Padającą chorobę leczy/ dając miałko utartego z Bobrowym strojem a z Ruciańym Sokiem pić.
Toż czyni sarkając go nosem/ albo w nozdrza lany. Tenże. Paraliżem naruszo:
Tymże mazać i nacierać dobrze te którzy Paraliżem albo powietrzem są naruszeni. Tenże. Ranom świezym
Świeże rany dziwnie prędko leczy z Palecznikiem albo Posypkiem/ który Ambrosiam Łacinnicy zowią tłukąc/ a z młodym masłem plastrując/ bez Soki. Apul. Szkodzi. Szkodzi.
Brzemienne nie mają go przy sobie nosić/ zwłaszcza na gołym ciale. Albowiem poronienie czyni. Dios. Plastr Dyptanowy.
Opisuje ten plastr Galenus i skutki jego/ o których się niżej powie
Pádaiącą chorobę leczy/ dáiąc miáłko vtártego z Bobrowym stroiem á z Rućiáńym Sokiem pić.
Toż czyni sarkáiąc go nosem/ álbo w nozdrza lany. Tenże. Páráliżem náruszo:
Tymże mázáć y náćieráć dobrze te ktorzy Páráliżem albo powietrzem są náruszeni. Tenże. Ránom świezjm
Swieże rány dźiwnie prędko leczy z Palecznikiem álbo Posypkiem/ ktory Ambrosiam Láćinnicy zowią tłukąc/ á z młodym másłem plastruiąc/ bez Soki. Apul. Szkodźi. Szkodźi.
Brzemienne nie máią go przy sobie nośić/ zwłasczá ná gołym ćiale. Albowiem poronienie czyni. Dios. Plastr Dyptanowy.
Opisuie ten plastr Galenus y skutki iego/ o ktorych sie niżey powie
Skrót tekstu: SyrZiel
Strona: K
Tytuł:
Zielnik
Autor:
Szymon Syreński
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Tematyka:
botanika, zielarstwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1613
Data wydania (nie wcześniej niż):
1613
Data wydania (nie później niż):
1613
abo z jaką inną przynależącą. Także i z sokami. Rozsądek.
Jeśli spor miedzy Ziołopisy/ nie tylko za czasu Dioscorydowego/ ale i miedzy pośledniejszymi o nazwisku tego ziela/ zwłaszcza w Łacińskim języku: Są abowiem którzy miedzy Eupatorium a Agrimonia różność czynią/ i chcą Agrimonia i Argemone mieć jedno osobliwe ziele/ które my Palecznikiem abo Zgodą mianujemy. A Rzepik tylko Eupatorium. Ale się ci mylą: Prawda że Agrimonia to słowo od Argemone nazwisko swe wzięło/ jednak nie przeto są jedno ani jednym zielem Argemone właśnie jest nam Palecznyk. A Agrimonia to co Eupatorium, to jest Rzepik. Poszedł ten błąd od niektórych nieuków Praktykantów Lekarskich/ którzy nie
ábo z iáką inną przynależącą. Tákże y z sokámi. Rozsądek.
Iesli spor miedzy Ziołopisy/ nie tylko zá czásu Dioscorydowego/ ále y miedzy poślednieyszymi o nazwisku tego źiela/ zwłasczá w Láćinskim ięzyku: Są ábowiem ktorzy miedzy Eupatorium á Agrimonia rozność czynią/ y chcą Agrimonia y Argemone mieć iedno osobliwe źiele/ ktore my Pálecznikiem ábo Zgodą miánuiemy. A Rzepik tylko Eupatorium. Ale się ći mylą: Prawda że Agrimonia to słowo od Argemone nazwisko swe wźięło/ iednák nie przeto są iedno áni iednym źielem Argemone właśnie iest nam Pálecznyk. A Agrimonia to co Eupatorium, to iest Rzepik. Poszedł ten błąd od niektorych nieukow Práktykántow Lekárskich/ ktorzy nie
Skrót tekstu: SyrZiel
Strona: 280
Tytuł:
Zielnik
Autor:
Szymon Syreński
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Tematyka:
botanika, zielarstwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1613
Data wydania (nie wcześniej niż):
1613
Data wydania (nie później niż):
1613
przeto są jedno ani jednym zielem Argemone właśnie jest nam Palecznyk. A Agrimonia to co Eupatorium, to jest Rzepik. Poszedł ten błąd od niektórych nieuków Praktykantów Lekarskich/ którzy nieznając własnego Rzepiku/ rozmaite zioła każdy według swej fantazji i mniemania Eupatorium ukazował swym Aptekarzom. Także mało nie co Apteka miała swe Eupatorium. Jedni Palecznik o którymeśmy już zmiankę uczynili. Drudzy polną abo leśną szałwią. Trzeci/ Mikołajek za Rzepik pokazowali. Czwarci/ Chastane/ inni Pleśnik/ drudzy Rdest Rzepikiem chcieli mieć. niektórzy Sadziec. A ci miedzy innymi jakożkolwiek uchodzą/ gdyż Sadziec także za Eupatorium mamy/ i mianujemy Eupatorium Auicennae, a nie Greckie/ bo
przeto są iedno áni iednym źielem Argemone właśnie iest nam Pálecznyk. A Agrimonia to co Eupatorium, to iest Rzepik. Poszedł ten błąd od niektorych nieukow Práktykántow Lekárskich/ ktorzy nieznáiąc własnego Rzepiku/ rozmáite źiołá káżdy według swey fántázyey y mniemánia Eupatorium vkázował swym Aptekárzom. Tákże máło nie co Apteká miáłá swe Eupatorium. Iedni Pálecznik o ktorymesmy iuż zmiánkę vczynili. Drudzy polną ábo leśną szałwią. Trzeći/ Mikołáiek zá Rzepik pokázowáli. Czwarći/ Chastáne/ inni Pleśnik/ drudzy Rdest Rzepikiem chćieli mieć. niektorzy Sadźiec. A ći miedzy innymi iákożkolwiek vchodzą/ gdyż Sadźiec tákże zá Eupatorium mamy/ y miánuiemy Eupatorium Auicennae, á nie Greckie/ bo
Skrót tekstu: SyrZiel
Strona: 280
Tytuł:
Zielnik
Autor:
Szymon Syreński
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Tematyka:
botanika, zielarstwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1613
Data wydania (nie wcześniej niż):
1613
Data wydania (nie później niż):
1613