pierwsza Trojańskiego Parysa swatała/ Gdyś nadobną Helenę jemu przyrzekała. Za twoim zaleceniem Kawaler on ładny/ Teseus; w łaskę przyszedł pieknej Ariadny. Ty nietylko ten związek/ między ludźmi święty/ Konasz: Leć między ptastwem i między zwierzęty. Idzie Lew za samicą/ i Niedźwiedź uporny/ Idzie za swą owieczką baranek oborny Trukają na wyniosłym Trukaweczki dębie/ Parzą się w Gołębincach niewinne gołębie. Wróblik na strzesze wesoł: na krzewistym drzewie/ Srebrne piany puszczają parzyste Cietrzewie. Zgoła wszytko co jedno podlega jasności/ Słonecznej; ciebie zowie Boginią miłości. Jakoż i to dzisiejsze stadło przyzwoita/ Ze cię swych serc Rządczyną i kochania wita.
pierwsza Troiańskiego Parysá swatáłá/ Gdyś nadobną Helęnę iemu przyrzekáłá. Zá twoim záleceniem Káwáler on łádny/ Theseus; w łáskę przyszedł piekney Ariádny. Ty nietylko ten związek/ między ludźmi święty/ Konasz: Leć między ptástwęm y między zwierzęty. Idźie Lew zá sámicą/ y Niedźwiedź vporny/ Idźie zá swą owieczką báránek oborny Trukáią na wyniosłym Trukaweczki dębie/ Parzą się w Gołębincách niewinne gołębie. Wroblik ná strzesze wesoł: ná krzewistym drzewie/ Srebrne piány puszczáią párzyste Cietrzewie. Zgołá wszytko co iedno podlega iásnośći/ Słoneczney; ćiebie zowie Boginią miłośći. Iákosz y to dźisieysze stadło przyzwoita/ Ze ćię swych serc Rządczyną y kochania wita.
Skrót tekstu: KochProżnLir
Strona: 208
Tytuł:
Liryka polskie
Autor:
Wespazjan Kochowski
Drukarnia:
Wojciech Górecki
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
pieśni
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1674
Data wydania (nie wcześniej niż):
1674
Data wydania (nie później niż):
1674
. Ta Syrynks była przedtym z liczby Najadek Bogiń rzecznych napiękniejszą urodą: dla czegoż Syn Demogorgonów Pan, leśny Bóg, w niej się zakochawszy, chciał ją porwać; ale ona umykała się uciekaniem: jednkak gdy onę gonieniem aże do Ladona rzeki zapedził, aby przez gwałt czystości nie utraciła, Naidek sióstr swoich prosiła o obornę. Tych możnością Syrynks w trzcinę obróconą jest. A Grekowie od onego czasu, piszczałki i dudki wszelakie, Syryngas zową. Powieść Ośminasta.
A Bóg tedy tak dał sprawę o tym słowy swemi: Iże na zimnych górach B w Arkadyiskiej ziemi/ C Hamadrydy Nokreńskie między sobą miały D Znaczną jednę Najadę/ którą nazywały E
. Tá Syrinx byłá przedtym z lidzby Naiádek Bogiń rzecznych napięknieyszą vrodą: dla czegoż Syn Demogorgonow Pan, leśny Bog, w niey się zákochawszy, chćiał ią porwać; ale oná vmykáłá się vćiekániem: iednkák gdy onę gonieniem áże do Ládoná rzeki zápedźił, áby przez gwałt czystośći nie vtraćiłá, Náidek śiostr swoich prośiłá o obornę. Tych możnośćią Syrinx w trzćinę obroconą iest. A Graekowie od onego czásu, piszczałki y dudki wszelákie, Syringas zową. Powieść Ośminasta.
A Bog tedy ták dał spráwę o tym słowy swemi: Iże ná źimnych gorách B w Arkádyiskiey źiemi/ C Hámádrydy Nokreńskie między sobą miáły D Znáczną iednę Náiadę/ ktorą názywáły E
Skrót tekstu: OvOtwWPrzem
Strona: 40
Tytuł:
Księgi Metamorphoseon
Autor:
Publius Ovidius Naso
Tłumacz:
Walerian Otwinowski
Drukarnia:
Andrzej Piotrkowczyk
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
mieszany
Rodzaj:
epika
Gatunek:
poematy epickie
Tematyka:
mitologia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1638
Data wydania (nie wcześniej niż):
1638
Data wydania (nie później niż):
1638
bydło zaraza, Krowy które się cielą około Wielkiejnocy, są dobre na pożytek; bo cielęta odchowawszy, już pożytek przez całe lato przynoszą gospodarzowi. Którym że czarownice nabiał odbierają, na Z. Jur, alias na Z. Jerzego Ruskiego, na Zielone święta, w wilią Z. Jana Chrzciciela, to z wrot obornych trzaski wycinając, to w progu obory co zakopując, to na drodze kędy bydło chodzi; temu zapobież z psami wartując. 2do nad wrotami obornemi, i owszem po różnych miejscach w oborze kładź Palmy na Kwietnią Niedzielę święcone; grana albo gałki z Paschału, Agnus DEI. Przy drzwiach, lokuj skrycie EwangeliąS. Jana,
bydło zaraza, Krowy ktore się cielą około Wielkieynocy, są dobre na pożytek; bo cielęta odchowawszy, iuż pożytek przez całe lato przynoszą gospodarzowi. Ktorym że czarownice nabiał odbieraią, na S. Iur, alias na S. Ierzego Ruskiego, na Zielone swięta, w wilią S. Iana Chrzciciela, to z wrot obornych trzaski wycinaiąc, to w progu obory co zakopuiąc, to na drodze kędy bydło chodzi; temu zapobież z psami wartuiąc. 2do nad wrotami obornemi, y owszem po rożnych mieyscach w oborze kładź Palmy na Kwietnią Niedzielę swięcone; grana albo gałki z Paschału, Agnus DEI. Przy drzwiach, lokuy skrycie EwangeliąS. Iana,
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 366
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
iż żaden wiek/ żadna nauka/ żadne miasto/ żadne państwo abo miejsce nie było/ bez swego Boga opiekunnego. Miedzy którymi też ludzie wszeteczni/ cudzołożni/ plugawi/ cieleśni/ nierządnicy/ i przeciwko przyrodzeniu czyniący/ jakowi są Tatarowie z Mahometem/ obrali sobie pro Dea tutelari za panią i za Boginią której się w obornę podali/ Wenerę/ abo Wenusa. A to nie bez przyczyny Mahomet uczynił/ ne Dominam suam Venerem, in qua se potentissimum iactabt, penitus sine honore relinqueret, Nam tantam sibi Venus prastitit affluentiam imtemperantiae, quantum quad aginta hominibus: vnde et suis praecepit Vxorcs ducite et concubinas quot placet: b. nam ego quadraginta
iż żaden wiek/ żadna náuká/ żadne miásto/ żadne páństwo ábo mieysce nie było/ bez swego Bogá opiekunne^o^. Miedzy ktorymi też ludźie wszetecżni/ cudzołożni/ plugáwi/ ćieleśni/ nierządnicy/ y przećiwko przyrodzeniu cżyniący/ iákowi są Tátárowie z Machometem/ obráli sobie pro Dea tutelari zá pánią y zá Boginią ktorey się w obornę podáli/ Wenerę/ ábo Wenusá. A to nie bez przycżyny Máchomet vcżynił/ ne Dominam suam Venerem, in qua se potentissimum iactabt, penitus sine honore relinqueret, Nam tantam sibi Venus prastitit affluentiam imtemperantiae, quantum quad aginta hominibus: vnde et suis praecepit Vxorcs ducite et concubinas quot placet: b. nam ego quadraginta
Skrót tekstu: CzyżAlf
Strona: 73
Tytuł:
Alfurkan tatarski
Autor:
Piotr Czyżewski
Miejsce wydania:
Wilno
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma polityczne, społeczne
Tematyka:
egzotyka, historia, obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1617
Data wydania (nie wcześniej niż):
1617
Data wydania (nie później niż):
1617
krowy, Że jako ta ogonem bąki i szerszenie, Ostrymi zaś rogami drapieżny zwierz żenie, Tak i nas król jegomość naprzód zdrową radą (Za Zygmunta to było), potem broni szpadą; Leży nam jako świnią, my jako prosięta Ssiemy, a choć się czasem przykrzym, nie pamięta, Miał jeszcze dłużej liczyć gadzinę oborną, Z gustem swym, ludzkim śmiechem, oracyją dworną. Przerwano mu od krzesła: krowa lega w słomie, Świnia w błocie i wszelkie podobieństwo chromie. Jako subtelny koncept, tak wymowa żywa; Oboje warto beczki drzewickiego piwa. 52. KRADZIEŻ NIENADANA
Ułowił chłop szczupaka w pańskim stawie wędką, Więc żeby nie dał we
krowy, Że jako ta ogonem bąki i szerszenie, Ostrymi zaś rogami drapieżny zwierz żenie, Tak i nas król jegomość naprzód zdrową radą (Za Zygmunta to było), potem broni szpadą; Leży nam jako świnią, my jako prosięta Ssiemy, a choć się czasem przykrzym, nie pamięta, Miał jeszcze dłużej liczyć gadzinę oborną, Z gustem swym, ludzkim śmiechem, oracyją dworną. Przerwano mu od krzesła: krowa lega w słomie, Świnia w błocie i wszelkie podobieństwo chromie. Jako subtelny koncept, tak wymowa żywa; Oboje warto beczki drzewickiego piwa. 52. KRADZIEŻ NIENADANA
Ułowił chłop szczupaka w pańskim stawie wędką, Więc żeby nie dał we
Skrót tekstu: PotFrasz3Kuk_II
Strona: 547
Tytuł:
Ogrodu nie wyplewionego część trzecia
Autor:
Wacław Potocki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
fraszki i epigramaty
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1677
Data wydania (nie wcześniej niż):
1677
Data wydania (nie później niż):
1677
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Dzieła
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Leszek Kukulski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1987
Rusi, Podolu, Wołyniu, Ukrainie; skąd corocznie mnóstwo statków, różnego zboża płynie do Gdańska, a stamtąd, do różnych Nacyj, które destitutae dono Cereris. Cóż dopiero jak wiele z Polski stad Wołów idzie w Śląsk do Wrocławia, do Brzegi, ledwo nie 10. albo 12. tysięcy co rok, tych obornych idzie Bekasów: inni zaś świadczą, że z Polski corocznie na 80. tysięcy do Cudzych krajów wychodzi wołów. Cóż płócien, wieprzów, skopów, łoju, skor, potażu? Słusznie Pomponius Ugonius w mowie mianej do Pawła V. Papieża mówi: Polonia Terrarum nutrix, a moim zdaniem: alma Mater. EUROPA.
Rusi, Podolu, Wołyniu, Ukráinie; zkąd corocznie mnostwo statkow, rożnego zboża płynie do Gdańska, á ztamtąd, do rożnych Nácyi, ktore destitutae dono Cereris. Coż dopiero iak wiele z Polski stad Wołow idźie w Szląsk do Wrocławia, do Brzegi, ledwo nie 10. albo 12. tysięcy co rok, tych obornych idźie Bekasow: inni zaś świadczą, że z Polski corocznie ná 80. tysięcy do Cudzych kráiow wychodźi wołow. Coż płocien, wieprzow, skopow, łoiu, skor, potażu? Słusznie Pomponius Ugonius w mowie mianey do Pawła V. Papieża mowi: Polonia Terrarum nutrix, á moim zdaniem: alma Mater. EUROPA.
Skrót tekstu: ChmielAteny_II
Strona: 332
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 2
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1746
Data wydania (nie później niż):
1746
sobie nie miał/ obawiając się/ żeby go zdradą jaką nie pożył/ konno aby oboja strona stanęła/ inaczej ziachać niechciał. Cezar/ ani za przyczyną/ rokowania znosić niechcąc/ a zdrowia swego Francuskiemu konnemu nie wierząc/ dobrą sądził radę/ Francuzom konie pobrać/ a zastępu dziesiątego żołnierzem osadzić/ aby tak obornę przednie wierną i życzliwą/ jeśliby ukazała potrzeba miał. Co gdy się działo/ trefnie jeden z tegoż zastępu rzekł: Więcej nam Cezar niż obiecał/ iści/ miał nas za Cohortem Praetoriam wziąć/ ano konną służbę dał. Równina była wielka/ a w niej pagórek/ miejsce dosyć wielkie/ jednako dalekim od
sobie nie miał/ obawiáiąc się/ żeby go zdrádą iáką nie pożył/ konno áby oboiá stroná stánęłá/ ináczey ziácháć niechćiał. Cezár/ áni zá przyczyną/ rokowánia znośić niechcąc/ á zdrowia swego Fráncuskiemu konnemu nie wierząc/ dobrą sądźił rádę/ Fráncuzom konie pobráć/ á zastępu dźieśiątego żołnierzem osádźić/ áby ták obornę przednie wierną y życzliwą/ ieśliby vkazáłá potrzebá miał. Co gdy sie dźiało/ trefnie ieden z tegoż zastępu rzekł: Więcey nam Cezár niż obiecał/ iśći/ miał nas zá Cohortem Praetoriam wźiąć/ áno konną służbę dał. Rowniná byłá wielka/ á w niey págorek/ mieysce dosyć wielkie/ iednáko dálekim od
Skrót tekstu: CezWargFranc
Strona: 28.
Tytuł:
O wojnie francuskiej ksiąg siedmioro
Autor:
Gajusz Juliusz Cezar
Tłumacz:
Andrzej Wargocki
Drukarnia:
Drukarnia wdowy Jakuba Sibeneychera
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Tematyka:
historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1608
Data wydania (nie wcześniej niż):
1608
Data wydania (nie później niż):
1608
Proby różnego Zboża dla veryfikaciej, i snadie zrozumienia powyższych[...] ModelÓW Trzech Rachunk IV. ModelUSZ. Jakim trybem[...] Urzędnik abo Pisarz Pro ma trzymać Rachunki Roczne, Mięsięczne,[...] Tygodniowe i inne, to jest. omnium Perceptorum, Distriburorum & Reman V. ModelUSZ. Jaka być ma Specyfikacja Percepty i DFolwarcznego Dobytku, naprzód, Bydła Obornego, jako to Krów, Jałowic, Cielców, Ciołków, Cieląt, Przychowków, Wołów, Koni, Wieprzów, tak Samców jako też Samic etc. Skor bydlęcych: także wszelkiego Drobiu, jako to: Kur, Gęsi, Kapłonów, Indyków etc. A to wszystko dla snadniejszego porozumienia, i dowodu Rocznej stąd Intraty.
Proby rożnego Zboża dla verifikáciey, y snádie zrozumienia powyższych[...] MODELLOW Trzech Ráchunk IV. MODELLVSZ. Iákim trybem[...] Vrzędnik ábo Pisarz Pro ma trzymáć Ráchunki Roczne, Mięśięczne,[...] Tygodniowe y inne, to iest. omnium Perceptorum, Distriburorum & Reman V. MODELLVSZ. Iáka bydż ma Specifikácya Percepty y DFolwárcznego Dobytku, naprzod, Bydłá Obornego, iâko to Krow, Iáłowic, Cielcow, Ciołkow, Cieląt, Przychowkow, Wołow, Koni, Wieprzow, ták Sámcow iáko teź Sámic etc. Skor bydlęcych: tákże wszelkiego Drobiu, iáko to: Kur, Gęśi, Kápłonow, Indykow etc. A to wszystko dla snádnieyszego porozumienia, y dowodu Roczney ztąd Intraty.
Skrót tekstu: HaurEk
Strona: 12
Tytuł:
OEkonomika ziemiańska
Autor:
Jakub Kazimierz Haur
Drukarnia:
Krzysztof Schedel
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
poradniki
Tematyka:
gospodarstwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1675
Data wydania (nie wcześniej niż):
1675
Data wydania (nie później niż):
1675
do Prowentu należy, i na gruncie znajdować się może, wszelkich pożytków, i Intrat, jeśli czynione videlicet. Z urodzaju zbóz różnych, z Jarzyn Ogródnych, i nasienia, z Sadów, z Browarów, z Karczmy, z Gorzalniej, z wieprzów, z nabiałów, z drobiu Folwarcznego, ze skor bydlęcia różnego, Obornego, Owczarniego, koni, i dżyczyzny, z wełny. z Miodów, wosku, Siana, z Czynszów, i danin chłop- skich, z ospów, z chmielów, z młota, tazbierów, z przędziwa, płócien, z paśnego: z przewozów, z Młyńskich miarek, z Bukwi, z Zołędży: z Podatków
do Prowentu naleźy, y ná grunćie znáydowáć się może, wszelkich pożytkow, y Intrat, ieśli czynione videlicet. Z vrodzáiu zboz rożnych, z Iárzyn Ogrodnych, y náśienia, z Sádow, z Browárow, z Kárczmy, z Gorzálniey, z wieprzow, z nabiáłow, z drobiu Folwárcznego, ze skor bydlęćia rożnego, Obornego, Owczárniego, koni, y dżiczyzny, z wełny. z Miodow, wosku, Siáná, z Czynszow, y dánin chłop- skich, z ospow, z chmielow, z młotá, tázbierow, z przędźiwá, płoćien, z páśnego: z przewozow, z Młynskich miárek, z Bukwi, z Zołędżi: z Podatkow
Skrót tekstu: HaurEk
Strona: 86
Tytuł:
OEkonomika ziemiańska
Autor:
Jakub Kazimierz Haur
Drukarnia:
Krzysztof Schedel
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
poradniki
Tematyka:
gospodarstwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1675
Data wydania (nie wcześniej niż):
1675
Data wydania (nie później niż):
1675
na dobrą gorzałkę, uczynić dystynkcją, a potym na kwarty pomierzywszy posummować, z pieniędzmi się, i wydatkami według słuszności pomiarkować. Wieprze. Wiele ich w karmniku, i jak dawne, policzyć aby się jaki na inną stronę nie znalazł zbytni, których co na przedasz, co na Dworską potrzebę, uczynić dyspozycją. Bydła obornego przestrzegać aby nie zachudzać, osobliwie koło Adwentu, krowy które całkowe, które połowne, według czasu, jako się cieliły inquizycję z temi co koło tego chodzą uczyniwszy, pomiarkować, czy na oddawce, czyli na pieniądze. O Przychowku jeśli w dobrym zostaje opatrzeniu pamiętać, jeśli go w osobnej miewają grodzy, do siedmiu
ná dobrą gorzałkę, vczynić dystynkcyą, á potym ná kwarty pomierzywszy posummowáć, z pieniądzmi się, y wydatkámi według słusznośći pomiárkowáć. Wieprze. Wiele ich w karmniku, y iák dawne, policzyć áby się iáki ná inną stronę nie ználazł zbytni, ktorych co ná przedasz, co ná Dworską potrzebę, vczynić dyspozycyą. Bydłá obornego przestrzegáć áby nie záchudzáć, osobliwie koło Adwentu, krowy ktore całkowe, ktore połowne, według czásu, iáko się ćieliły inquizycyę z temi co koło tego chodzą vczyniwszy, pomiárkowáć, czy ná oddawce, czyli ná pieniądze. O Przychowku ieśli w dobrym zostáie opátrzeniu pámiętáć, ieśli go w osobney miewáią grodzy, do śiedmiu
Skrót tekstu: HaurEk
Strona: 88
Tytuł:
OEkonomika ziemiańska
Autor:
Jakub Kazimierz Haur
Drukarnia:
Krzysztof Schedel
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
poradniki
Tematyka:
gospodarstwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1675
Data wydania (nie wcześniej niż):
1675
Data wydania (nie później niż):
1675