wszelkiemi podobnemi sposobami prosili za niem Króla Jego Mości, i już Pan przezierać począł się był w jego Niewinności, ale non deerant Pochlebcy, Boże się pożal, że przed Cnotliwemi w krześlie siedzący, którzy mówili Panu. Jeżeli to uczynisz, noneris amicus Francie, nie pójdą Pistoły na Corrupcje. Pojedziemy z Polski, odstąpiemy cię. z Gabinetu zaś Królowej Jej Mości przęchodzili się od Paniej do Pana, kochające Ojczyzny Subiecta. Radziejowski, Rej, ex consilio Posła Francuskiego, który z rozkazania Francjej na zgubę Wolności naszej, dksień i noc strzegł. Straszono Króla, że nań Szwedzi nastąmpią, że Królowaz desperacji precz z Polski pojedzie, abo
wszelkiemi podobnemi sposobámi prośili zá niem Krolá Iego Mośći, y iuż Pan przeźierać począł się był w iego Niewinnośći, ále non deerant Pochlebcy, Boże się pożal, że przed Cnotliwemi w krześlie siedzący, ktorzy mowili Pánu. Ieżeli to vczynisz, noneris amicus Francie, nie poydą Pistoły na Corrupcye. Poiedźiemy z Polski, odstąpiemy ćię. z Gábinetu záś Krolowey Iey Mośći przęchodźili się od Pániey do Páná, kocháiące Oyczyzny Subiecta. Rádźieiowski, Rey, ex consilio Posłá Fráncuskiego, ktory z roskazánia Franciey ná zgubę Wolnośći nászey, dxień y noc strzegł. Strászono Krolá, że nań Szwedźi nástąmpią, że Krolowaz desperácyey precz z Polski poiedźie, ábo
Skrót tekstu: PersOb
Strona: 68
Tytuł:
Perspektywa na objaśnienie niewinności
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma polityczne, społeczne
Tematyka:
polityka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1666
Data wydania (nie wcześniej niż):
1666
Data wydania (nie później niż):
1666
na dwie Niedziele, a teraz to czwarty tydzień tu zostajemy nic niebiorąc, ale za Swój grosz żyjąc, i tylko nam odpowiadają, Stanowcie co dobrego a i karm będzie, jakoby rozumieli, ze dla karmu wszystko uczyniemy, co oni chcą: a tu insza rezolucja, i pewnie Instrukty i informacyj które odbieramy nieodstąpiemy; ani na nas nic niesłusznego niewymogą Wojska mają przy Romadanowskim wielkie, ale całe niecwiczone, wszystko domatorów przypendzali. Starych, a nader młodych boję Się aby większa konfuzja niebyła ztych Domatorów, radziby pomkneli lat przymiernych ale darmo, niezato dla Rzptej nieczyniąc, wtóz zyczliby żebyśmy Turczynowi przyjaźń wypowiedzieli, i
na dwie Niedziele, a teraz to czwarty tydzień tu zostaiemy nic niebiorąc, ale za Swoy grosz zyiąc, y tylko nam odpowiadaią, Stanowcie co dobrego a y karm będzie, iakoby rozumieli, ze dla karmu wszystko uczyniemy, co oni chcą: a tu insza rezolucya, y pewnie Jnstrukty y informacyi ktore odbieramy nieodstąpiemy; ani na nas nic niesłusznego niewymogą Woyska maią przy Romadanowskim wielkie, ale całe niecwiczone, wszystko domatorow przypendzali. Starych, a nader młodych boię Się aby większa konfuzya niebyła ztych Domatorow, radziby pomkneli lat przymiernych ale darmo, niezato dla Rzptey nieczyniąc, wtoz zyczliby zebyśmy Turczynowi przyiazń wypowiedzieli, y
Skrót tekstu: CzartListy
Strona: 177
Tytuł:
Kopie listów do [...] Krzysztofa Paca
Autor:
Michał Czartoryski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
listy
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1677 a 1678
Data wydania (nie wcześniej niż):
1677
Data wydania (nie później niż):
1678
wnim Wojsko upatrowało. substitutem zaś Borzęcki Porucznik Chorągwie Pancernej. Franciszka Myszkowskiego, Margrabie Pinczowskiego, Człowiek uczony fantazyjej górnej konsyliarzów połowa z naszego Wojska połowa z tamtego Ad 2dam illationem widzieli w tym Constantissimum propositum , Wojska naszego, ze by ten Chleb Jeść pracując nie powłościach leząc. Słyszeli deklaracyją plenis buccis że tego nieodstąpiemy Choć by tez armis experiri jeżeli nam nie ujdą rationes. Tam e contra dawano tak że rationes że tym związkiem tak wiele ugroziemy jako nic, kiedy pujdziemy w pracą że nie będzie dbała Rzplta o to i nie obmyśli zasług kiedy mieć będzie zaszczyt. etc. Substytut zaś potentissime promowował to i Marszałek Annuebat ale nie śmiał
wnim Woysko upatrowało. substitutem zas Borzęcki Porucznik Chorągwie Pancerney. Franciszka Myszkowskiego, Margrabie Pinczowskiego, Człowiek uczony fantazyiey gorney konsyliarzow połowa z naszego Woyska połowa z tamtego Ad 2dam illationem widzieli w tym Constantissimum propositum , Woyska naszego, ze by ten Chleb Ieść pracuiąc nie powłosciach leząc. Słyszeli deklaracyią plenis buccis że tego nieodstąpiemy Choc by tez armis experiri iezeli nąm nie ujdą rationes. Tam e contra dawano tak że rationes że tym zwiąskiem tak wiele ugroziemy iako nic, kiedy puydziemy w pracą że nie będzie dbała Rzplta o to y nie obmysli zasług kiedy miec będzie zaszczyt. etc. Substytut zas potentissime promowował to y Marszałek Annuebat ale nie smiał
Skrót tekstu: PasPam
Strona: 116
Tytuł:
Pamiętniki
Autor:
Jan Chryzostom Pasek
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1656 a 1688
Data wydania (nie wcześniej niż):
1656
Data wydania (nie później niż):
1688
na ostatku probował pismem wyciąc to trzeba.
Ten Pisarz Ziemski Bielski człowiek biały jak gołąb Żołnierz quidem wielki Poseł na każdym sejmie z Podlasza. To tylko wyrzekł Pane starosto Nie zderzysz (: Bo tak był Deputatem jako i starosta :) O Boże kiedy to Wstanie Tumult. Jako Pogański synu nie Zderzyt ale my Zderzymo Nieodstąpiemy się choć by jeden na drugim upadł Podobnos to i ty ich Duch Wes bij Podajcie go nam sam za koło. Poślemy głowę wpodarunku Panu Sobieskiemu już go poczęli siekac. Skoczył Dziad jako sarn pod Marszałka. Marszałek woła piechoty piechoty, Tu Piechoty zaraz 600 za Marszałkiem stoi muszkiety im wrękach drzą. Oficjerowie
na ostatku probował pismęm wyciąc to trzeba.
Ten Pisarz Zięmski Bielski człowiek biały iak gołąb Zołnierz quidem wielki Poseł na kozdym seymie z Podlasza. To tylko wyrzekł Pane starosto Ne zderzysz (: Bo tak był Deputatem iako y starosta :) O Boze kiedy to Wstanie Tumult. Iako Poganski synu ne Zderzyt ale my Zderzymo Nieodstąpiemy się choc by ieden na drugim upadł Podobnos to y ty ich Duch Wes bij Podaycie go nąm sam za koło. Poslęmy głowę wpodarunku Panu Sobieskiemu iuz go poczęli siekac. Skoczył Dziad iako sarn pod Marszałka. Marszałek woła piechoty piechoty, Tu Piechoty zaraz 600 za Marszałkięm stoi muszkiety im wrękach drzą. Officyerowie
Skrót tekstu: PasPam
Strona: 243v
Tytuł:
Pamiętniki
Autor:
Jan Chryzostom Pasek
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1656 a 1688
Data wydania (nie wcześniej niż):
1656
Data wydania (nie później niż):
1688
czyniło. A co się drugich dotyczę artykułów, to jest, o Jezuitach i o tych rzeczach, co do kompozycji z pany duchownemi należą, toć to już nie ewangelikom tak dalece, jako nam wszystkiem służy katolikom, ani to ich tak barzo, jak nas samych dolega; przetoż my sami do gardł nie odstąpiemy tego, że się księża do kompozycji wrócić muszą, a Jezuitowie w Polsce nie będą. Wierę, żeby księża Ichm. radzi do sejmu, aby to, jako i wszystko, skutku nie wzięło nigdy i na wieki in controverso zostało; ale nie pojdziem my tam, gdzie Ichm. chcą. My prawa stanowimy i
czyniło. A co się drugich dotyczę artykułów, to jest, o Jezuitach i o tych rzeczach, co do kompozycyej z pany duchownemi należą, toć to już nie ewangelikom tak dalece, jako nam wszystkiem służy katolikom, ani to ich tak barzo, jak nas samych dolega; przetoż my sami do gardł nie odstąpiemy tego, że się księża do kompozycyej wrócić muszą, a Jezuitowie w Polszcze nie będą. Wierę, żeby księża Ichm. radzi do sejmu, aby to, jako i wszystko, skutku nie wzięło nigdy i na wieki in controverso zostało; ale nie pojdziem my tam, gdzie Ichm. chcą. My prawa stanowimy i
Skrót tekstu: RozRokCz_II
Strona: 136
Tytuł:
Rozmowa o rokoszu
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
dialogi, pisma polityczne, społeczne
Tematyka:
polityka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1606
Data wydania (nie wcześniej niż):
1606
Data wydania (nie później niż):
1606
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Pisma polityczne z czasów rokoszu Zebrzydowskiego 1606-1608
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Jan Czubek
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1918