Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 , prosząc go aby kazał odesłać w bliskim sąsiedztwie mieszkający Pani [pani:subst:sg:nom:f] , wolantów parę własnej roboty, które jej był od Monitor 1772
1 , prosząc go aby kazał odesłać w bliskim sąsiedztwie mieszkaiący Pani [pani:subst:sg:nom:f] , wolantow parę własney roboty, ktore iey był od Monitor 1772
2 , jak mu się na werbunku szczęściło. Bardzo źle Pani [pani:subst:sg:nom:f] moja, odpowiedział z przysięgą Junak, Żołnierze mi pouciekali Monitor 1772
2 , iak mu się na werbunku szczęściło. Bardzo źle Pani [pani:subst:sg:nom:f] moia, odpowiedział z przysięgą Iunak, Zołnierze mi pouciekali Monitor 1772
3 Mój Mciwy Panie N. także moja wielce Mciwa Pani [pani:subst:sg:nom:f] N. że stworzywszy człowieka na wyobrażenia swoje[...] i wiara SpiżAkt 1638
3 Moy Mćiwy Pánie N. tákże moiá wielce Mćiwa Páni [pani:subst:sg:nom:f] N. że stworzywszy cżłowieká wyobráżenia swoie[...] y wiárá SpiżAkt 1638
4 Wszelki wiek dokończeniem mam swojej starości. I tak zacna Pani [pani:subst:sg:nom:f] Córka obudwu Rodziców wiekich zaśłużonych w Koronie naszej/ czasu SpiżAkt 1638
4 Wszelki wiek dokończeniem mam swoiey stárośći. Y ták zacna Páni [pani:subst:sg:nom:f] Corká obudwu Rodźicow wiekich záśłużonych w Koronie naszey/ cżasu SpiżAkt 1638
5 podłej wieczerzy nie miał. Doznała takież tego ona Pani [pani:subst:sg:nom:f] / którą szczęście i dobre dni tak rozpychały/ tak GdacKon 1681
5 podłey wieczerzy nie miał. Doznáłá tákież tego oná Páni [pani:subst:sg:nom:f] / ktorą sczęśćie y dobre dni ták rospychały/ tak GdacKon 1681
6 . Holofernes opiwszy się nierządną był miłością przeciw Z. Paniej [pani:subst:sg:dat:f] Judycie zapalony/ i radby był z nią zgrzeszył GdacKon 1681
6 . Holofernes opiwszy śię nierządną był miłośćią przećiw S. Pániey [pani:subst:sg:dat:f] Judyćie zápalony/ y radby był z nią zgrzeszył GdacKon 1681
7 mściwo idą. Niech kto chce gani Ze przy swej Pani [pani:subst:sg:loc:f] Jole kądzieli/ Alcides płochy/ Wyprawia Fochy Co wszyscy KochProżnLir 1674
7 mśćiwo idą. Niech kto chce gáni Ze przy swey Páni [pani:subst:sg:loc:f] Iole kądźieli/ Alcides płochy/ Wyprawia Fochy Co wszyscy KochProżnLir 1674
8 za nią/ Tyś jest w tym razie kochających Panią [pani:subst:sg:inst:f] . Dzisiaj grzeczny Kawalerze/ Twe staranie skutek bierze. KochProżnLir 1674
8 nią/ Tyś iest w tym raźie kocháiących Pánią [pani:subst:sg:inst:f] . Dźiśiay grzeczny Kawálerze/ Twe staranie skutek bierze. KochProżnLir 1674
9 przezorną Pilcą gdy się z sobą ziadą/ Jedna się Pani [pani:subst:sg:nom:f] przed swą/ uskarża Sąsiadą. Wdowy obie; pod KochProżnLir 1674
9 przezorną Pilcą gdy się z sobą ziádą/ Iedná się Páni [pani:subst:sg:nom:f] przed swą/ vskarza Samśiádą. Wdowy obie; pod KochProżnLir 1674
10 Trzecie. Lirycorum Polskich Pieśń XXI. Rozhowor Damy z Panią [pani:subst:sg:inst:f] Ochmistrzynią Dama P. Ochmistrzyni. Chorus. W Sierocym KochProżnLir 1674
10 Trzećie. Lyricorum Polskich PIESN XXI. Rozhowor Dámy z Pánią [pani:subst:sg:inst:f] Ochmistrzynią Dámá P. Ochmistrzyni. Chorus. W Sierocym KochProżnLir 1674