Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 21 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 grzmoty piorunowe Trzyma, od tego w twardą klobę wzięty Piszczy [piszczeć:fin:sg:ter:imperf] jako wąż i sam czart przeklęty. Trzykroć szczęśliwy, MorszZWierszeWir_I 1675
1 grzmoty piorunowe Trzyma, od tego w twardą klobę wzięty Piszczy [piszczeć:fin:sg:ter:imperf] jako wąż i sam czart przeklęty. Trzykroć szczęśliwy, MorszZWierszeWir_I 1675
2 Polskie mamy Terminy Zwierzętom służące: Ryczy, beczy, piszczy [piszczeć:fin:sg:ter:imperf] , świergocze, gdacze, kuka, huczy, kwiczy ChmielAteny_I 1755
2 Polskie mamy Terminy Zwierzętom służące: Ryczy, beczy, piszczy [piszczeć:fin:sg:ter:imperf] , świergocze, gdacze, kuka, huczy, kwiczy ChmielAteny_I 1755
3 , bo lecąca wiktorię wyznaczyła niegdy: W słotę gdy piszczy [piszczeć:fin:sg:ter:imperf] , pogodę obiecuje. Pyrrusa jednak Króla na Argiwów idącego ChmielAteny_I 1755
3 , bo lecąca wiktoryę wyznáczyła niegdy: W słotę gdy piszczy [piszczeć:fin:sg:ter:imperf] , pogodę obiecuie. Pyrrusa iednak Krola Argiwow idącego ChmielAteny_I 1755
4 mię wściekłe gęby Jako Lew/ gdy mu na zwierz piszczą [piszczeć:fin:pl:ter:imperf] głodne zęby. To proroctwo na sobie wyraża Pan słusznie RożAPam 1610
4 mię wśćiekłe gęby Iáko Lew/ gdy mu źwierz piszczą [piszczeć:fin:pl:ter:imperf] głodne zęby. To proroctwo sobie wyraża Pan słusznie RożAPam 1610
5 gdy na nią żaba parchowata Otworzy pysk, im bardziej piszczy [piszczeć:fin:sg:ter:imperf] , biega, lata, Żaba ani się ruszy, PotPoczKuk_III 1696
5 gdy na nię żaba parchowata Otworzy pysk, im bardziej piszczy [piszczeć:fin:sg:ter:imperf] , biega, lata, Żaba ani się ruszy, PotPoczKuk_III 1696
6 co wiosna Biegają to tam, to sam, zazionieni piszczą [piszczeć:fin:pl:ter:imperf] , wlezą żabie w gębę, skoro się wyniszczą PotPoczKuk_III 1696
6 co wiosna Biegają to tam, to sam, zazionieni piszczą [piszczeć:fin:pl:ter:imperf] , wlezą żabie w gębę, skoro się wyniszczą PotPoczKuk_III 1696
7 słuzbę niewdzięcznie bardzo akceptowała wyprawę na nową słuzbę, piszcząc [piszczeć:pcon:imperf] wrzeszcząc w kladce kiedy przez wieś jechali. Azem poszedł PasPam między 1656 a 1688
7 słuzbę niewdzięcznie bardzo akceptowała wyprawę na nową słuzbę, piszcząc [piszczeć:pcon:imperf] wrzeszcząc w kladce kiedy przez wies iechali. Azem poszedł PasPam między 1656 a 1688
8 świece potrzebować. Poganie swych palą, Żydzi grając i piszcząc [piszczeć:pcon:imperf] nad swymi się żalą; I tego zażywali oboje sposobu PotFrasz5Kuk_III między 1688 a 1696
8 świece potrzebować. Poganie swych palą, Żydzi grając i piszcząc [piszczeć:pcon:imperf] nad swymi się żalą; I tego zażywali oboje sposobu PotFrasz5Kuk_III między 1688 a 1696
9 w swych przemorach kruka? Lub gdy o pokarm piszczą [piszczeć:fin:pl:ter:imperf] jego dzieci, Kto na gniazdowej posiła ich pleci? ChrośJob 1705
9 w swych przemorách kruka? Lub gdy o pokarm piszczą [piszczeć:fin:pl:ter:imperf] iego dźieći, Kto gniazdowey pośiła ich pleći? ChrośJob 1705
10 się błyszczy, Knot na dnie wysmażony wrzeszczy, potym piszczy [piszczeć:fin:sg:ter:imperf] ; Jakby mówił: jeżeliś Katolik prawdziwy, Zmiłuj DrużZbiór 1752
10 się błyszczy, Knot na dnie wysmażony wrzeszczy, potym piszczy [piszczeć:fin:sg:ter:imperf] ; Jakby mowił: ieżeliś Katolik prawdziwy, Zmiłuy DrużZbiór 1752