Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 3 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 któremu odpowiada W. Ociec Esajasz/ na ten czas Pieczarny [pieczarny:adj:sg:acc:mnanim:pos] Starszy/ że nie często/ ponieważ to pierwszy raz KalCuda 1638
1 ktoremu odpowiáda W. Oćiec Esáiasz/ ten czas Pieczárny [pieczarny:adj:sg:acc:mnanim:pos] Stárszy/ że nie często/ ponieważ to pierwszy raz KalCuda 1638
2 odpuszczenie przewinienia Świętych Bożych prosił. Przyszli do nabożnego Brata Pieczarnego [pieczarny:adj:sg:gen:m:pos] / ten od łez/ od żalu ów za pachołęcie KalCuda 1638
2 odpuszczenie przewinienia Swiętych Bożych prośił. Przyszli do nabożnego Brátá Pieczárnego [pieczarny:adj:sg:gen:m:pos] / ten od łez/ od żalu ow páchołęćie KalCuda 1638
3 . Tego Roku/ którego Jerodiakon Helizeusz Zuczkowski regiment dzierżał Pieczarny [pieczarny:adj:sg:acc:mnanim:pos] : Przyprowadziła z Stawiszcz/ Majętności Jej Mci Paniej Józefowej KalCuda 1638
3 . Tego Roku/ ktorego Ierodiákon Helizeusz Zuczkowski regiment dźierżał Pieczárny [pieczarny:adj:sg:acc:mnanim:pos] : Przyprowádźiłá z Stáwiszcz/ Máiętnośći Iey Mći Pániey Iozephowey KalCuda 1638