej, Bo od czego oblazła [obleźć:praet:sg:f:perf] , znowu się zagęści. 306 (F). PotFrasz1Kuk_II 1677
1 nimi znowu smaruj co najczęściej, Bo od czego oblazła [obleźć:praet:sg:f:perf] , znowu się zagęści. 306 (F). PotFrasz1Kuk_II 1677
2 . Ten pół roka, jako zdechł, i już oblazł [obleźć:praet:sg:m:perf] z sierci. Co temu, rzecze, była za PotFrasz4Kuk_I 1669
2 . Ten pół roka, jako zdechł, i już oblazł [obleźć:praet:sg:m:perf] z sierci. Co temu, rzecze, była za PotFrasz4Kuk_I 1669
3 i z jego wyrzuci bigosy, Że mu ze łba oblazły [obleźć:praet:pl:mnanim:perf] do jednego włosy. To tak książę; ksiądz zasię PotFrasz4Kuk_I 1669
3 i z jego wyrzuci bigosy, Że mu ze łba oblazły [obleźć:praet:pl:mnanim:perf] do jednego włosy. To tak książę; ksiądz zasię PotFrasz4Kuk_I 1669
4 chwastem zarośli mieszczanie z magistratów, wieczyste półgranacia i zwyczajne oblazły [obleźć:praet:pl:manim2:perf] sobole. Prezydentów, wójtów, burmistrzów, pospolite Marcinowi MałpaCzłow 1715
4 chwastem zarośli mieszczanie z magistratów, wieczyste półgranacia i zwyczajne oblazły [obleźć:praet:pl:manim2:perf] sobole. Prezydentów, wójtów, burmistrzów, pospolite Marcinowi MałpaCzłow 1715
5 Zaglądając im w zęby, pospolicie znaczy. Żeby której oblazł [obleźć:praet:sg:m:perf] brzuch, nie słychałem, z sierci; Ale PotFrasz3Kuk_II 1677
5 Zaglądając im w zęby, pospolicie znaczy. Żeby której oblazł [obleźć:praet:sg:m:perf] brzuch, nie słychałem, z sierci; Ale PotFrasz3Kuk_II 1677
6 ma kłos zbielały/ zagniły/ a z kosmacin swych oblazły [obleźć:praet:pl:f:perf] / goły i lisowaty. Bywa też przez Spisglas od SyrZiel 1613
6 ma kłos zbieláły/ zágniły/ á z kosmáćin swych oblázły [obleźć:praet:pl:f:perf] / goły y lisowáty. Bywa też przez Spisglás od SyrZiel 1613
7 który Śmierdział już, w grób włożony, już był oblazł [obleźć:praet:sg:m:perf] z skóry, Wskrzesić, czy morze skromie, kazać PotZacKuk_I 1680
7 który Śmierdział już, w grób włożony, już był oblazł [obleźć:praet:sg:m:perf] z skóry, Wskrzesić, czy morze skromie, kazać PotZacKuk_I 1680
8 a farbiczka zlezie, Swarząc się język stanie, czupryna oblezie [obleźć:fin:sg:ter:perf] . TERPSYCHORE Komu dały być pięknym z przyrodzenia nieba, PotLibKuk_I 1675
8 a farbiczka zlezie, Swarząc się język stanie, czupryna oblezie [obleźć:fin:sg:ter:perf] . TERPSYCHORE Komu dały być pięknym z przyrodzenia nieba, PotLibKuk_I 1675
9 na zły Czas padła, pewnie by im te brody oblazły [obleźć:praet:pl:f:perf] . Większa ich połowica wzdycha gdzieś pod kiecą, Skoro PotWoj1924 1670
9 na zły Czas padła, pewnie by im te brody oblazły [obleźć:praet:pl:f:perf] . Większa ich połowica wzdycha gdzieś pod kiecą, Skoro PotWoj1924 1670
10 komu wprzód w żelazie, Na usłudze ojczyzny, czupryna oblezie [obleźć:fin:sg:ter:perf] , Jeśli wedle tytułu fortuna nie płuży, Kogo nie PotFrasz2Kuk_II 1677
10 komu wprzód w żelezie, Na usłudze ojczyzny, czupryna oblezie [obleźć:fin:sg:ter:perf] , Jeśli wedle tytułu fortuna nie płuży, Kogo nie PotFrasz2Kuk_II 1677