Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 5 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 , śmierć w sklepistym nagotuj Pastecie, a Kupidyna daj pieczysto [pieczysto:adv] , naśpikowawszy sFrancuska, pięknie chędogo. Usłyszawszy straśliwą sentencją AndPiekBoh 1695
1 , śmierć w sklepistym nágotuy Pástećie, á Kupidyná day pieczysto [pieczysto:adv] , náśpikowawszy zFráncuská, pieknie chędogo. Vsłyszawszy stráśliwą sententią AndPiekBoh 1695
2 śmym starość pomieszaną z dzieciństwem, częścią warzysto, częścią pieczysto [pieczysto:adv] , częścią duszone, częścią w pasztetach z Francuska. AndPiekBoh 1695
2 smym stárość pomieszáną z dźiećinstwem, częśćią wárzysto, częśćią pieczysto [pieczysto:adv] , częśćią duszone, częśćią w pásztetách z Francuská. AndPiekBoh 1695
3 farmuszkę, z bułatu piłowanego. Jowiszowi dwanaście dusz baranich pieczysto [pieczysto:adv] , Marsowi dwa szturmy duszone w petardach. Słońcu wyszczerzone AndPiekBoh 1695
3 fármuszkę, z bułatu piłowánego. Iowiszowi dwanaśćie dusz báránich pieczysto [pieczysto:adv] , Mársowi dwá szturmy duszone w petárdách. Słońcu wyszczerzone AndPiekBoh 1695
4 Antypast będzie z triumfów Petrarchy, warzysko Komedie Dantego, pieczysto [pieczysto:adv] Poëma Tussowe, miasto wetów zastawią stół rozmowy konceptami ludzi AndPiekBoh 1695
4 Antipast będźie z tryumfow Petrárchy, wárzysko Komedie Dántego, pieczysto [pieczysto:adv] Poëmá Tussowe, miásto wetow zástawią stoł rozmowy konceptámi ludźi AndPiekBoh 1695
5 to dla dwóch? B. Będzie i udziec naśpikowany pieczysto [pieczysto:adv] , młodego Słonia Indyjskiego, przy Pomarańczach z Ogrodu Hesperyiskiego AndPiekBoh 1695
5 to dla dwoch? B. Będźie y vdźiec náśpikowány pieczysto [pieczysto:adv] , młodego Słoniá Indyiskiego, przy Pomarańczách z Ogrodu Hesperyiskiego AndPiekBoh 1695