Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 . Mowy przy Diament. Piszą Naturalistowie/ że jako orzeł [orzeł:subst:sg:nom:m] między ptastwem najzacniejszy/ tak i Kamień ten między inszemi SpiżAkt 1638
1 . Mowy przy Dyáment. Piszą Náturálistowie/ że iáko orzeł [orzeł:subst:sg:nom:m] między ptástwem náyzacnieyszy/ ták y Kamień ten między inszemi SpiżAkt 1638
2 / Bo gdy w góry poślę po nią: Wszelaką Orłem [orzeł:subst:sg:inst:m] ugonię. Równa siędzie gdy Drużyna/ Znajdę dla nich KochProżnLir 1674
2 / Bo gdy w gory poślę po nię: Wszeláką Orłem [orzeł:subst:sg:inst:m] vgonię. Rowna śiędźie gdy Druzyná/ Znaydę dla nich KochProżnLir 1674
3 i Lechowe Imię żeby powstało z grobowca ciemnego, A Orzeł [orzeł:subst:sg:nom:m] nasz górnego zażył lotu swego. Żeby swe wycieńczałe posilił SatStesBar_II 1670
3 i Lechowe Imię żeby powstało z grobowca ciemnego, A Orzeł [orzeł:subst:sg:nom:m] nasz górnego zażył lotu swego. Żeby swe wycieńczałe posilił SatStesBar_II 1670
4 ; tu granica z Włochami: stałem pod znakiem orła [orzeł:subst:sg:gen:m] polskiego z napisem: hospicium Inclytae Poloniae. 1 Augusti ZawiszaPam między 1715 a 1717
4 ; tu granica z Włochami: stałem pod znakiem orła [orzeł:subst:sg:gen:m] polskiego z napisem: hospicium Inclytae Poloniae. 1 Augusti ZawiszaPam między 1715 a 1717
5 ziemi a raczej w waszych popiołach odradzającego się Phoeniksa, orła [orzeł:subst:sg:acc:manim2] polskiego, wygrzebać chcemy wzywamy was (których ze skóry ZawiszaPam między 1715 a 1717
5 ziemi a raczéj w waszych popiołach odradzającego się Phoenixa, orła [orzeł:subst:sg:acc:manim2] polskiego, wygrzebać chcemy wzywamy was (których ze skóry ZawiszaPam między 1715 a 1717
6 z olszy albo z lipy tak wspaniałe krzyże, Kto orła [orzeł:subst:sg:acc:manim2] , herb koronny, w leszczynie wystrzyże? Bo w PotFrasz1Kuk_II 1677
6 z olszy albo z lipy tak wspaniałe krzyże, Kto orła [orzeł:subst:sg:acc:manim2] , herb koronny, w leszczynie wystrzyże? Bo w PotFrasz1Kuk_II 1677
7 poważnej, nie w tak groźnej Jowisz cerze Piorun od orła [orzeł:subst:sg:gen:m] , gromiąc Encelady, bierze, Nie tak Gradyw, PotFrasz1Kuk_II 1677
7 poważnej, nie w tak groźnej Jowisz cerze Piorun od orła [orzeł:subst:sg:gen:m] , gromiąc Encelady, bierze, Nie tak Gradyw, PotFrasz1Kuk_II 1677
8 217 (S). JAN KRZCICIEL I JAN EWANGELISTA Orzeł [orzeł:subst:sg:nom:m] Ewangelistę, gołąb nad Jordanem Krzciciela znaczy. Między tym PotFrasz1Kuk_II 1677
8 217 (S). JAN KRZCICIEL I JAN EWANGELISTA Orzeł [orzeł:subst:sg:nom:m] Ewangelistę, gołąb nad Jordanem Krzciciela znaczy. Między tym PotFrasz1Kuk_II 1677
9 jeśli tak, jako ich znaki, Nienawidzą się. Orzeł [orzeł:subst:sg:nom:m] bowiem, między ptaki, Prześladuje gołębia, z natury PotFrasz1Kuk_II 1677
9 jeśli tak, jako ich znaki, Nienawidzą się. Orzeł [orzeł:subst:sg:nom:m] bowiem, między ptaki, Prześladuje gołębia, z natury PotFrasz1Kuk_II 1677
10 między ptaki, Prześladuje gołębia, z natury zaś swojej Orła [orzeł:subst:sg:gen:m] się gołąb, imo wszytkie insze, boi. 218 PotFrasz1Kuk_II 1677
10 między ptaki, Prześladuje gołębia, z natury zaś swojej Orła [orzeł:subst:sg:gen:m] się gołąb, imo wszytkie insze, boi. 218 PotFrasz1Kuk_II 1677