Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 8 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 grzechy pokutę, Dawszy korzeń na ćwikłę, jajca na perdutę [perduta:subst:sg:acc:f] , I nim przyjdzie do siebie, bo dwaj tylko PotFrasz4Kuk_I 1669
1 grzechy pokutę, Dawszy korzeń na ćwikłę, jajca na perdutę [perduta:subst:sg:acc:f] , I nim przyjdzie do siebie, bo dwaj tylko PotFrasz4Kuk_I 1669
2 oziębiające wilgotne i polewki tłuste ptasze/ abo skopowe/ perduta [perduta:subst:sg:nom:f] z cukrem ptisanna temuż pomaga/ ślaz abo borak CiachPrzyp 1624
2 oźiębiáiące wilgotne y polewki tłuste ptásze/ ábo skopowe/ perdutá [perduta:subst:sg:nom:f] z cukrem ptisanná temuż pomaga/ ślaz ábo borak CiachPrzyp 1624
3 przywarz a daj na stół. LXXXIX. Kapłon z Perdutą [Perduta:subst:sg:inst:f] . Kapłona warz rozebranego w rosole/ pietrużki i masła CzerComp 1682
3 przywarz a dáy stoł. LXXXIX. Kápłon z Perdutą [Perduta:subst:sg:inst:f] . Kápłona warz rozebránego w rosole/ pietrużki y masłá CzerComp 1682
4 włóz grzanek na pułmisek i Kapłona/ na wierzch perdutę [perduta:subst:sg:acc:f] / potrząsnąwszy Pieprzem/ daj na Stół gorąco. Sta CzerComp 1682
4 włoz grzanek na pułmisek y Kapłona/ wierzch perdutę [perduta:subst:sg:acc:f] / potrząsnąwszy Pieprzem/ day na Stoł gorąco. Stá CzerComp 1682
5 Chrząnem. 34. po Holendersku, tamże. z Perdutą [Perduta:subst:sg:inst:f] , tamże. z Kawiarem, 37. Kapłoni bigosek CzerComp 1682
5 Chrząnem. 34. po Holendersku, támże. z Perdutą [Perduta:subst:sg:inst:f] , támże. z Kawiárem, 37. Kápłoni bigosek CzerComp 1682
6 , 32. z Jajcami śpikowanemi, tamże. z Perdutą [Perduta:subst:sg:inst:f] , 34. z Animellami, 35. Włoska, CzerComp 1682
6 , 32. z Iáycámi śpikowánemi, támże. z Perdutą [Perduta:subst:sg:inst:f] , 34. z Animellámi, 35. Włoska, CzerComp 1682
7 po spracowaniu. B. Połknąłem ja dziś w perducie [Perduta:subst:sg:loc:m] parę jajeć świeżych które zniesła Lada zostawszy brzemienną z Jowisza AndPiekBoh 1695
7 po sprácowániu. B. Połknąłem ia dźiś w perdućie [Perduta:subst:sg:loc:m] parę iáieć świeżych ktore zniesłá Ledá zostawszy brzęmienną z Iowiszá AndPiekBoh 1695
8 trzaskający. A te zaś kuchcikowie w półmiski zbierali I perdutę [perduta:subst:sg:acc:f] imbierem z octem przyprawiali. Owdzie nagotowana cegła upieczona, ZbierDrużWir_I między 1675 a 1719
8 trzaskający. A te zaś kuchcikowie w połmiski zbierali I perdutę [perduta:subst:sg:acc:f] imbierem z octem przyprawiali. Owdzie nagotowana cegła upieczona, ZbierDrużWir_I między 1675 a 1719