skąd inąd pochodziła, tylko że krwi, albo z humoru czerwonego, które na ścianach, i na powietrzu rozmnożone motyle zostawują.
Na początku Lipca burza gwałtowna z gradem znacznej wielkości w Zurychu, w Lucernie, w Bazylei, w Franckofurcie, w Strażburgu etc. Znajdowano w ziarnach gradu włosy.
W Kattynara pośród podobnej burzy osimnaście kul ognistych z wielkim grzmotem pękło na powietrzu.
W Kantonie Lucerneńskim niedaleko wsi Russwil obłok czarny z ziemi przez dwa lub trzy dni z rana podnosił się: 7 i 8 Lipca wybuchanie Wezuwiusza.
Kule ogniste, dwa słońca, ognie napowietrzne, korony około słońca na wielu miejscach widziane.
8 Lipca wiatr wirowaty w Śląsku,
zkąd inąd pochodziła, tylko że krwi, albo z humoru czerwonego, ktore na ścianach, y na powietrzu rozmnożone motyle zostawuią.
Na początku Lipca burza gwałtowna z gradem znaczney wielkości w Zurychu, w Lucernie, w Bazylei, w Franckofurcie, w Strazburgu etc. Znaydowano w ziarnach gradu włosy.
W Kattynara posrzod podobney burzy osimnaście kul ognistych z wielkim grzmotem pękło na powietrzu.
W Kantonie Lucernenskim niedaleko wsi Russwil obłok czarny z ziemi przez dwa lub trzy dni z rana podnosił się: 7 y 8 Lipca wybuchanie Wezuwiusza.
Kule ogniste, dwa słońca, ognie napowietrzne, korony około słońca na wielu mieyscach widziane.
8 Lipca wiatr wirowaty w Sląsku,
Skrót tekstu: BohJProg_II
Strona: 173
Tytuł:
Prognostyk Zły czy Dobry Komety Roku 1769 y 1770
Autor:
Jan Bohomolec
Drukarnia:
Drukarnia J.K.M. i Rzeczypospolitej w Kollegium Societatis Jesu
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
kroniki, traktaty
Tematyka:
astronomia, historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1770
Data wydania (nie wcześniej niż):
1770
Data wydania (nie później niż):
1770
na włos z miejsca swego niewyruszają się. Szarańca Króla niema mówi Pismo, Z. Proverb: c. 30 u. 27) a huscami swemi wychodzi wszystka.
Z Afryki do Syryj i Palestyny w tak wielkiej liczbie wpadają, iż ze dnia noc czynią: czasem na dwadzieścia tysięcy stop, na innych miejscach osimnaście tysięcy stop wzdłuż, a trzy tysiące wszerz przeciąg miejsca zajmują. Szelest, który skrzydłami czynią, według Remigiusza Auryssidioreńskiego, słyszeć daje się o sześć tysięcy kroków.
Karmią się nie tylko ziołami, ale też korą miekkszą, liściami, i owocami drzew. Wszędzie zaś po sobie głód zostawują, który całe niszczy częstokroć królestwa.
na włos z mieysca swego niewyruszaią się. Szarańca Krola niema mowi Pismo, S. Proverb: c. 30 v. 27) á huscami swemi wychodzi wszystka.
Z Afryki do Syriy y Palestyny w tak wielkiey liczbie wpadaią, iż ze dnia noc czynią: czasem na dwadzieścia tysięcy stop, na innych mieyscach osimnaście tysięcy stop wzdłuż, á trzy tysiące wszerz przeciąg mieysca zaymuią. Szelest, ktory skrzydłami czynią, według Remigiusza Aurissidioreńskiego, słyszeć daie się o sześć tysięcy krokow.
Karmią się nie tylko ziołami, ale też korą miekkszą, liściami, y owocami drzew. Wszędzie zaś po sobie głod zostawuią, ktory całe niszczy częstokroć krolestwa.
Skrót tekstu: BohJProg_II
Strona: 178
Tytuł:
Prognostyk Zły czy Dobry Komety Roku 1769 y 1770
Autor:
Jan Bohomolec
Drukarnia:
Drukarnia J.K.M. i Rzeczypospolitej w Kollegium Societatis Jesu
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
kroniki, traktaty
Tematyka:
astronomia, historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1770
Data wydania (nie wcześniej niż):
1770
Data wydania (nie później niż):
1770
, gdzie się ta woda podziewa i skąd potym accresscit.
Armaty różnej i aparamentu wojennego srodze siła, zbroi i armaty ręcznej na kilkadziesiąt tysięcy jazdy, drugie tyle na pieszego żołnierza gotowej leży, jakby się dziś ubrać i w sprawie stanąć mogli. Na wojnę zaś morską wszelkiego rynsztunku 31v i aparamentu wojennego tak siła, iż osimnaście sal napełnionych, a in dies accrescit. Ponieważ varii generis rzemieślników trzy tysiące codziennie robiących zawsze
mają. Dla których posilenie i ugaszenie pragnienia jest; w jednej sali fontannna winna, z której ustawnie różne wino ciecze, i każdemu wolno, ile może, choćby beczkę na się wypić.
Wszytek tedy Arsenał wyrewidowawszy,
, gdzie się ta woda podziewa i skąd potym accresscit.
Armaty różnej i aparamentu wojennego srodze siła, zbroi i armaty ręcznej na kilkadziesiąt tysięcy jazdy, drugie tyle na pieszego żołnierza gotowej leży, jakby się dziś ubrać i w sprawie stanąć mogli. Na wojnę zaś morską wszelkiego rynsztunku 31v i aparamentu wojennego tak siła, iż osimnaście sal napełnionych, a in dies accrescit. Ponieważ varii generis rzemieśników trzy tysiące codziennie robiących zawsze
mają. Dla których posilenie i ugaszenie pragnienia jest; w jednej sali fontanna winna, z której ustawnie różne wino ciecze, i kożdemu wolno, ile może, choćby beczkę na się wypić.
Wszytek tedy Arsenał wyrewidowawszy,
Skrót tekstu: BillTDiar
Strona: 163
Tytuł:
Diariusz peregrynacji po Europie
Autor:
Teodor Billewicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy podróży, pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1677 a 1678
Data wydania (nie wcześniej niż):
1677
Data wydania (nie później niż):
1678
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Marek Kunicki-Goldfinger
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Biblioteka Narodowa
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
2004
in eadem ecclesia, mając po prawej stronie kościoła od przyścia na jednej kolumnie effigiem tej roty z kamienia robionej, cum inscriptione na marmurze białym.
Po południu chodziłem oglądać fortecę, która jest wielkiej estymy i wielkości, srodze obronna. Ma balwarków osim barzo porządnych, z wieżyczkami miedzią krytemi, dostatnich. Na każdym belwerku osimnaście potężnych dział; a co na wałach - wielka tego liczba. Fosy potężne i niesłychanie głębokie, wodą wpół napełnione, murowane nisko kamieniem ciosanym póki woda zachodzi, w górze zaś cegłą.
Dwie różne od bromy wieże, niesłychanie potężne, z kamienia rzezanego, kwadratowego, na których działa i kolosy stoją dla zawieszenia chorągw
in eadem ecclesia, mając po prawej stronie kościoła od przyścia na jednej kolumnie effigiem tej roty z kamienia robionej, cum inscriptione na marmurze białym.
Po południu chodziłem oglądać fortecę, która jest wielkiej estymy i wielkości, srodze obronna. Ma balwarków osim barzo porządnych, z wieżyczkami miedzią krytemi, dostatnich. Na kożdym belwerku osimnaście potężnych dział; a co na wałach - wielka tego liczba. Fosy potężne i niesłychanie głębokie, wodą wpół napełnione, murowane nisko kamieniem ciosanym poko woda zachodzi, w górze zaś cegłą.
Dwie różne od bromy wieże, niesłychanie potężne, z kamienia rzezanego, kwadratowego, na których działa i kolosy stoją dla zawieszenia choragw
Skrót tekstu: BillTDiar
Strona: 267
Tytuł:
Diariusz peregrynacji po Europie
Autor:
Teodor Billewicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy podróży, pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1677 a 1678
Data wydania (nie wcześniej niż):
1677
Data wydania (nie później niż):
1678
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Marek Kunicki-Goldfinger
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Biblioteka Narodowa
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
2004
i Tymko Bobak byli na ten czas przy tym. Także pieniędzy złotych 10 odkazuje Barniak, żeby synowie jego oddali żonie jego. 1140.
Dnia 7 februarii 7 II. — Uczciwy Waśko Leszczyński sołtys prosi, żeby mu długi, które popłacił, w księgi tuteczne wpisano. Naprzód tedy dał długu ojca swego Tymkowi Romaniakowi złotych osimnaście, znowu zapłacił córce Maksymczyny do Kunkowy złotych 10, siostrze Rornaniakowy krawcowy złotych 10, Cedylakom na Bielankę złotych 7, Peczyłowi do Rychwałda złotych 7, Boguskiemu złotych 12. Co dla pamięci pomieniony Leszczyński Waśko wpisać do ksiąg uprosił. 1141.
Pod wyższym aktem. — Stanąwszy do ksiąg klimkowskich uczciwa Katarzyna, nieboszczyka
i Tymko Bobak byli na ten czas przy tym. Także pieniędzy złotych 10 odkazuje Barniak, żeby synowie jego oddali żonie jego. 1140.
Dnia 7 februarii 7 II. — Ućciwy Waśko Leszczyński sołtys prosi, żeby mu długi, które popłacił, w księgi tuteczne wpisano. Naprzód tedy dał długu ojca swego Tymkowi Romaniakowi złotych osimnaście, znowu zapłacił córce Maksymczyny do Kunkowy złotych 10, siostrze Rornaniakowy krawcowy złotych 10, Cedylakom na Bielankę złotych 7, Peczyłowi do Rychwałda złotych 7, Boguskiemu złotych 12. Co dla pamięci pomieniony Leszczyński Waśko wpisać do ksiąg uprosił. 1141.
Pod wyższym aktem. — Stanąwszy do ksiąg klimkowskich ućciwa Katarzyna, nieboszczyka
Skrót tekstu: KsKlim_1
Strona: 344
Tytuł:
Księga sądowa kresu klimkowskiego_1
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
księgi sądowe
Tematyka:
prawo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1702 a 1749
Data wydania (nie wcześniej niż):
1702
Data wydania (nie później niż):
1749
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Ludwik Łysiak
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1965
widząc, że złodziej prowadził krowę przez wieś, kazał temu Herszkowi skoczyć. A on gdy tę krowę odebrał złodziejowi i przyprowadził do Łaboskiego kupca, której kupiec nie chciał wziąć; a Iwan Łabowski onę wziął i przez lat kilka aż dotąd cudzego dobra zażywa. Która to krowa, jako ludzie wiarygodni zeznali, warta była tynfów osimnaście. Więc prawo nakazuje, aby ten Iwan Łaboski tę krowę jako cudzą na cerkiew bielańską oddał albo też za nią na cerkiew dał tynfów 15, a temu Herszkowi, który ją odebrał złodziejowi, żeby dał tynfów trzy. Co ziścić powinien tenże Iwan Łaboski pod winą grzywien dwadzieścia na cyrkiew i na dwór tyleż drugie w
widząc, że złodziej prowadził krowę przez wieś, kazał temu Herszkowi skoczyć. A on gdy tę krowę odebrał złodziejowi i przyprowadził do Łaboskiego kupca, której kupiec nie chciał wziąć; a Iwan Łabowski onę wziął i przez lat kilka aż dotąd cudzego dobra zażywa. Która to krowa, jako ludzie wiarygodni zeznali, warta była tynfów osimnaście. Więc prawo nakazuje, aby ten Iwan Łaboski tę krowę jako cudzą na cerkiew bielańską oddał albo też za nią na cerkiew dał tynfów 15, a temu Herszkowi, który ją odebrał złodziejowi, żeby dał tynfów trzy. Co ziścić powinien tenże Iwan Łaboski pod winą grzywien dwadzieścia na cyrkiew i na dwór tyleż drugie w
Skrót tekstu: KsKlim_1
Strona: 368
Tytuł:
Księga sądowa kresu klimkowskiego_1
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
księgi sądowe
Tematyka:
prawo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1702 a 1749
Data wydania (nie wcześniej niż):
1702
Data wydania (nie później niż):
1749
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Ludwik Łysiak
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1965
się zaś tycze długów k. 5v na tych częściach będących, a przez opiekunów Jana Jurka i za tę drugą część Jana i Heleny popłaconych i do sumy 77 tynfów wyrachowanych, sąd niniejszy nakazuje, aby pozostała wdowa tudzież Jan i Helena, jeżeli chcą wolne mieć zażywanie tej części drugi gruntów, sumę trzydzieści ośm tynfów groszy osimnaście, za nich zapłaconą, opiekunom Jana Jurka nieodwłocznie zapłacili. Co się zaś tycze zapłacenia za budynki, te sąd teraźniejszy używaniem gruntu przez lat kilkanaście nagradza. Któremu dekretowi strony zadosyć czynić powinny będą, a to pod grzywnami. 1224.
Między Maryjanną Dymitra małżonką, a Iwana Bobaka córką, z jednej a Hanusią Iwana Bobaka
sie zaś tycze długów k. 5v na tych częściach będących, a przez opiekunów Jana Jurka i za tę drugą część Jana i Heleny popłaconych i do summy 77 tynfów wyrachowanych, sąd niniejszy nakazuje, aby pozostała wdowa tudzież Jan i Helena, jeżeli chcą wolne mieć zażywanie tej części drugi gruntów, summę trzydzieści ośm tynfów groszy osimnaście, za nich zapłaconą, opiekunom Jana Jurka nieodwłocznie zapłacili. Co sie zaś tycze zapłacenia za budynki, te sąd teraźniejszy używaniem gruntu przez lat kilkanaście nagradza. Któremu dekretowi strony zadosyć czynić powinny będą, a to pod grzywnami. 1224.
Między Maryjanną Dymitra małżonką, a Iwana Bobaka córką, z jednej a Hanusią Iwana Bobaka
Skrót tekstu: KsKlim_1
Strona: 375
Tytuł:
Księga sądowa kresu klimkowskiego_1
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
księgi sądowe
Tematyka:
prawo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1702 a 1749
Data wydania (nie wcześniej niż):
1702
Data wydania (nie później niż):
1749
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Ludwik Łysiak
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1965
nagrodzona, i rzetelnie k. 3v mi od Fedora Szostaka z przekazania kupnej szesnastej części do zapłacenia przychodzi. Którą przysięgę iż Grzegorz Łabowski wykonał, przeto sąd teraźniejszy nakazuje, aby Fedor Szostak dosyć czyniąc kupnu swemu sumę czterdzieści cztery tynfy do rąk utściwego Grzegorza Łabowskiego nieodwłocznie zapłacił, a to pod grzywnami. Co się tycze owiec osimnaście i kóz sześć przez Iwana Sokolicza stargowanych i sumę za nich przychodzącą, na tej części przed kupnem asekurowaną, ponieważ Szostak nieco tylko owiec przez Iwana Sokolicza kupionych przyznaje, Grzegorz zaś Łabowski na wszytkie pretendowane owce i kozy dokumentu nie pokazuje, jednak świadectwo mieć prawdziwe w prędkiem czasie deklaruje się, przeto sąd teraźniejszy tę sprawę respektem
nagrodzona, i rzetelnie k. 3v mi od Fedora Szostaka z przekazania kupnej szesnastej części do zapłacenia przychodzi. Którą przysięgę iż Grzegorz Łabowski wykonał, przeto sąd teraźniejszy nakazuje, aby Fedor Szostak dosyć czyniąc kupnu swemu summę czterdzieści cztery tynfy do rąk utściwego Grzegorza Łabowskiego nieodwłocznie zapłacił, a to pod grzywnami. Co sie tycze owiec osimnaście i kóz sześć przez Iwana Sokolicza stargowanych i summę za nich przychodzącą, na tej części przed kupnem assekurowaną, ponieważ Szostak nieco tylko owiec przez Iwana Sokolicza kupionych przyznaje, Grzegorz zaś Łabowski na wszytkie pretendowane owce i kozy dokumentu nie pokazuje, jednak świadectwo mieć prawdziwe w prędkiem czasie deklaruje sie, przeto sąd teraźniejszy tę sprawę respektem
Skrót tekstu: KsKlim_1
Strona: 376
Tytuł:
Księga sądowa kresu klimkowskiego_1
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
księgi sądowe
Tematyka:
prawo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1702 a 1749
Data wydania (nie wcześniej niż):
1702
Data wydania (nie później niż):
1749
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Ludwik Łysiak
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1965
który recessit od zapisanej opieki. Conclusum, że obadwa tymi dobrami będą zawiadować cum ea tamen conditione, aby ludzie bonae fidei wprzód te dobra zlustrowali, jako ich będą odbierać, aby in futurum tak oddali, jako odebrali, pomienionym pp. Karczewskim, gdy przyjdą ad annos competentes do objęcia onych. Starszy już lat ma osiemnaście. Druga komplanacja była sukcesorów imp. Chodorowskiego podkomorzego lwowskiego względem retentów pieniędzy, które został post fata sua winien ziemi lwowskiej, sto dwadzieścia circiter tysięcy. Secundum proportionem, kto większe wziął dobra, oddać one powinni będą pomienionej ziemi, bo się sami między sobą pomiarkować nie mogli. Die 26 ejusdem
Król im. nadzwyczaj rano
który recessit od zapisanej opieki. Conclusum, że obadwa tymi dobrami będą zawiadować cum ea tamen conditione, aby ludzie bonae fidei wprzód te dobra zlustrowali, jako ich będą odbierać, aby in futurum tak oddali, jako odebrali, pomienionym pp. Karczewskim, gdy przyjdą ad annos competentes do objęcia onych. Starszy już lat ma osiemnaście. Druga komplanacyja była sukcesorów jmp. Chodorowskiego podkomorzego lwowskiego względem retentów pieniędzy, które został post fata sua winien ziemi lwowskiej, sto dwadzieścia circiter tysięcy. Secundum proportionem, kto większe wziął dobra, oddać one powinni będą pomienionej ziemi, bo się sami między sobą pomiarkować nie mogli. Die 26 eiusdem
Król jm. nadzwyczaj rano
Skrót tekstu: SarPam
Strona: 145
Tytuł:
Pamiętnik z czasów Jana Sobieskiego
Autor:
Kazimierz Sarnecki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Tematyka:
historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1690 a 1696
Data wydania (nie wcześniej niż):
1690
Data wydania (nie później niż):
1696
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Janusz Woliński
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1958
, sztuka, w której łokci dwadzieścia jeden i pół, No 21 1/2.
No 18vo — Koronek szerszych, zębatych, w mozaikę, sztuka, w której łokci dwadzieścia dwa i ćwierć jedna, No 22 ć. 1.
No 19no — Koronek szerokich, bez zębów i nieżyłkowanych sztuka, w której łokci osimnaście i pół, No 18 1/2.
No 20mo — Koronek zębatych, szerokich, do obszycia gorseta łokci siedm. No 7. Takiejże koronki mankietki pojedynkowe. Gors i dormez podwójny.
No 21mo — Koronek do dwóch gorsetów, jednakowe obszycia, łokci jedenaście, No łok. 11.
No 22do — Koronek
, sztuka, w której łokci dwadzieścia jeden i pół, No 21 1/2.
No 18vo — Koronek szerszych, zębatych, w mozaikę, sztuka, w której łokci dwadzieścia dwa i ćwierć jedna, No 22 ć. 1.
No 19no — Koronek szerokich, bez zębów i nieżyłkowanych sztuka, w której łokci osimnaście i pół, No 18 1/2.
No 20mo — Koronek zębatych, szerokich, do obszycia gorseta łokci siedm. No 7. Takiejże koronki mankietki pojedynkowe. Gors i dormez podwójny.
No 21mo — Koronek do dwóch gorsetów, jednakowe obszycia, łokci jedenaście, No łok. 11.
No 22do — Koronek
Skrót tekstu: WypARzewGęb
Strona: 229
Tytuł:
Spis wyprawy Anny z Rzewuskich…
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1745
Data wydania (nie wcześniej niż):
1745
Data wydania (nie później niż):
1745
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Materiały źródłowe do dziejów kultury i sztuki XVI-XVIII w.
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Mieczysław Gębarowicz
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1973