Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 12 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 pospolitemu inklinacji, wszystkie prywatne urazy nasze z serca każdemu odpuszczamy [odpuszczać:fin:pl:pri:imperf] , sensum doloris ad publicas injurias applicando. Nie uważamy ZawiszaPam między 1715 a 1717
1 pospolitemu inklinacyi, wszystkie prywatne urazy nasze z serca każdemu odpuszczamy [odpuszczać:fin:pl:pri:imperf] , sensum doloris ad publicas injurias applicando. Nie uważamy ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 na języku: I odpuść nam, jako i my odpuszczamy [odpuszczać:fin:pl:pri:imperf] , ale serce przez rankor i zawziętość we krwi brodzi MałpaCzłow 1715
2 na języku: I odpuść nam, jako i my odpuszczamy [odpuszczać:fin:pl:pri:imperf] , ale serce przez rankor i zawziętość we krwi brodzi MałpaCzłow 1715
3 / i odpuść nam nasze winy/ jako i my odpuszczamy [odpuszczać:fin:pl:pri:imperf] naszym winowajcom. I nie w wódz nas na pokuszenie RybMKat 1619
3 / y odpuść nam nasze winy/ iáko y my odpuszczamy [odpuszczać:fin:pl:pri:imperf] nászym winowáycom. Y nie w wodz nas na pokuszenie RybMKat 1619
4 / I odpusć nam nasze winy/ jako i my odpuszczamy [odpuszczać:fin:pl:pri:imperf] naszym winowajcom. Nie w wódz że nas na pokuszenie RybMKat 1619
4 / Y odpusć nam násze winy/ iáko y my odpuszczamy [odpuszczać:fin:pl:pri:imperf] nászym winowaycom. Nie w wodz że nas pokuszenie RybMKat 1619
5 prośba? Odpuść nam nasze winy/ jako i my odpuszczamy [odpuszczać:fin:pl:pri:imperf] naszym winowajcom. To jest/ Nie poczytaj nam mizernym RybMKat 1619
5 proźbá? Odpuść nam nasze winy/ iako y my odpuszczamy [odpuszczać:fin:pl:pri:imperf] nászym winowáycom. To iest/ Nie poczytay nam mizernym RybMKat 1619
6 . I odpuść nam nasze winy/ jako i my odpuszczamy [odpuszczać:fin:pl:pri:imperf] naszym winowajcom. 13. I nie wodź nas na BG_Mt 1632
6 . Y odpuść nam násze winy/ jáko y my odpuszcżamy [odpuszczać:fin:pl:pri:imperf] nászym winowájcom. 13. Y nie wodź nas BG_Mt 1632
7 dzisia. I odpuść nam nasze winy jako i my odpuszczamy [odpuszczać:fin:pl:pri:imperf] naszym winowajcom. I nie w wódz nas na pokuszenie PolPar 1653
7 dzisia. I odpuść nam násze winy iako y my odpuszczamy [odpuszczać:fin:pl:pri:imperf] naszym winowaycom. I nie w wodz nas na pokuszenie PolPar 1653
8 się kolwiek albo Rzpa Gravatem albo kogo ex privatis Rozumiemy odpuszczamy [odpuszczać:fin:pl:pri:imperf] darujemy i dependentias wszystkie kasujemy, i ktoby przeciwko PasPam między 1656 a 1688
8 się kolwiek albo Rzpa Gravatem albo kogo ex privatis Rozumięmy odpuszczamy [odpuszczać:fin:pl:pri:imperf] daruiemy y dependentias wszystkie kasuiemy, y ktoby przeciwko PasPam między 1656 a 1688
9 na sumnienie, chciej darować winy, Jako i my odpuszczamy [odpuszczać:fin:pl:pri:imperf] naszym winowajcom. Racz pojźreć okiem swoim na Polską Koronę WojPacierzBar_II 1733
9 na sumnienie, chciej darować winy, Jako i my odpuszczamy [odpuszczać:fin:pl:pri:imperf] naszym winowajcom. Racz pojźreć okiem swoim na Polską Koronę WojPacierzBar_II 1733
10 : Tak nam odpuść nasze winy/ jako i my odpuszczamy [odpuszczać:fin:pl:pri:imperf] naszym winowajcom/ a tak nieodpuszczaj/ jako i DrużbDroga 1665
10 : Ták nąm odpuść násze winy/ iáko i my odpuszczamy [odpuszczać:fin:pl:pri:imperf] nászym winowaycom/ á ták nieodpuszczay/ iáko i DrużbDroga 1665