Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 58 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 wdzięcznem okiem Pojżrzysz Melpomeno, nie on przy głębokim Istmie pasować [pasować:inf:imperf] się będzie, Ani na achajskim zwycięzca usiądzie, Wygrawszy TwarSRytTur między 1631 a 1661
1 wdzięcznem okiem Pojżrzysz Melpomeno, nie on przy głębokim Istmie pasować [pasować:inf:imperf] się będzie, Ani na achajskim zwycięzca usiędzie, Wygrawszy TwarSRytTur między 1631 a 1661
2 bogatego, małżeństwo Medei. Tamże się z Minotaurem Tezeus pasuje [pasować:fin:sg:ter:imperf] , Tam z wężami Herkules w kolebce morduje, I TwarSRytTur między 1631 a 1661
2 bogatego, małżeństwo Medei. Tamże się z Minotaurem Tezeus pasuje [pasować:fin:sg:ter:imperf] , Tam z wężami Herkules w kolebce morduje, I TwarSRytTur między 1631 a 1661
3 święci Kamillowie, Wybijają Francuzy. Tam i wielcy oni Pasują [pasować:fin:pl:ter:imperf] się z Afryką oba Scypiom. Nakoniec wszystkich tych TwarSRytTur między 1631 a 1661
3 święci Kamillowie, Wybijają Francuzy. Tam i wielcy oni Pasują [pasować:fin:pl:ter:imperf] się z Afryką oba Scypiom. Nakoniec wszystkich tych TwarSRytTur między 1631 a 1661
4 wątpić nie mogę/ nieskwapliwości mojej zostanie benignior interpres. Pasowało [pasować:praet:sg:n:biasp] się nie dawno rok blisko cały/ życie moje z PisMów_II 1676
4 wątpić nie mogę/ nieskwápliwośći moiey zostánie benignior interpres. Pasowáło [pasować:praet:sg:n:biasp] się nie dawno rok blisko cały/ żyćie moie z PisMów_II 1676
5 całe sesyje, jakby nie miał nic lepszego robić, pasować [pasować:inf:imperf] się, szamotać się musi z ludzi gminem i z KonSSpos między 1760 a 1763
5 całe sessyje, jakby nie miał nic lepszego robić, passować [pasować:inf:imperf] się, szamotać się musi z ludzi gminem i z KonSSpos między 1760 a 1763
6 trzymali, gdyśmy się z rzek bystrością płynąc, pasowali [pasować:praet:pl:manim1:imperf] . Tak długo do Marsowych zabaw byłam skłonną, HugLacPrag 1673
6 trzymali, gdyśmy się z rzek bystrością płynąc, pasowali [pasować:praet:pl:manim1:imperf] . Tak długo do Marsowych zabaw byłam skłonną, HugLacPrag 1673
7 przeszkadzały! Znowu-m się przecię z swoim garłem pasowała [pasować:praet:sg:f:imperf] i do lutnie odwykłe palce nakrzywiała. Już nie była HugLacPrag 1673
7 przeszkadzały! Znowu-m się przecię z swoim garłem pasowała [pasować:praet:sg:f:imperf] i do lutnie odwykłe palce nakrzywiała. Już nie była HugLacPrag 1673
8 za skutek tak zbawiennej symetryj? ten, że majestat pasuje [pasować:fin:sg:ter:imperf] się ustawicźnie z wolnością, aby zgubić; a LeszczStGłos 1733
8 za skutek tak zbawienney symetryi? ten, źe majestat passuie [pasować:fin:sg:ter:imperf] się ustawicźnie z wolnośćią, aby zgubić; á LeszczStGłos 1733
9 ; tenże instynkt do dobrego, w każdym przedsięwzięciu pasuje [pasować:fin:sg:ter:imperf] się z inklinacją moją do złego, która mnie nigdy LeszczStGłos 1733
9 ; tenźe instynkt do dobrego, w kaźdym przedśięwźięćiu passuie [pasować:fin:sg:ter:imperf] się z inklinácyą moią do złego, ktora mnie nigdy LeszczStGłos 1733
10 bez uważnej na imię wolności i równości prezumpcji. Nie pasowały [pasować:praet:pl:f:biasp] się z niebem o zemstę gwałtowne lamenta, MałpaCzłow 1715
10 bez uważnej na imię wolności i równości prezumpcyi. Nie pasowały [pasować:praet:pl:f:biasp] się z niebem o zemstę gwałtowne lamenta, MałpaCzłow 1715