8vo. Czy prawda, że w ziemi Główki Z. Jana znajdują się? 9no. Czy potraceni Senatorowie Polscy pod Glinianami? 10mo. Co to byli za ludzie Albae, et Rubrae Rosae? 11mo. Co to byli Gwelfowie? i Gebellinowie? 12mo. Co to jest Ore flamma? 13tio. Co to byli Pastorelli? 14to. Co to były Litery Z. P. Q. R. i inne? 15to. Co to są: Nummi, Moneta? 16to. Jakich strojów na głowie zażywano ab orbe condito? Jak się BÓG zowie różnemi językami? 1mo. Jak się BÓG zowie różnemi językami?
Od początku Świata to rzecz
8vo. Czy prawda, że w ziemi Głòwki S. Iana znayduią się? 9no. Czy potraceni Senátorowie Polscy pod Glinianami? 10mo. Co to byli za ludzie Albae, et Rubrae Rosae? 11mo. Co to byli Gwelfowie? y Gebellinowie? 12mo. Co to iest Ore flamma? 13tio. Co to byli Pastorelli? 14to. Co to były Litery S. P. Q. R. y inne? 15to. Co to są: Nummi, Moneta? 16to. Iakich stroiòw na głowie zażywano ab orbe condito? Iak się BOG zowie ròżnemi ięzykami? 1mo. Iak się BOG zowie rożnemi ięzykami?
Od początku Swiata to rzecz
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 1
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
, jest to znak Krzyża Świętego, bardzo świtny i lsnący się z Nieba Francuzom podany. Ten Krzyż, albo złoty płomień, z wielką rewerencją chowają Francuzi w Mieście Remi zwanym, gdzie Królów koronują Francuskich ab aevo. Jak Izraelitowie w starym Testamencie Arki Pańskiej pomocy zażywali na różnych Co to jest Ore flamma, i Pastorelli?
idąc nieprzyjaciół, tak Francuski Naród tym Krzyżem cudownym na różne wojenne armuje imprezy. W takiejże tam obserwancyj i Lilie, Ampułka z Olejem Z. z Nieba podane sub initia Wiary Świętej w Francyj. Innym się zda, że ta Ore flamma była Chorągiew jedwabna, złotem tkana w Kościele Z. Dionizego w Paryżu
, iest to znak Krzyża Swiętego, bardzo switny y lsnący się z Nieba Francuzom podany. Ten Krzyż, albo złoty płomień, z wielką rewerencyą chowaią Francuzi w Mieście Remi zwanym, gdzie Krolow koronuią Francuskich ab aevo. Iak Izraelitowie w starym Testamencie Arki Pańskiey pomocy zażywali na rożnych Co to iest Ore flamma, y Pastorelli?
idąc nieprzyiacioł, tak Francuski Naròd tym Krzyżem cudownym na rożne woienne armuie imprezy. W takieyże tam obserwancyi y Lilie, Ampułka z Oleiem S. z Nieba podane sub initia Wiary Swiętey w Francyi. Innym się zda, że ta Ore flamma była Chorągiew iedwabna, złotem tkana w Kościele S. Dyonizego w Paryżu
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 56
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
z Nieba podane sub initia Wiary Świętej w Francyj. Innym się zda, że ta Ore flamma była Chorągiew jedwabna, złotem tkana w Kościele Z. Dionizego w Paryżu chowana; ale ta powiadają disparuit, inna adinstar jest zrobiona. Dla tego ją X, Maimburg zowie Chorągwią Z. Dionyzego. 13tio. Co to byli Pastorelli?
POdczas owej wiekopomnej Świętej wojny, wiele lat prowadzonej, o wyzwolenie Ziemi Świętej, i Jeruzalem, od niewiernych Saracenów, kiedy coraz nowiny przychodziły z krajów Orientalnych, że rzeczy Chrześcijańskie ku upadku nakłaniały się, a Chrześcijan wiele i fortun i skarbów gineło: głosili Kaznodzieje w Francyj, Anglii, Włoszech, Niemzech, aby
z Nieba podane sub initia Wiary Swiętey w Francyi. Innym się zda, że ta Ore flamma była Chorągiew iedwabna, złotem tkana w Kościele S. Dyonizego w Paryżu chowana; ale ta powiadaią disparuit, inna adinstar iest zrobiona. Dla tego ią X, Maimburg zowie Chorągwią S. Dyonyzego. 13tio. Co to byli Pastorelli?
POdczas owey wiekopomney Swiętey woyny, wiele lat prowadzoney, o wyzwolenie Ziemi Swiętey, y Ieruzalem, od niewiernych Saracenow, kiedy coraz nowiny przychodziły z kraiow Orientalnych, że rżecży Chrześcianskie ku upadku nakłaniały się, á Chrześcian wiele y fortun y skarbow gineło: głosili Kaznodzieie w Francyi, Anglii, Włoszech, Niemzech, aby
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 57
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
, aby każdy Honor Krzyża kochający, i kraj stopami i krwią Chrystusową skropiony, mógł lub osobą idąc na tę wojnę, lub pieniężnym ratować suplementem. Wzruszyły te Kazania w Niemczech wiele Pastorellów, to jest Pastuszków, ato wtedy najbardziej, gdy Z. Ludwik Król Francuski wzięty był na wojnie, przez Saracenów. Ci Pastorelli mieli się za takich, że mogli mu ratunek przynieść. Zebrało się alias więle hultajów w Niemieckim kraju, pomieszali się z dziećmi, wyrostkami, pastuszkami, Wodzem uczynili jednego apostatę Węgrzyna wiele umiejącego języków. Poszła ta kupa do Francyj, animując wszystkich po drogach do podobnej rezolucyj; nawet cuda czyniąc, któremi lud prosty zwodził
, aby każdy Honor Krzyża kochaiący, y kray stopami y krwią Chrystusową skropiony, mogł lub osobą idąc na tę woynę, lub pieniężnym ratować supplementem. Wzruszyły te Kazania w Niemcżech wiele Pastorellow, to iest Pastuszkow, ato wtedy naybardziey, gdy S. Ludwik Krol Francuski wzięty był na woynie, przez Saracenòw. Ci Pastorelli mieli się za takich, że mogli mu ratunek przynieść. Zebrało się alias więle hultaiow w Niemieckim kraiu, pomieszali się z dziećmi, wyrostkami, pastuszkami, Wodzem ucżynili iednego apostatę Węgrzyna wiele umieiącego ięzykow. Poszła ta kupa do Francyi, animuiąc wszystkich po drogach do podobney rezolucyi; nawet cuda cżyniąc, ktoremi lud prosty zwodził
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 57
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
przyszli nadzieją, i już speciem pokazowali rabunków, a nad Księżą tyraństwo; wypędzili ich precz przy pomocy zebranej Szlachty obywatele tameczni, i między Mortemarem i Willanową, większą ich część znieśli, i Wodza Apostatę zabili. Reszta gdziekolwiek tego wojska dziecinnego i swawolnego znajdowała się, wygubiona to wieszaniem, to innemi sposobami. I tak Pastorelli postradali życia. 14to. Co to były Litery Z. P. Q. R. i inne się znajdujące same?
TE litery cztery Z. P. Q. R. znaczą Senatus Populus Que Romanus. Tych liter zażywali starożytni Rzymianie w swoich listach do Narodów pisanych, w Edyktach, Uniwersałach, wszystkich zgoła publicznych
przyszli nadzieią, y iuż speciem pokazowali rabunkow, á nad Xiężą tyraństwo; wypędzili ich precz przy pomocy zebraney Szlachty obywatele tameczni, y między Mortemarem y Willanową, większą ich część znieśli, y Wodza Apostatę zabili. Reszta gdziekolwiek tego woyska dziecinnego y swawolnego znaydowała się, wygubiona to wieszaniem, to innemi sposobami. I tak Pastorelli postradali życia. 14to. Co to były Litery S. P. Q. R. y inne się znayduiące same?
TE litery cztery S. P. Q. R. znacżą Senatus Populus Que Romanus. Tych liter zażywali starożytni Rzymianie w swoich listach do Narodow pisanych, w Edyktach, Uniwersałach, wszystkich zgoła publicznych
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 58
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
pobożny pewnie przeciwny obyczajom i nałogowi, onego Keonta Króla Tebańskiego, który ciała zmarłych chciał mieć nie grzebione. B. To skończywszy, po Prowincjach tegoż przechadzałem się Królestwa. T. W którym jako mam wiadomość pewną, najduje się gór trzydzieści cztery najprzednieszych B. W tej przechadzce, na grono nadobnych napadłem Pastorell, gotowych do taneczka, upraszając mnie tak o Muzykę, jako i o skoczków. Na których żądanie (na prędce inaczej nie mogące postąpić) rozkazałem ustrojonej w szatę gorze Parnasso, z Apollinem, z Muzami do zagrania, a Górom wszystkim do galardy stanąć T. Piękny pewnie currant, gdzie Apollo z Muzami gra
pobożny pewnie przeciwny obyczáiom y nałogowi, onego Keontá Krolá Thebáńskiego, ktory ćiáłá zmárłych chćiał mieć nie grzebione. B. To skończywszy, po Provincyách tegoż przechadzałem się Krolestwá. T. W ktorym iáko mam wiádomość pewną, nayduie się gor trzydźieśći cztery nayprzednieszych B. W tey przechadzce, ná grono nadobnych nápadłem Pástorell, gotowych do taneczká, vpraszáiąc mnie tak o Muzykę, iáko y o skoczkow. Ná ktorych żądánie (ná prętce ináczey nie mogące postąpić) roskazałem vstroioney w szátę gorze Párnásso, z Apollinem, z Muzámi do zágrániá, a Gorom wszystkim do gálárdy stánąć T. Piękny pewnie currant, gdźie Apollo z Muzámi gra
Skrót tekstu: AndPiekBoh
Strona: 133
Tytuł:
Bohatyr straszny
Autor:
Francesco Andreini
Tłumacz:
Krzysztof Piekarski
Drukarnia:
Mikołaj Aleksander Schedel
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
dramat
Gatunek:
dialogi
Poetyka żartu:
tak
Data wydania:
1695
Data wydania (nie wcześniej niż):
1695
Data wydania (nie później niż):
1695