Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 11 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 ad astra. Wznieść nad Triony. A przecię tymi Pikus [Pikus:subst:sg:nom:m] wzniesiony Już jest nad nimi. 694. Pamiątka zacnego MorszZWierszeWir_I 1675
1 ad astra. Wznieść nad Triony. A przecię tymi Pikus [Pikus:subst:sg:nom:m] wzniesiony Już jest nad nimi. 694. Pamiątka zacnego MorszZWierszeWir_I 1675
2 ; Ni Pandijonów dwakroć zięć w dudkowym czubie; Ni Pikus [Pikus:subst:sg:nom:f] , co swym nosem wszytko psując dziubie; Nawet ani MorszAUtwKuk 1654
2 ; Ni Pandijonów dwakroć zięć w dudkowym czubie; Ni Pikus [Pikus:subst:sg:nom:f] , co swym nosem wszytko psując dziubie; Nawet ani MorszAUtwKuk 1654
3 Miasta w Włoszech. Książę Mirandule tamże, idący od Pikusa [Pikus:subst:sg:gen:m] Obywatela Mutyńskiego wielkiego bogacza od Roku 1110. Z której ChmielAteny_III 1754
3 Miasta w Wloszech. Xiążę Mirandule tamże, idący od Pikusa [Pikus:subst:sg:gen:m] Obywatela Mutyńskiego wielkiego bogacza od Roku 1110. Z ktorey ChmielAteny_III 1754
4 Co pani moja umie? jedno słuchaj pilnie. Był Pikus [Pikus:subst:sg:nom:m] Saturnowic/ król w Auzońskiej stronie: Na pożyteczne wojnie OvŻebrMet 1636
4 Co páni moiá vmie? iedno słuchay pilnie. Był Pikus [Pikus:subst:sg:nom:m] Sáturnowic/ krol w Auzonskiey stronie: pożyteczne woynie OvŻebrMet 1636
5 . A ta gdy napiewała głosy niewieściemi/ w pole Pikus [Pikus:subst:sg:nom:m] Laurentski wyjechał chętliwy Na wieprz dziki: kon pod OvŻebrMet 1636
5 . A gdy nápiewałá głosy niewieśćiemi/ w pole Pikus [Pikus:subst:sg:nom:m] Laurentski wyiechał chętliwy wieprz dźiki: kon pod OvŻebrMet 1636
6 las/ i na koniu nie było jak napaść. Pikus [Pikus:subst:sg:nom:m] chciwie za cieniem obłowu poskoczy/ I zatym z konia OvŻebrMet 1636
6 lás/ y koniu nie było iák nápáść. Pikus [Pikus:subst:sg:nom:m] chćiwie ćieniem obłowu poskoczy/ Y zátym z koniá OvŻebrMet 1636
7 bram ze złotaszyja ma żółtego/ Prosto krom miana/ Pikus [Pikus:subst:sg:nom:f] nic nie ma dawnego. Tym czasem czeladź darmo w OvŻebrMet 1636
7 bram ze złotászyiá ma żołtego/ Prosto krom miáná/ Pikus [Pikus:subst:sg:nom:f] nic nie ma dawnego. Tym czásem czeladź dármo w OvŻebrMet 1636
8 . Uliszczykowie z świni w ludzie. Księga Czeternasta. Pikus [Pikus:subst:sg:nom:m] Laurentski król. Przeobrażenia Canens Śpiewaczka Pikowi poszlubiona. Pikus OvŻebrMet 1636
8 . Vliszczykowie z świni w ludźie. Kśięgá Czeternasta. Pikus [Pikus:subst:sg:nom:m] Laurẽtski krol. Przeobrażenia Canens Spiewaczka Pikowi poszlubiona. Pikus OvŻebrMet 1636
9 Pikus Laurentski król. Przeobrażenia Canens Śpiewaczka Pikowi poszlubiona. Pikus [Pikus:subst:sg:nom:m] w łowy jedzie. Cyrce zapałczywość k niemu. Pikus OvŻebrMet 1636
9 Pikus Laurẽtski krol. Przeobrażenia Canens Spiewaczka Pikowi poszlubiona. Pikus [Pikus:subst:sg:nom:m] w łowy iedźie. Cyrce zápáłczywość k niemu. Pikus OvŻebrMet 1636
10 Pikus w łowy jedzie. Cyrce zapałczywość k niemu. Pikus [Pikus:subst:sg:nom:m] marę pieszki goni. Księga Czternasta. Pikus w ptaka OvŻebrMet 1636
10 Pikus w łowy iedźie. Cyrce zápáłczywość k niemu. Pikus [Pikus:subst:sg:nom:m] márę pieszki goni. Kśiegá Czternasta. Pikus w ptaká OvŻebrMet 1636