Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 99 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 w pieśniach Wesołych się kocha. Pieśń III. NA Odwrót [odwrót:subst:sg:acc:mnanim] . Do I. M. P. JANA NA KochProżnLir 1674
1 w pieśniách Wesołych sie kocha. PIESN III. NA ODWROT [odwrót:subst:sg:acc:mnanim] . Do I. M. P. IANA NA KochProżnLir 1674
2 wniwecz obrócisz. Gdy tedy nieśmiertelny i wielmożny Bóg na odwrót [odwrót:subst:sg:acc:mnanim] zatrąbi, i twój ziemski panie dech, zawrócony będzie BirkBaszaKoniec 1624
2 wniwecz obrócisz. Gdy tedy nieśmiertelny i wielmożny Bóg na odwrót [odwrót:subst:sg:acc:mnanim] zatrąbi, i twój ziemski panie dech, zawrócony będzie BirkBaszaKoniec 1624
3 jako uciekał dniem i nocą, nad wiatr prędszy, odwrotów [odwrót:subst:pl:gen:m] zwykłych zapomniawszy, po lasach się kryjąc, w kałużach BirkBaszaKoniec 1624
3 jako uciekał dniem i nocą, nad wiatr prędszy, odwrotów [odwrót:subst:pl:gen:m] zwykłych zapomniawszy, po lasach się kryjąc, w kałużach BirkBaszaKoniec 1624
4 podjazdami i chorobami wyniszczone widząc Wojska Fryderyk wrócił się na odwrót [odwrót:subst:sg:acc:mnanim] ; wyrobiwszy sobie tylko 300. Hussaryj przeciw Mediolańczykom, ŁubHist 1763
4 podjazdami i chorobami wyniszczone widząc Woyska Fryderyk wróćił śię na odwrót [odwrót:subst:sg:acc:mnanim] ; wyrobiwszy sobie tylko 300. Hussaryi przećiw Medyolańczykom, ŁubHist 1763
5 posiłki, mężnie się stawiły. Ale nieprzyjaciel nieczyniąc odwrotu [odwrót:subst:sg:gen:m] , sromotnie więcej niż drugą milę uciekając, w Dniestr KoniecSListy 1672
5 posiłki, mężnie się stawiły. Ale nieprzyjaciel nieczyniąc odwrotu [odwrót:subst:sg:gen:m] , sromotnie więcej niż drugą milę uciekając, w Dniestr KoniecSListy 1672
6 umarł ojcowskie patrząc na konanie! Syn na odwrót [odwrót:subst:sg:acc:mnanim] :Mój ojcze, miałbyś po tak KorczFrasz 1699
6 umarł ojcowskie patrząc na konanie! Syn na odwrót [odwrót:subst:sg:acc:mnanim] :Mój ojcze, miałbyś po tak KorczFrasz 1699
7 postąpić ani niżej spuścić się nie może, ale na odwrót [odwrót:subst:sg:acc:mnanim] cofnąwszy się ustawicznie między temidwoma liniami, jakoby między granicami SzybAtlas 1772
7 postąpić ani niżey spuścić się nie może, ale na odwrot [odwrót:subst:sg:acc:mnanim] cofnąwszy się ustawicznie między temidwoma liniami, iakoby między granicami SzybAtlas 1772
8 uprzątnął, który zawoławszy Trytona, kazał jemu trąbić na odwrót [odwrót:subst:sg:acc:mnanim] wodom. Powieść Dziesiąta. A TAm góra jest gwiazd OvOtwWPrzem 1638
8 vprzątnął, ktory záwoławszy Trytoná, kazał iemu trąbić odwrot [odwrót:subst:sg:acc:mnanim] wodom. Powieść Dźieśiąta. A TAm gorá iest gwiazd OvOtwWPrzem 1638
9 i w głośną Ronchę dąć każe: tym znakiem Do odwrotu [odwrót:subst:sg:gen:m] ukazać chcąc rzekom wszelakiem. Wziął on trąbę dziurawą na OvOtwWPrzem 1638
9 y w głośną Ronchę dąć każe: tym znákiem Do odwrotu [odwrót:subst:sg:gen:m] vkazáć chcąc rzekom wszelákiem. Wźiął on trąbę dźiuráwą OvOtwWPrzem 1638
10 w-tym ku późnemu schyliła się zmierzchu, Przyszło odwrót [odwrót:subst:sg:acc:mnanim] odtrąbić. Przez co upuszczony Z-tej cieśni Nieprzyjaciel, jako TwarSWoj 1681
10 w-tym ku poźnemu schyliła sie zmierzchu, Przyszło odwrot [odwrót:subst:sg:acc:mnanim] odtrąbić. Przez co upusczony Z-tey ćieśni Nieprzyiaćiel, iáko TwarSWoj 1681