Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 40 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 444 Krucyfiks metalowy, złocisty, w ogniu, na pedestale [pedestal:subst:sg:loc:m] hebanowym. 444 Delineatio Konstantynopolis na atlasie, na łokci InwObrazŻółkGęb między 1740 a 1746
1 444 Krucifiks metalowy, złocisty, w ogniu, na pedestale [pedestal:subst:sg:loc:m] hebanowym. 444 Delineatio Constantinopolis na atlasie, na łokci InwObrazŻółkGęb między 1740 a 1746
2 , co jest insżego, tylko nogi, albo raczej pedestał [pedestał:subst:sg:nom:m] ? na którym stoi i funduje się Rzeczpospolita, i LeszczStGłos 1733
2 , co iest insźego, tylko nogi, albo raczey pedestał [pedestał:subst:sg:nom:m] ? na ktorym stoi y funduie się Rzeczpospolita, y LeszczStGłos 1733
3 , i który wszystkie Jej onera dźwiga; jeżeli ten pedestał [pedestał:subst:sg:nom:m] będzie gliniany, cała moles na nim się wspierająca upadnie LeszczStGłos 1733
3 , y ktory wszystkie Iey onera dźwiga; ieźeli ten pedestał [pedestał:subst:sg:nom:m] będźie gliniány, cała moles na nim sie wspieráiąca upadnie LeszczStGłos 1733
4 , po Włosku Piedeflelio. Ornamento. Podsłupie. albo pedestał [pedestał:subst:sg:nom:m] , zowie się Styłabata, po Włosku Piedestelio. Kapitel ChmielAteny_I 1755
4 , po Włosku Piedeflelio. Ornamento. Podsłupie. albo pedestał [pedestał:subst:sg:nom:m] , zowie się Styłabata, po Włosku Piedestelio. Kapitel ChmielAteny_I 1755
5 rogach abo kątach pierwszego podstawku jakoby Theátrum były postawione cztery Pedestały [pedestał:subst:pl:nom:m] / to jest podsłupia/ których wierzchy zgadzały się z RelKat 1640
5 rogách ábo kątách pierwszego podstáwku iákoby Theátrum były postawione cztery Pedestały [pedestał:subst:pl:nom:m] / to iest podsłupia/ ktorych wierzchy zgadzáły się z RelKat 1640
6 / których wyrownanie czyniło wspaniały pozór/ na tych takowych pedestałach [pedestał:subst:pl:loc:m] abo podsłupiach/ stały cztery wielkie Piramidy/ to jest RelKat 1640
6 / ktorych wyrownánie czyniło wspániáły pozor/ tych takowych pedestałach [pedestał:subst:pl:loc:m] ábo podsłupiách/ stały cztery wielkie Pirámidy/ to iest RelKat 1640
7 osobna Piramidzie abo słupie kończystym/ pod któremi na ich pedestałach [pedestał:subst:pl:loc:m] ze czterech stron abo Facjat/ tylko na trzech były RelKat 1640
7 osobná Pirámidźie ábo słupie kończystym/ pod ktoremi ich pedestałách [pedestał:subst:pl:loc:m] ze czterech stron ábo Fácyat/ tylko trzech były RelKat 1640
8 której prowadzi. Pozad przeciwko Ołtarzowi wielkiemu w prawą rękę Pedestału [pedestał:subst:sg:gen:m] / takie były Sentencje: Pierwsza. NON SVNT RES RelKat 1640
8 ktorey prowádźi. Pozád przećiwko Ołtarzowi wielkiemu w práwą rękę Pedestału [pedestał:subst:sg:gen:m] / tákie były Sentencye: Pierwsza. NON SVNT RES RelKat 1640
9 pielgrzymach dalekich trzymają. Drugie trzy Sentencje w lewą rękę Pedestału [pedestał:subst:sg:gen:m] ku Ołtarzowi wielkiemu/ tak były opisane: Pierwsza. RelKat 1640
9 pielgrzymách dalekich trzymáią. Drugie trzy Sentencye w lewą rękę Pedestału [pedestał:subst:sg:gen:m] ku Ołtarzowi wielkiemu/ tak były opisáne: Pierwsza. RelKat 1640
10 rzeczy/ co jest/ słabym fundamentem abo podnóżkiem ( Pedestałem [pedestał:subst:sg:inst:m] ) właściwym śmierci/ dla niestatku i odmienności/ stały RelKat 1640
10 rzeczy/ co iest/ słábym fundámentem abo podnożkiem ( Pedestałem [pedestał:subst:sg:inst:m] ) właśćiwym śmierći/ dla niestátku y odmiennośći/ stały RelKat 1640