Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 220 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 albo takiego responsu WKM. sobie życzył i oczekiwał [oczekiwać:praet:sg:m:imperf] , każde z tych nie bez obrazy dostojeństwa, a SkryptWojCz_II 1606
1 albo takiego responsu WKM. sobie życzył i oczekiwał [oczekiwać:praet:sg:m:imperf] , każde z tych nie bez obrazy dostojeństwa, a SkryptWojCz_II 1606
2 successus, ani jeszcze accedit et amplectitur fortunam victoris, oczekując [oczekiwać:pcon:imperf] rewolucji lepszej, ani z Moskwą hostilia agit. Nie ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 successus, ani jeszcze accedit et amplectitur fortunam victoris, oczekując [oczekiwać:pcon:imperf] rewolucyi lepszéj, ani z Moskwą hostilia agit. Nie ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 em po wino pachołka wyprawił, Którego gdy z gotową oczekuję [oczekiwać:fin:sg:pri:imperf] czaszą, mi nadspodziewanie fantazyją gaszą:Pograbiono PotFrasz1Kuk_II 1677
3 em po wino pachołka wyprawił, Którego gdy z gotową oczekuję [oczekiwać:fin:sg:pri:imperf] czaszą, mi nadspodziewanie fantazyją gaszą:Pograbiono PotFrasz1Kuk_II 1677
4 . Po cmentarzu kołacze i rozlicznej mody Szołdry zwykle święconej oczekują [oczekiwać:fin:pl:ter:imperf] wody. Lecz gdy się powadziwszy, pójdą do ręczników PotFrasz1Kuk_II 1677
4 . Po cmentarzu kołacze i rozlicznej mody Szołdry zwykle święconej oczekują [oczekiwać:fin:pl:ter:imperf] wody. Lecz gdy się powadziwszy, pójdą do ręczników PotFrasz1Kuk_II 1677
5 prędko się wybrał z Wojskiem ku Wielunowi, gdzie Maksymilian oczekiwał [oczekiwać:praet:sg:m:imperf] Zborowskich, ale wziąwszy wiadmość o Zamojskim umknął się do ŁubHist 1763
5 prętko śię wybrał z Woyskiem ku Wielunowi, gdźie Maxymilian oczekiwał [oczekiwać:praet:sg:m:imperf] Zborowskich, ale wźiąwszy wiadmość o Zamoyskim umknął śię do ŁubHist 1763
6 we Dworze Monsieur Rambuliet zastali Posłów/ którzy na nich oczekiwali [oczekiwać:praet:pl:manim1:imperf] . Z temi co potykali Posłów/ był w Kompanijej WjazdPar 1645
6 we Dworze Monsieur Rambuliet zástáli Posłow/ ktorzy nich oczekiwáli [oczekiwać:praet:pl:manim1:imperf] . Z temi co potykáli Posłow/ był w Kompániey WjazdPar 1645
7 Pokoju Kapitana de Garde, gdzie od poczywając trochę/ oczekiwali [oczekiwać:praet:pl:manim1:imperf] na swoję Asystencją/ którzy z koni z siadszy/ WjazdPar 1645
7 Pokoiu Kápitaná de Garde, gdźie od poczywáiąc trochę/ oczekiwáli [oczekiwać:praet:pl:manim1:imperf] swoię Assystencyą/ ktorzy z koni z śiadszy/ WjazdPar 1645
8 gdy już byli zgromadzeni? Powiada Teofilactus Ze Pan nasz oczekiwał [oczekiwać:praet:sg:m:imperf] , aby się byli wszyscy Uczniowie razem zgromadzili. Miał MłodzKaz 1681
8 gdy iuż byli zgromádzeni? Powiáda Theophilactus Ze Pan nász oczekiwał [oczekiwać:praet:sg:m:imperf] , áby się byli wszyscy Vczniowie rázem zgromádźili. Miał MłodzKaz 1681
9 , kwiatków nazbierać, idźcie dalej, ja tu będę oczekiwał [oczekiwać:praet:sg:m:imperf] na Ojców Ss. bo pisali pod temi drzewami Rajskiemi MłodzKaz 1681
9 , kwiatkow názbieráć, idźćie dáley, ia tu będę oczekiwał [oczekiwać:praet:sg:m:imperf] Oycow Ss. bo pisali pod temi drzewámi Rayskiemi MłodzKaz 1681
10 pochowaniu) zawarci w Cerkwi przy Relikwjach byli/ żałosnie oczekiwając [oczekiwać:pcon:imperf] /by się lud pospolity do swych rozeszedł domów KalCuda 1638
10 pochowániu) záwárci w Cerkwi przy Reliquiách byli/ żáłosnie oczekiwáiąc [oczekiwać:pcon:imperf] / áżby się lud pospolity do swych rozeszedł domow KalCuda 1638