Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 43 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 miejsce pełne Gniazd Orlich, w Pogaństwie na ów czas ominując [ominować:pcon:imperf] sobie za dobry znak, wziął sobie za Herb, ŁubHist 1763
1 mieysce pełne Gniazd Orlich, w Pogaństwie na ów czas ominując [ominować:pcon:imperf] sobie za dobry znak, wźiał sobie za Herb, ŁubHist 1763
2 daleko, jakeśmy sobie wszyscy życzyli, pewną mu ominując [ominować:pcon:imperf] zgubę; ale kiedy taka nieochota w ludziach i okazie KoniecSListy 1672
2 daleko, jakeśmy sobie wszyscy życzyli, pewną mu ominując [ominować:pcon:imperf] zgubę; ale kiedy taka nieochota w ludziach i okazie KoniecSListy 1672
3 , Ze się było spodziewać takich prędko gości, Mądrze ominowali [ominować:praet:pl:manim1:imperf] . Ani co wnet zatym Gorszego nastąpiło, zawiedli się TwarSWoj 1681
3 , Ze sie było spodziewać tákich pretko gośći, Mądrze ominowáli [ominować:praet:pl:manim1:imperf] . Ani co wnet zatym Gorszego nastąpiło, zawiedli się TwarSWoj 1681
4 napotym Obierano Hetmany; Wiec i drudzy o tym Różno ominowali [ominować:praet:pl:manim1:imperf] ; Żeby z-tych Faworów, Oraz swoich wysokich TwarSWoj 1681
4 napotym Obierano Hetmany; Wiec i drudzy o tym Rożno ominowáli [ominować:praet:pl:manim1:imperf] ; Zeby z-tych Faworow, Oraz swoich wysokich TwarSWoj 1681
5 czyjej ręki z gracją brał pokarm, dobrze ten sobie ominować [ominować:inf:imperf] był powinien. O czym Herodotus, Pliunius, Diodorus ChmielAteny_I 1755
5 czyiey ręki z gracyą brał pokarm, dobrze ten sobie ominować [ominować:inf:imperf] był powinien. O czym Herodotus, Pliunius, Diodorus ChmielAteny_I 1755
6 ; jeżeli otwartych, znaczą głupi umysł. Zęby rzadkie ominują [ominować:fin:pl:ter:imperf] krótkość życia, e kontra gęste, mocne, ChmielAteny_I 1755
6 ; ieżeli otwartych, znaczą głupi umysł. Zęby rzadkie ominuią [ominować:fin:pl:ter:imperf] krotkość życiá, è contra gęste, mocne, ChmielAteny_I 1755
7 Jana Ewangelisty spadnie z Ołtarża, bez naruszenia, śmierć ominuje [ominować:fin:sg:ter:imperf] w tej Familii. W Familii Strogetyck tamże w Czechach ChmielAteny_III 1754
7 Iana Ewangelisty spadnie z Ołtarża, bez naruszenia, smierc ominuie [ominować:fin:sg:ter:imperf] w tey Familii. W Familii Strogetyck tamże w Czechach ChmielAteny_III 1754
8 obywatelom; jeśli skąpo się sączy, mierność też wszystkiego ominuje [ominować:fin:sg:ter:imperf] . Idem 14. Ianuarti. Vadingus Tomo III. ChmielAteny_III 1754
8 obywatelom; ieśli skąpo się sącży, mierność też wszystkiego ominuie [ominować:fin:sg:ter:imperf] . Idem 14. Ianuarti. Vadingus Tomo III. ChmielAteny_III 1754
9 dobre ewenta, jeśli nagłe, gwałtowne, złego coś ominuje [ominować:fin:sg:ter:imperf] tamtemu Krajowi. Jan Ksimenes o tym, i Brewiarz ChmielAteny_III 1754
9 dobre ewenta, iezli nagłe, gwałtowne, złego coś ominuie [ominować:fin:sg:ter:imperf] tamtemu Kraiowi. Ian Ximenes o tym, y Brewiarz ChmielAteny_III 1754
10 mil ulecieli na morzu. BOCIAN, u starożytnych źle ominował [ominować:praet:sg:m:imperf] obywatelom, jeżeli się gdzie indziej przenosił. Stąd A ChmielAteny_III 1754
10 mil ulecieli na morzu. BOCIAN, u starożytnych źle ominował [ominować:praet:sg:m:imperf] obywatelom, ieżeli się gdzie indziey przenosił. Ztąd A ChmielAteny_III 1754